Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «montant étant » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Personne montant un animal ou occupant un véhicule à traction animale blessée dans un accident de transport

berijder van dier of inzittende van door dier-getrokken voertuig gewond bij vervoersongeval


Personne montant un animal ou occupant un véhicule à traction animale blessée dans une collision avec un autre véhicule à moteur précisé

berijder of inzittende gewond bij botsing met ander gespecificeerd motorvoertuig


Personne montant un animal ou occupant un véhicule à traction animale blessée dans une collision avec un train ou un véhicule ferroviaire

berijder of inzittende gewond bij botsing met trein of spoorwegvoertuig


Personne montant un animal ou occupant un véhicule à traction animale blessée dans une collision avec un autre véhicule sans moteur

berijder of inzittende gewond bij botsing met ander niet-gemotoriseerd voertuig


Personne montant un animal ou occupant un véhicule à traction animale blessée dans une collision avec une automobile, une camionnette, un véhicule lourd ou un autobus

berijder of inzittende gewond bij botsing met auto of (open) bestelwagen, vrachtwagen of bus


Personne montant un animal ou occupant un véhicule à traction animale blessée dans une collision avec un véhicule à moteur à deux ou trois roues

berijder of inzittende gewond bij botsing met twee- of driewielig motorvoertuig


Chute ou éjection d'une personne montant un animal ou occupant un véhicule à traction animale dans un accident sans collision

berijder of inzittende gewond door vallen of gegooid worden van dier of door dier-getrokken voertuig bij ongeval zonder botsing


Personne montant un animal ou occupant un véhicule à traction animale blessée dans une collision avec un piéton ou un animal

berijder of inzittende gewond bij botsing met voetganger of dier


Personne montant un animal ou occupant un véhicule à traction animale blessée dans une collision avec un cycle

berijder of inzittende gewond bij botsing met rijwiel


Personne montant un animal ou occupant un véhicule à traction animale blessée dans une collision avec un objet fixe ou stationnaire

berijder of inzittende gewond bij botsing met vast of stilstaand object
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L’étude est notamment financée par le prix fixé à l’article 16 § 1 er , à concurrence d’un montant de 46,30 EUR par forfait annuel qui a été porté en compte aux organismes assureurs pour les patients répondant aux conditions de la convention, ce montant étant pris en compte dans le calcul du forfait annuel.

De studie wordt gefinancierd met het in artikel 16, § 1 vastgestelde bedrag, en dit ten belope van 46,30 euro per jaarforfait dat aan de verzekeringsinstellingen wordt aangerekend voor patiënten die de voorwaarden van de overeenkomst vervullen, aangezien met dat bedrag rekening is gehouden in de berekening van het jaarforfait.


1.2. Toute la procédure étant maintenant terminée pour l’ensemble des dossiers de révision du budget des moyens financiers relatifs aux exercices comptables et de financement 2005 et 2006, et en conséquence, l’incidence budgétaire de leur intégration dans le budget des moyens financiers étant connue, il a été décidé d’intégrer dans le budget des moyens financiers notifié au 1 er juillet 2013 les conséquences de ces révisions en termes de budget (les effets de la révision 2006 sur les différents éléments révisables des sous-parties A1, A3, B4, B9 et C1 du susdit budget) ; les montant ...[+++]

1.2. Aangezien nu de hele procedure is afgerond voor alle herzieningsdossiers van het budget van de financiële middelen met betrekking tot de boekjaren en financieringsjaren 2005 en 2006, en bijgevolg de budgettaire weerslag van hun integratie in het budget van de financiële middelen gekend is, werd beslist om in het budget van de financiële middelen betekend op 1 juli 2013 de gevolgen van deze herzieningen in budgettaire termen te integreren (de effecten van de herziening 2006 op de verschillende herzienbare elementen voor de onderdelen A1, A3, B4, B9 en C1 van hogergenoemd budget); de bedragen van voor elk van de herziene jaren bereke ...[+++]


Etant donné la formule choisie d’un forfait de rattrapage pouvant être porté en compte 20 fois et couvrant le montant intégral dû (contrairement à la formule applicable aux autres établissements mentionnés ci-dessus, selon laquelle l’augmentation des forfaits à partir du 1 er octobre 2006 couvre en trois mois le montant dû pendant 9 mois), le facteur de correction applicable aux autres établissements ne doit pas être pris en compte pour le calcul du montant dû pour chaque équipe.

