Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «montants des forfaits » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Personne montant un animal ou occupant un véhicule à traction animale blessée dans un accident de transport

berijder van dier of inzittende van door dier-getrokken voertuig gewond bij vervoersongeval


Personne montant un animal ou occupant un véhicule à traction animale blessée dans une collision avec un autre véhicule à moteur précisé

berijder of inzittende gewond bij botsing met ander gespecificeerd motorvoertuig


Personne montant un animal ou occupant un véhicule à traction animale blessée dans une collision avec un train ou un véhicule ferroviaire

berijder of inzittende gewond bij botsing met trein of spoorwegvoertuig


Personne montant un animal ou occupant un véhicule à traction animale blessée dans une collision avec un autre véhicule sans moteur

berijder of inzittende gewond bij botsing met ander niet-gemotoriseerd voertuig


Personne montant un animal ou occupant un véhicule à traction animale blessée dans une collision avec une automobile, une camionnette, un véhicule lourd ou un autobus

berijder of inzittende gewond bij botsing met auto of (open) bestelwagen, vrachtwagen of bus


Personne montant un animal ou occupant un véhicule à traction animale blessée dans une collision avec un véhicule à moteur à deux ou trois roues

berijder of inzittende gewond bij botsing met twee- of driewielig motorvoertuig


Chute ou éjection d'une personne montant un animal ou occupant un véhicule à traction animale dans un accident sans collision

berijder of inzittende gewond door vallen of gegooid worden van dier of door dier-getrokken voertuig bij ongeval zonder botsing


Personne montant un animal ou occupant un véhicule à traction animale blessée dans une collision avec un piéton ou un animal

berijder of inzittende gewond bij botsing met voetganger of dier


Personne montant un animal ou occupant un véhicule à traction animale blessée dans une collision avec un cycle

berijder of inzittende gewond bij botsing met rijwiel


Personne montant un animal ou occupant un véhicule à traction animale blessée dans une collision avec un objet fixe ou stationnaire

berijder of inzittende gewond bij botsing met vast of stilstaand object
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Etant donné que le présent avenant ne sort ses effets qu’au premier janvier 2008 et que le montant dû à l’institut scientifique de santé publique n’est inclus dans le forfait qu’à partir de l’année 2008, l’établissement ne doit verser sa contribution financière dans le coût de l’initiative visée au § 1 du présent article que pour la première fois au plus tard le 30 juin 2009. Exceptionnellement, seuls doivent être versés les montants par forfait correspondant aux prestations qui ont été remboursées par les organismes assureurs au cour ...[+++]

Aangezien deze wijzigingsclausule pas vanaf 1 januari 2008 van kracht is en het bedrag dat verschuldigd is aan het Wetenschappelijk Instituut Volksgezondheid pas vanaf 2008 in het forfait is opgenomen, moet de instelling haar financiële bijdrage in de kosten van het in § 1 van dit artikel bedoelde initiatief pas uiterlijk op 30 juni 2009 voor de eerste


- Les 2 ème et 3 ème engagements (30 avril 2006 et 31 mai 2006), à savoir les préparatifs nécessaires pour que le système soit opérationnel à partir du 1 er juillet 2006 (mise en place du nouveau système de facturation et communication aux organismes assureurs et aux hôpitaux du montant du forfait à facturer ainsi que de toutes les informations nécessaires relatives au calcul du forfait).

- De tweede en derde verbintenis (30 april 2006 en 31 mei 2006), met name de voorbereidselen die nodig zijn om het systeem operationeel te maken vanaf 1 juli 2006 (invoeren van het nieuwe facturatiesysteem en mededeling aan de verzekeringsinstellingen en de ziekenhuizen, van het bedrag van het forfait dat moet worden gefactureerd alsook alle nodige informatie met betrekking tot de berekening van het forfait).


Par ailleurs, il est à noter que le montant des forfaits de rattrapage de la prime d’attractivité calculé en 2006, et qui tenait compte d’un facteur correcteur en vu de compenser le retard encouru en 2006 dans la prise en compte de surcoût de la prime dans le forfait, a été retiré de présents calculs.

Overigens moet worden opgemerkt dat het bedrag van de inhaalforfaits van de attractiviteitspremie dat in 2006 is berekend en dat rekening hield met een correctiefactor om de vertraging die in 2006 is opgelopen bij het in aanmerking nemen van de meerkosten van de premie in het forfait te compenseren, uit de huidige berekeningen is gehaald.


