Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «montrent les études evidence-based » (Français → Néerlandais) :

Les résultats des centres sont aussi moins bons que ne le montrent les études evidence-based sur la thérapie cognitivo-comportementale et le graded exercise chez les patients SFC (qui s’appuient pourtant sur des groupes de patients rigoureusement sélectionnés).

De resultaten van de centra zijn ook minder goed dan in de evidence based studies over cognitieve gedragstherapie en graded exercise bij CVS-patiënten (die evenwel gebaseerd zijn op streng geselecteerde patiëntengroepen).


Les résultats des centres sont aussi moins bons que ne le montrent les études evidence-based sur la thérapie cognitivo-comportementale et le graded exercise chez les patients SFC (qui s’appuient pourtant sur des groupes de patients rigoureusement sélectionnés).

De resultaten van de centra zijn ook minder goed dan in de evidence based studies over cognitieve gedragstherapie en graded exercise bij CVS-patiënten (die evenwel gebaseerd zijn op streng geselecteerde patiëntengroepen).


Une comparaison des résultats des centres de référence SFC avec les résultats des études evidence based publiées dans lesquelles un effet de traitement positif a été démontré pour la thérapie cognitivo-comportementale et la rééducation physique progressive est difficile parce que dans les études publiées, d’autres instruments de mesure sont souvent utilisés pour mesurer certains aspects du fonctionnement des patients faisant l’objet de l’étude et parce que les résultats sont traités statistiquement d’une autre man ...[+++]

Een vergelijking van de resultaten van de CVS-referentiecentra met de resultaten van de gepubliceerde evidence based studies waarin een positief behandelingseffect voor cognitieve gedragstherapie of progressieve fysieke revalidatie is aangetoond, is moeilijk omdat in de gepubliceerde studies vaak andere meetinstrumenten gebruikt worden om bepaalde aspecten van het functioneren van de onderzochte patiënten te meten of omdat de resultaten statistisch op een andere manier verwerkt zijn.


Une comparaison des résultats des centres de référence SFC avec les résultats des études evidence based publiées dans lesquelles un effet de traitement positif a été démontré pour la thérapie cognitivo-comportementale et la rééducation physique progressive est difficile parce que dans les études publiées, d’autres instruments de mesure sont souvent utilisés pour mesurer certains aspects du fonctionnement des patients faisant l’objet de l’étude et parce que les résultats sont traités statistiquement d’une autre man ...[+++]

Een vergelijking van de resultaten van de CVS-referentiecentra met de resultaten van de gepubliceerde evidence based studies waarin een positief behandelingseffect voor cognitieve gedragstherapie of progressieve fysieke revalidatie is aangetoond, is moeilijk omdat in de gepubliceerde studies vaak andere meetinstrumenten gebruikt worden om bepaalde aspecten van het functioneren van de onderzochte patiënten te meten of omdat de resultaten statistisch op een andere manier verwerkt zijn.


positif en cas de SFC est insuffisamment démontré (d’après les normes courantes des études « evidence based») pour d’autres formes (immunologiques et pharmacologiques entre autres) de traitement étudiées.

views’ bevestigen ook dat een positief behandelingseffect bij CVS onvoldoende (volgens de gangbare evidence based normen) is aangetoond voor andere onderzochte (onder andere immunologische en farmacologische) behandelingsvormen.


Les centres n’ont pas réussi à reproduire les résultats prometteurs des études evidence based portant sur la thérapie cognitivo-comportementale et la rééducation physique progressive (les formes de traitement qui font obligatoirement partie du programme de rééducation interdisciplinaire spécifique des centres) dans la pratique clinique.

De centra zijn er dus niet echt in geslaagd om de hoopvolle resultaten uit de evidence based onderzoeken met cognitieve gedragstherapie of progressieve fysieke revalidatie (de behandelingsvormen die obligaat deel uitmaken van het specifiek interdisciplinair revalidatieprogramma van de centra) over te doen in de klinische praktijk.


Que les résultats des centres soient moins bons que dans les études evidence-based est sans doute dû entre autres au fait que les centres dispensent rarement la thérapie cognitivocomportementale de manière individuelle. Elle est dispensée plutôt en groupe (ce qui était d’ailleurs un des principes du financement des centres, sans que ce principe empêchât les centres de dispenser pourtant certaines séances individuelles, moyennant une limitation du nombre total de séances ou d’autres séances dans des groupes plus nombreux).

Dat de resultaten van de centra minder goed zijn dan in de evidence based studies, is vermoedelijk onder andere ook te wijten aan het feit dat de cognitieve gedragstherapie weinig individueel maar vooral in groep verstrekt is geweest door de centra (wat overigens één van de uitgangspunten van de financiering van de centra was, zonder dat dit uitgangspunt het de centra onmogelijk maakte om toch een aantal individuele sessies te verstrekken, mits een beperking van het totaal aantal sessies of andere sessies in grotere groepen te verstrekken).


- déterminer des critères scientifiques de l’évaluation de l’incapacité de travail dans diverses pathologies (avec une étude « evidence-based » du développement de la directive);

- het vaststellen van wetenschappelijke criteria voor het evalueren van de arbeidsongeschiktheid in diverse pathologieën (met een evidence-based studie van de ontwikkeling van de richtlijn);


Quand on compare les résultats des centres SFC cidessous (dans la mesure du possible) avec les résultats de quelques publications evidence based, il faut également prendre en compte que des critères de sélection plus sévères ont souvent été utilisés dans les études scientifiques pour la sélection des patients qui ont été repris dans les études, alors qu’ils n’ont pas été utilisés par les centres SFC pour la prise en charge des pati ...[+++]

Wanneer de resultaten van de CVS-centra hieronder (voor zover als mogelijk) vergeleken worden met de bevindingen van een tweetal evidence based publicaties dient er ook mee rekening gehouden te worden dat in de wetenschappelijke studies vaak strengere criteria gebruikt werden voor de selectie van de patiënten die opgenomen zijn in de studies, die niet gebruikt zijn door de CVS-centra voor de opname van patiënten in het revalidatieprogramma (zoals bijvoorbeeld psychiatrische comorbiditeit andere dan de psychiatrische exclusiecriteria v ...[+++]


Une analyse critique plus large par Delaney et al (2010) a abouti à une checklist pour les études cliniques devant permettre d’utiliser les études futures dans le cadre d’une médecine evidence-based.

Een uitgebreidere kritische analyse door Delaney et al (2010) heeft tot een checklist voor klinische studies geleid, die het gebruik van toekomstige studies in het kader van evidence-based geneeskunde mogelijk moet maken.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

montrent les études evidence-based ->

Date index: 2023-09-21
w