Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Biodisponibilité
Efficacité biologique d'un produit pour l'organe cible
Filtre à air nettoyant fixe haute efficacité
Filtre à air nettoyant mobile haute efficacité

Vertaling van "montré que l’efficacité " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
filtre à air nettoyant fixe haute efficacité

stationaire luchtreiniger met zeer verfijnde filter


filtre à air nettoyant mobile haute efficacité

mobiele luchtreiniger met zeer verfijnde filter


Définition: Trouble caractérisé par la présence d'une élévation légère, mais persistante, de l'humeur, de l'énergie et de l'activité, associée habituellement à un sentiment intense de bien-être et d'efficacité physique et psychique. Il existe souvent une augmentation de la sociabilité, du désir de parler, de la familiarité, ou de l'énergie sexuelle et une réduction du besoin de sommeil; ces symptômes ne sont toutefois pas assez marqués pour entraver le fonctionnement professionnel ou pour entraîner un rejet social. L'euphorie et la sociabilité sont parfois remplacées par une irritabilité ou des attitudes vaniteuses ou grossières. Les pe ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door een lichte stemmingsverhoging die aanhoudend is, toegenomen energie en activiteit en doorgaans opvallende gevoelens van welbevinden en zowel lichamelijke als geestelijke competentie. Toegenomen gezelligheid, spraakzaamheid, vrijpostigheid, toegenomen seksuele energie en een afgenomen behoefte aan slaap zijn dikwijls aanwezig, maar niet in die mate dat ze op ernstige ontwrichting van werk of sociale afwijzing uitlopen. Prikkelbaarheid, eigenwaan en onbehouwen gedrag kunnen de plaats innemen van de meer gebruikelijke eufore gezelligheid. De verstoringen van stemming en gedrag gaan niet g ...[+++]


biodisponibilité | efficacité biologique d'un produit pour l'organe cible

bioavailability | biodisponibiliteit | biologische beschikbaarheid
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les dérivés chlorés comme l’hypochlorite de soude utilisé à une dilution permettant d’atteindre au moins 500 ppm de chlore libre ou le dichloroisocyanurate de soude (NaDCC solution tamponnée) à 1.600 ppm ont montré une certaine efficacité ainsi que l'association d’aldéhydes (0,04% de formaldéhyde et 0,03% de glutaraldéhyde).

Chloorderivaten, zoals natriumhypochloriet, gebruikt in een verdunning die toelaat minimum 500 ppm vrij chloor te bekomen of natriumdichloorisocyanuraat (NaDCC, buffer oplossing) met 1.600 ppm vrij chloor, hebben een zekere doeltreffendheid aangetoond. Ook een combinatie van aldehyden (formaldehyde 0,04% + glutaaraldehyde 0,03%) is doeltreffend.


Med. J. 320, 1236-1239 (2000)] montre que l’efficacité des anticoagulants en première ligne est comparable à celle observée dans les études cliniques, et que le risque d’hémorragie est identique.

Med. J. 320, 1236-1239 (2000)] toont dat de doeltreffendheid van de anticoagulantia in de eerste lijn vergelijkbaar is met wat gezien wordt in de klinische studies, en dat het risico van bloedingen identiek is.


Une revue de la littérature récente réalisée par Shadish et Baldwin (2003) montre qu’à l’aide de l’approche quantitative par méta-analyse portant sur environ 1500 études, l’évaluation des thérapies de famille ou de couple (toutes les études reprises sont randomisées et contrôlées) montre l’efficacité de la psychothérapie familiale et de couple.

Een recent door Shadish en Baldwin verricht overzicht van de literatuur (2003) toont aan dat de evaluatie van de familie- of koppeltherapie aan de hand van de kwantitatieve aanpak per meta-analyse van ongeveer 1500 studies (alle opgenomen studies zijn gerandomiseerde of gecontroleerde studies) de doeltreffendheid van de familie- en koppelpsychotherapie aantoont.


Il existe des preuves substantielles de l’efficacité de ces gels, bains de bouche et vernis au fluorure mais aucune donnée ne montre une efficacité comparative de ces trois suppléments (Poulsen, 2009).

Er is substantieel bewijsmateriaal dat deze fluoride gels, spoelmiddelen en vernissen effectief zijn. Er zijn echter geen data die een vergelijkende effectiviteit aantonen van de drie supplementen (Poulsen, 2009).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- Des études ont montré que le D.E.E.T. diminue l’efficacité des crèmes solaires, mais que les crèmes solaires ne diminuent pas l’efficacité du D.E.E.T.

- Uit studies blijkt dat D.E.E.T. de werkzaamheid van zonnecrèmes vermindert, maar dat zonnecrèmes de werkzaamheid van D.E.E.T. niet verminderen.


Les études réalisées en prévention des évènements thrombo-emboliques veineux après chirurgie de la hanche (l’étude Re-Novate) et après chirurgie du genou (l’étude Re-Model) n’ont pas montré d’efficacité supérieure du dabigatran (150 ou 220 mg p.j) par rapport à l’énoxaparine (40 mg p.j) en ce qui concerne la mortalité globale, l’incidence des embolies pulmonaires et des thromboses veineuses profondes symptomatiques.

In de studies uitgevoerd ter preventie van veneuze trombo-embolische events na heupchirurgie (Re-Novate studie) en na kniechirurgie (Re-Model studie) was dabigatran (150 of 220 mg p.d) niet doeltreffender dan enoxaparine (40 mg p.d) wat betreft de globale mortaliteit, en het optreden van longembool en van symptomatische diepe veneuze trombo-embolie.


[N.d.l.r.: aucune étude ne permet d’affirmer si un médicament en particulier est plus efficace qu’un autre.] Quelques études randomisées contrôlées ont montré l’efficacité de l’amantadine sur les dyskinésies.

[N.v.d.r.: geen enkele studie laat toe te besluiten dat een bepaald geneesmiddel doeltreffender is dan een ander.] In enkele gerandomiseerde gecontroleerde studies werd voor amantadine een gunstig effect op de dyskinesieën gevonden.


Plusieurs études de courte durée ont montré une efficacité des « z-drugs » sur la latence d’endormissement et la durée du sommeil.

Verschillende kortetermijnstudies toonden een gunstig effect van de « z-drugs » op de slaap latentie en de slaaptijd.


Récemment, des études randomisées ont montré chez ces patientes une plus grande efficacité des inhibiteurs de l’aromatase par rapport au tamoxifène sur l’évolution de la maladie, et un risque moindre de complications endométriales et thrombo-emboliques.

Recente gerandomiseerde studies tonen bij dergelijke patiënten een grotere doeltreffendheid voor de aromatase-inhibitoren dan voor tamoxifen in termen van evolutie van de ziekte, en een geringer risico van endometriale en trombo-embolische complicaties.


Les données concernant l’efficacité des antiviraux par voie locale (aciclovir, penciclovir) sont contradictoires: selon certaines études, la durée de la douleur et des lésions est raccourcie d’un jour, d’autres études n’ont montré aucune différence statistiquement significative.

Voor lokaal toegepaste antivirale middelen (aciclovir, penciclovir) zijn de gegevens over doeltreffendheid tegenstrijdig: volgens sommige studies wordt de duur van de pijn en de letsels met 1 dag verkort, andere studies toonden geen statistisch significant verschil.




Anderen hebben gezocht naar : biodisponibilité     montré que l’efficacité     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

montré que l’efficacité ->

Date index: 2024-02-01
w