Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «montants de référence seront également versés » (Français → Néerlandais) :

À partir de 2009, les montants remboursés par les hôpitaux à INAMI dans le cadre de l’application des montants de référence seront également versés dans le fonds d’avenir.

Vanaf 2009 zullen de door de ziekenhuizen aan het RIZIV teruggestorte bedragen in het kader van de toepassing van de referentiebedragen eveneens gestort worden in het toekomstfonds.


Avant le 1 er janvier de chaque année, et donc pour la première fois avant le 1 er janvier 2009, des montants de référence seront communiqués aux hôpitaux à titre indicatif (montants de référence « pré-calculés » basés sur les données 2006).

Vóór 1 januari van elk jaar, en dus voor het eerst vóór 1 januari 2009, moeten de referentiebedragen ter informatie aan de ziekenhuizen worden meegedeeld (“voorberekende” referentiebedragen op basis van de gegevens 2006).


Avant le 1 er janvier de chaque année, et donc pour la première fois avant le 1 er janvier 2009, des montants de référence seront communiqués aux hôpitaux à titre indicatif (aussi appelés montants de référence « pré-calculés »).

Vóór 1 januari van elk jaar en dus voor de eerste keer vóór 1 januari 2009 zullen de referentiebedragen ter informatie aan de ziekenhuizen worden meegedeeld (ook de “voorberekende” referentiebedragen genoemd).


Les montants de référence seront donc fixés pour la première fois pour les séjours de l’année 2006 selon une méthodologie sensiblement adaptée suite au rapport du KCE.

De referentiebedragen zullen dus voor de eerste keer worden vastgesteld voor de verblijven van 2006 volgens een gevoelig gewijzigde methode ten gevolge van het verslag van het KCE.


‣ Les montants de référence seront donc fixés pour la première fois pour les séjours de l’année 2006 selon une méthodologie sensiblement adaptée suite au rapport du « Kenniscentrum » Cette méthodologie 2006 s’appliquera aux séjours 2006, 2007 et 2008.

‣ De referentiebedragen zullen voor de eerste keer worden vastgesteld voor de verblijven van 2006 volgens een gevoelig gewijzigde methode ten gevolge van het verslag van het Kenniscentrum. Deze methode 2006 zal van toepassing zijn op de verblijven 2006, 2007 en 2008.


Les montants de référence seront donc fixés pour la 1 re fois pour les séjours de l’année 2006 selon une méthodologie sensiblement adaptée suite au rapport du Centre fédéral d’Expertise des Soins de Santé (KCE).

De referentiebedragen zullen voor de verblijven van 2006 voor het eerst worden vastgesteld volgens een gevoelig gewijzigde methode, ten gevolge van het verslag van het Federaal kenniscentrum voor de gezondheidszorg.


Lorsque les données de l’année considérée seront disponibles (dans notre exemple les données 2009 qui seront disponibles fin 2011), les montants de référence calculés sur base des séjours 2009 seront comparés avec les montants de référence « pré calculés » communiqués fin 2008 sur base des données 2006.

Als de gegevens van het beschouwde jaar beschikbaar zijn (in ons voorbeeld de gegevens 2009 die eind 2011 beschikbaar zullen zijn), zullen de referentiebedragen die op basis van de verblijven 2009 zijn berekend, worden vergeleken met de “voorberekende” referentiebedragen die eind 2008 worden meegedeeld op basis van de gegevens 2006.


La Fondation contre le Cancer ne pourra allouer tous ces montants à votre aide et ne pourra vous informer du montant total versé que sur base de la référence convenue à l'avance.

Enkel op basis van de vooraf afgesproken omschrijving kan Stichting tegen Kanker alle bedragen toewijzen aan jouw hulp en rapporteren over het totaal gestort bedrag.


Une part de ceux-ci seront versés par votre mutualité à l'hôpital : d'une part via des avances mensuelles et d'autre part via le montant susvisé par admission et par jour.

Een deel hiervan wordt rechtstreeks door uw ziekenfonds aan het ziekenhuis betaald: enerzijds via maandelijkse voorschotten en anderzijds via het hiervoor vermelde bedrag per opneming en per dag.


24. Les données envoyées par le prestataire demandeur seront les données que l’on retrouve actuellement dans la procédure papier et notamment les données d’identification relatives au patient (NISS, nom et prénom), les données d’identification et de contact du médecin-prescripteur (numéro INAMI ou NISS, nom, prénom et adresse), la mention qu’il s’agit d’un accord (chapitre IV) ainsi que le type de demande dont il s’agit (nouvelle demande/prolongation d ...[+++]

aanvraag/verlenging), de aanduiding van de paragraaf en de regel van hoofdstuk IV waartoe het geneesmiddel behoort, de gevraagde periode (begin- en einddata), het referentienummer van de voorschrijver, het nummer van het ziekenhuis voor weesgeneesmiddelen, de eventuele bijlagen (radiografieën, protocollen, …).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

montants de référence seront également versés ->

Date index: 2023-06-23
w