Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "montré qu’il n’existait " (Frans → Nederlands) :

Le chapitre 1 a montré qu’il n’existait pas, au niveau fédéral, de perspective et de stratégie globale concernant le soutien scientifique de la santé publique.

Hoofdstuk 1 toonde aan dat er op het federale niveau geen overkoepelende visie en strategie bestaat voor de wetenschappelijke ondersteuning van de volksgezondheid.


Les études d'ultrafiltration ont montré qu'il n'existait pratiquement pas de liaison protéique pour cet antibiotique.

Uit ultrafiltratie-onderzoeken is gebleken dat dit antibioticum nagenoeg niet aan proteïnen bindt.


Relation pharmacocinétique/pharmacodynamie (PK/PD) L’analyse de la relation PK/PD a montré qu’il existait une relation quasi-linéaire entre les concentrations plasmatiques d’ivabradine et de S18982 et la baisse de la fréquence cardiaque, pour des doses allant jusqu’à 15 à 20 mg deux fois par jour.

Farmacokinetische/farmacodynamische relatie(s) Analyse van het PK/PD verband heeft laten zien dat de hartfrequentie bijna lineair afneemt met de verhoging van ivabradine- en S 18982-plasmaconcentraties voor doses tot 15-20 mg tweemaal daags.


Cette méta-analyse montre que déjà fin 2000, il existait des indices d’un risque accru d’infarctus du myocarde avec le rofécoxib par rapport au placebo ou à l’anti-inflammatoire non stéroïdien auquel il était comparé.

De meta-analyse toont dat er reeds eind 2000 evidentie was van een verhoogd risico van myocardinfarct met rofecoxib ten opzichte van placebo of het niet-COX-2-selectief NSAID waarmee het werd vergeleken.


Dans les années 60 déjà, les premiers essais sur les animaux, par inhalation ou par injection directe dans la cavité abdominale, ont montré qu’il existait un danger de développement d’un cancer des poumons ou de la plèvre.

Reeds in de jaren ’60 bewezen de eerste dierproeven, die gebruik maakten van inhalatie of rechtstreekse injectie in de buikholte, dat er een gevaar bestond voor het ontwikkelen van kanker van de longen of de longvliezen.


Par ailleurs, plusieurs enquêtes effectuées sur le terrain ont montré qu’une variabilité importante existait entre hôpitaux au niveau des réglementations de l’organisation des blocs opératoires et des pratiques d’hygiène qui y sont appliquées.

Voorts hebben verschillende enquêtes op het terrein aangetoond dat er wat betreft de organisatorische reglementering van de operatieafdelingen en de hygiënepraktijken die er worden toegepast, een grote verscheidenheid tussen de ziekenhuizen bestaat.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

montré qu’il n’existait ->

Date index: 2021-05-19
w