Aangezien er hier geopteerd wordt voor een inhaalforfait dat 20 keer kan worden aangerekend en zo het volledige verschuldigde bedrag dekt (en dus niet voor een forfaitverhoging vanaf 1 oktober 2006 die in drie maanden tijd het verschuldigde bedrag van 9 maanden moet vergoeden, zoals voor de hierboven vermelde inrichtingen), moet in de berekening van het voor iedere equipe verschuldigde bedrag geen rekening worden gehouden met de correctiefactor die voor de andere inrichtingen wel is verrekend.


Pour la période de juillet 2006 (introduction du forfait) à juin 2007, le budget national du forfait hôpital est fixé à 258,9 millions d’euros (étant donné l’instauration du forfait au milieu de l’année, les montants ne sont pas fixés par année civile mais pour le semestre 2 de l’année x et le semestre 1 de l’année x+1) En fonction du case-mix (RCM) rapporté, un hôpital reçoit un seul montant forfaitaire par admission.

Voor de periode juli 2006 (introductie van de forfait) tot juni 2007 is het vastgestelde nationale budget van de hospitaalforfait 258,9 miljoen EURO (gezien start invoering forfait halverwege het jaar worden de bedragen niet vastgesteld per kalenderjaar maar voor semester 2 jaar x en semester 1 van jaar x+1) Afhankelijk van de gerapporteerde casemix (MKG) krijgt een ziekenhuis, per opname, één forfaitair bedrag.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Etant donné que le plafond salarial est applicable, le montant de l’indemnité doit, le cas échéant, être limité au montant de l’indemnité maximale.

Aangezien de loongrens van toepassing is, moet het bedrag van de uitkering in voorkomend geval beperkt worden tot het bedrag van de maximumuitkering.


Cela correspond à une tranche de revenu de 8,83 EUR de montant journalier de revenu du travail étant donné que le revenu du travail doit être calculé sur le montant journalier des indemnités.

Dit stemt overeen met een inkomensschijf van 8,83 EUR aan dagbedrag van arbeidsinkomen, aangezien het arbeidsinkomen aangerekend moet worden op het dagbedrag van de uitkeringen.


Étant donné que depuis le 1 er août 2009, le montant de l’allocation d’adoption est égal au montant de l’indemnité de maternité, cette augmentation s’applique également à l’allocation d’adoption octroyée pour chaque semaine de congé d’adoption prise.

Aangezien sinds 1 augustus 2009 het bedrag van de adoptie-uitkering gelijk is aan het bedrag van de moederschapsuitkering, is deze verhoging ook doorgevoerd voor de adoptie-uitkering die wordt toegekend voor elke opgenomen week van adoptieverlof.


Le montant de la pension de retraite est fixé, pour 2010, à 5 081,85 EUR, le montant de la pension de survie étant fixé à 4 234,99 EUR.

Het bedrag van het rustpensioen is voor 2010 vastgelegd op 5 081,85 EUR, dat van het overlevingspensioen op 4 234,99 EUR.


Cette disposition étant d’application à partir du 1 er janvier 2013 et n’étant intégrée dans le budget des moyens financiers qu’au 1 er juillet 2013, un montant de rattrapage, repris en sous-partie C2 sous la ligne 9176 doit être accordé pour le 1 er semestre 2013.

Aangezien deze bepaling van toepassing is vanaf 1 januari 2013 en pas op 1 juli 2013 in het budget van de financiële middelen wordt geïntegreerd, moet voor het eerste semester 2013 een inhaalbedrag worden toegekend, vermeld onder onderdeel C2 op lijn 9176.


Pour rappel, l’indexation appliquée au 1 er décembre 2012 étant appliquée en 3 ème colonne du tableau des 4 colonnes, le montant total de l’économie (« économie annuelle ») figurant dans cette annexe a été, par conséquent, « rétroindexé » pour être ramené de 5 millions euros à 4.901.960,78 euros.

Ter herinnering, de indexering die werd uitgevoerd op 1 december 2012 werd toegepast in de 3de kolom van de tabel met vier kolommen, en het totale bedrag van de besparing (“Jaarlijkse Besparing”) die in deze bijlage is vermeld werd dan ook “geretroïndexeerd” om van 5 miljoen euro te worden teruggebracht op 4.901.960,78 euro.




D'autres ont cherché : montant étant     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

montant étant ->

Date index: 2024-06-08
w