Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "montré que l’implication " (Frans → Nederlands) :

Toutefois, l’examen de la littérature scientifique sur le sujet a montré que l’implication du grand public et des patients est également pertinente pour des questions politiques stratégiques plus larges, comme la définition des priorités dans l'affectation des ressources pour les soins de santé.

Uit het literatuuroverzicht leerden we echter dat betrokkenheid van burgers en patiënten ook relevant is voor ruimere, strategische beleidskwesties, zoals het bepalen van prioriteiten voor de toewijzing van middelen in de gezondheidszorg.


Cette liste non-exhaustive des résultats concrets enregistrés grâce à l’implication de tous les membres du personnel de l’Inami et de ses acteurs externes montre clairement les avancées que l’Inami peut faire valoir.

Deze niet-exhaustieve lijst van de concrete resultaten die zijn geboekt dank zij de inzet van alle personeelsleden van het Riziv en zijn externe partners toont in voldoende mate aan welke vooruitgang het Riziv heeft geboekt.


Des études cliniques avec la quétiapine ont montré qu’en plus du profil de sécurité connu identifié chez les adultes (voir rubrique 4.8), certains effets indésirables se produisaient à une plus grande fréquence chez les enfants et les adolescents que chez les adultes (augmentation de l’appétit, augmentation de la prolactine sérique, vomissements, rhinite et syncope) ou peuvent avoir différentes implications chez les enfants et les adolescents (symptômes extrapyramidaux) et un effet indésirable qui n’avait pas été vu antérieurement dan ...[+++]

Klinische studies met quetiapine hebben aangetoond dat in aanvulling op het bekende veiligheidsprofiel zoals vastgesteld voor volwassenen (zie rubriek 4.8), bepaalde bijwerkingen met een hogere frequentie optreden bij kinderen en adolescenten in vergelijking tot volwassenen (verhoogde eetlust, verhogingen van serum


Des études cliniques avec la quétiapine ont montré qu’en plus du profil de sécurité connu identifié chez les adultes (voir rubrique 4.8), certains effets indésirables se produisaient à une plus haute fréquence chez les enfants et les adolescents, par comparaison avec des adultes (augmentation de l’appétit, augmentations de la prolactine sérique, vomissements, rhinite et syncope) ou peuvent avoir différentes implications chez les enfants et les adolescents (symptômes extrapyramidaux) et un effet indésirable qui n’était pas vu antérieur ...[+++]

Klinische studies met quetiapine hebben aangetoond dat, in aanvulling op het bekende veiligheidsprofiel zoals geïdentificeerd voor volwassenen (zie rubriek 4.8), bepaalde bijwerkingen met een hogere frequentie optreden bij kinderen en adolescenten in vergelijking tot volwassenen (verhoogde eetlust, verhogingen van serum prolactine, braken, rhinitis en syncope) of afwijkende gevolgen kunnen hebben voor kinderen en adolescenten (extrapiramidale symptomen) en één bijwerking die niet eerder in studies met volwassenen was gezien werd geïdentificeerd (verhoogde bloeddruk).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

montré que l’implication ->

Date index: 2021-07-13
w