Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accident impliquant un animal étant monté
Chute d'un animal monté
Contact physique accidentel avec un animal non-monté
Monte-lits
Tombé sur un cheval non-monté

Vertaling van "mont " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


contact physique accidentel avec un animal non-monté

onopzettelijk fysiek contact met onbereden dier


collision entre un animal monté et un véhicule routier non motorisé

botsing tussen bereden dier en niet-motorisch wegvoertuig


collision entre un animal monté et un véhicule routier non motorisé sauf un vélo à pédales et un véhicule à traction animale

botsing tussen bereden dier en niet-gemotoriseerd voertuig, met uitzondering van fiets en door dieren getrokken voertuig




système d’alimentation d’installation générale monté au mur

aan wand bevestigd systeem voor algemene nutsvoorzieningen


système d’alimentation d’installation générale monté au plafond

aan plafond bevestigd systeem voor algemene nutsvoorzieningen






collision entre un animal monté et un véhicule routier non motorisé sauf un vélo à pédales et un véhicule à traction animale, piéton blessé

botsing tussen bereden dier en niet-gemotoriseerd voertuig, met uitzondering van fiets en door dieren getrokken voertuig, voetganger gewond
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
monte, les instruments et équipements destinés à l'insémination artificielle ou à la monte doivent être strictement séparés des instruments et équipements entrant en contact avec les animaux donneurs ou d'autres animaux détenus dans le centre de collecte et avec le sperme.

4. Indien het centrum het bedrijfsterrein deelt met een KI-station of een dekstation, worden de instrumenten en apparatuur voor kunstmatige inseminatie (of natuurlijke dekking) strikt gescheiden gehouden van de instrumenten en apparatuur die in contact komen met donordieren of andere dieren in het centrum en met het sperma.


Mont-Roucous Mont-Roucous Lacaune/France EMN 0,05 (2001)AFSSA

Mont-Roucous Mont-Roucous Lacaune/ Frankrijk NMW 0,05 (2001)AFSSA


Oxygène – Mont Godinne – Association de Transplantés Pulmonaires Avenue Dr G. Therasse, B – 5530 – Mont-Godinne Président: Dr P. EVRARDTél.: 081/422.111 Fax: 081/423.862Service social: 081/422.711Contact: Madame Evelyne DEWEZ Tel: 010/61.31.52E-mail: lauwers.dewez@skynet.be

Oxygène – Mont Godinne – Association de Transplantés Pulmonaires Avenue Dr G. Therasse, B – 5530 Mont-GodinneVoorzitter: Dr P. EVRARDTel.: 081/422.111 Fax: 081/423.862Service social: 081/422.711Contact: Madame Evelyne DEWEZ Tel: 010/61.31.52E-mail: lauwers.dewez@skynet.be


Si le centre de collecte partage le terrain de l’entreprise avec une station d’IA ou une station de monte, les juments, étalons souffleurs et étalons pour monte naturelle sont autorisés pour autant qu’ils satisfassent aux conditions des points 3.a à 3.d ;

Indien het centrum het bedrijfsterrein deelt met een KI-station of een dekstation, worden merries, schouwhengsten en hengsten voor natuurlijke dekking toegelaten voor zover zij voldoen aan de voorwaarden van punten 3.a tem 3.d;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
257311 Les juments, les étalons souffleurs et les étalons destinés à la monte naturelle ne présentent aucune signe de maladie infectieuse ou contagieuse au moment de l'admission et le jour de la monte ou de l'insémination.

257311 De merries, schouwhengsten en hengsten voor natuurlijke dekking vertonen bij de toelating of op de dag van de dekking of inseminatie geen tekenen van besmettelijke ziekten.


Réconcilation médicamenteuse : expérience au CHU de Mont-Godinne - R. Pham - CHU Mont-Godinne (.PDF)

Medication reconciliation : praktijk binnen de CHU de Mont-Godinne - R. Pham - CHU Mont-Godinne (.PDF)


chaque ustensile qui, lors de la collecte ou du traitement, entre en contact avec le sperme ou avec l’animal donneur soit désinfecté ou stérilisé avant utilisation, ou être neuf, fabriqué à partir de matériel jetable et jeté après utilisation ; si le centre de collecte partage le terrain d’entreprise avec une station d’IA ou une station de monte, les instruments et appareils pour insémination artificielle ou monte naturelle doivent être strictement conservés séparément des instruments et appareils qui entrent en contact avec les animaux donneurs ou autres animaux dans le centre et avec le sperme ;

ieder stuk gereedschap dat bij het winnen of behandelen in contact komt met het sperma of met het donordier, vóór gebruik naar behoren wordt ontsmet of gesteriliseerd, of nieuw is, vervaardigd is van wegwerpmateriaal en na gebruik wordt weggegooid; indien het spermacentrum het bedrijfsterrein deelt met een KI-station of een dekstation, moeten de instrumenten en apparatuur voor kunstmatige inseminatie of natuurlijke dekking strikt gescheiden worden gehouden van de instrumenten en apparatuur die in contact komen met donordieren of andere dieren in het centrum en met sperma;


1. Les juments, les étalons souffleurs et les étalons destinés à la monte naturelle ne présentent aucune signe de maladie infectieuse ou contagieuse au moment de l'admission et le jour de la monte ou de l'insémination.

1. De merries, schouwhengsten en hengsten voor natuurlijke dekking vertonen bij de toelating of op de dag van de dekking of inseminatie geen tekenen van besmettelijke ziekten.


256448 Si le centre de collecte partage un site avec un centre d'inséminisation artificielle ou un centre de monte, les instruments et équipements destinés à l'insémination artificielle ou à la monte doivent être strictement séparés des instruments et équipements entrant en contact avec les animaux donneurs ou d'autres animaux détenus dans le centre de collecte et avec le sperme.

256448 Indien het centrum het bedrijfsterrein deelt met een KI-station of een dekstation, worden de instrumenten en apparatuur voor kunstmatige inseminatie (of natuurlijke dekking) strikt gescheiden gehouden van de instrumenten en apparatuur die in contact komen met donordieren of andere dieren in het centrum en met sperma.


1) une étable adaptée pour le logement des donneurs et un local de monte adapté, construit de telle sorte que : a) aucun contact ne soit possible entre les donneurs et les animaux en dehors du centre

1) een aangepaste stalruimte voor de huisvesting van de donoren en een aangepast deklokaal, zo gebouwd dat : a) er geen contact mogelijk is tussen de donoren en de dieren buiten het




Anderen hebben gezocht naar : chute d'un animal monté     monte-lits     tombé sur un cheval non-monté     mont     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mont ->

Date index: 2021-01-06
w