Les 2 ème et 3 ème engagements (30 avril 2006 et 31 mai 2006) ont également été réalisés puisque tout a été mis en œuvre pour que le système soit opérationnel à partir du 1 er juillet 2006 : mise en place du nouveau système de facturation (nouveaux pseudo codes nomenclature et modification des instructions concernant le lay-out de la facture hospitalière) et communication aux organismes assureurs et aux hôpitaux du montant du forfait à facturer ainsi que de toutes les informations nécessaires relatives au calcul du ...[+++]

De 2de en 3de verbintenis (30 april 2006 en 31 mei 2006) zijn ook uitgevoerd omdat alles in het werk is gesteld opdat het systeem operationeel zou zijn vanaf 1 juli 2006: invoeren van het nieuwe factureringssysteem (nieuwe pseudonomenclatuurcodes en wijziging van de instructies met betrekking tot de lay-out van de ziekenhuisfactuur) en het meedelen aan de verzekeringsinstellingen en de ziekenhuizen van het bedrag van het forfait dat moet worden gefactureerd alsook alle nodige informatie met betrekking tot de berekening van het forfait (methodologie, Case-mix, nationale gemiddelden, lijst van niet in aanmerking genomen producten,.).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
de la même manière que les montants du forfait : sans quoi l’incorporation de la prime d’attractivité dans les forfaits entraînerait une baisse effective de la capacité annuelle.

worden verhoogd als de forfaitbedragen: anders zou de opname van de attractiviteitspremie in de forfaits een feitelijke daling van de jaarcapaciteit met zich meebrengen.


Après communication du montant du forfait par hospitalisation, les hôpitaux peuvent, en principe dans un délai de 30 jours, contester le forfait auprès du Comité de l’assurance par lettre recommandée.

Na de mededeling van het bedrag van het forfait per opname kunnen de ziekenhuizen in principe binnen de 30 dagen bij het Verzekeringscomité het forfait betwisten met een aangetekende brief.


dans les MRPA, suppression de la limitation de l’intervention forfaitaire au montant du forfait B dans les institutions hébergeant moins de 15 patients B et/ou C, à partir du 1 er octobre 2000; dans les MRS, l’institution ne se verra octroyer le nouveau forfait B (ou B4) que si

in de R.B’. s : de opheffing van de beperking van de forfaitaire tegemoetkoming tot het bedrag van forfait B in de inrichtingen die minder dan 15 patiënten B en/of C herbergen vanaf 1 oktober 2000; in de RVT’s : de inrichting krijgt het nieuwe forfait B (of B4) enkel als zij ten minste


PARAMETRE DEFINITION B0702 Longueur A ou N Record_type_cd B0702 X 5 A sender_cd N° AGREMENT X 3 A Year Année d’enregistrement X 4 N Period_cd 12 X 2 N item_01 VIDE 0 item_02 VIDE 0 item_03 VIDE 0 item_04 CODE INAMI X 6 N item_05 SEMESTRE X 1 N item_06 VIDE 0 item_07 VIDE 0 item_08 VIDE 0 item_09 VIDE 0 item_10 VIDE 0 item_11 VIDE 0 item_12 VIDE 0 item_13 VIDE 0 item_14 VIDE 0 item_15 VIDE 0 Value MONTANT DU FORFAIT X 15.2 N

Sender_cd ERKENNINGSNUMMER X 3 A Year REGISTRATIEJAAR X 4 N Period_cd 12 X 2 N item_01 LEEG 0 item_02 LEEG 0 item_03 LEEG 0 item_04 RIZIV CODE X 6 N item_05 SEMESTER X 1 N item_06 LEEG 0 item_07 LEEG 0 item_08 LEEG 0 item_09 LEEG 0 item_10 LEEG 0 item_11 LEEG 0 item_12 LEEG 0 item_13 LEEG 0 item_14 LEEG 0 item_15 LEEG Value BEDRAG VAN HET FORFAIT X 15.2 N


33 3.2.7.2 Record type B0702 = Montant des forfaits radiothérapie 35

33 3.2.7.2 Recordtype B0702 = Bedrag van de forfaits radiotherapie .. 35


Tertio, certains centres notent parfois pour de grands nombres de patients que les scores de certains paramètres d’enregistrement sont « inconnus » (même s’il s’agit dans certains cas de résultats de recherches imposées aux centres par les conventions de rééducation fonctionnelle conclues et dont le coût a été pris en considération dans la fixation des montants des forfaits de rééducation facturables).

Ten derde werd soms door bepaalde centra voor relatief grote aantallen patiënten geregistreerd dat de scores van sommige registratieparameters ‘onbekend’ zijn (ook al betreft het in bepaalde gevallen resultaten van onderzoeken die conform de afgesloten revalidatie-overeenkomsten verplicht moesten afgenomen worden door de centra, en met de kosten waarvan ook rekening gehouden is bij de vaststelling van de bedragen van de factureerbare revalidatieforfaits).




D'autres ont cherché : montants des forfaits     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

montants des forfaits ->

Date index: 2023-12-19
w