Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «montré une diminution du risque de récidive thrombo-embolique » (Français → Néerlandais) :

- En prévention secondaire, une étude randomisée contrôlée par placebo, réalisée chez des patients ayant d’abord reçu un traitement standard pendant les six premiers mois, a montré une diminution du risque de récidive thrombo-embolique avec le ximélagatran, et ce sans augmentation du risque d’hémorragie majeure.

- In de secundaire preventie toonde een gerandomiseerde, placebo-gecontroleerde studie bij patiënten die eerst gedurende 6 maand een standaardbehandeling hadden gekregen, een vermindering van het risico van tromboembolische recidieven met ximelagatran, en dit zonder verhoging van het risico van majeure bloedingen.


- Dans le traitement de la thrombose veineuse profonde aiguë, une étude randomisée contrôlée n’a pas montré de différence statistiquement significative entre le fondaparinux sodique et l’énoxaparine en ce qui concerne le risque de récidive thrombo-embolique symptomatique et d’hémorragie majeure.

- Bij de behandeling van acute diepe veneuze trombose werd in een gerandomiseerde gecontroleerde studie geen statistisch significant verschil gezien tussen natriumfondaparinux en enoxaparine voor wat het risico van symptomatische trombo-embolische recidieven en majeure bloeding betreft.


Récemment, des études randomisées ont montré chez ces patientes une plus grande efficacité des inhibiteurs de l’aromatase par rapport au tamoxifène sur l’évolution de la maladie, et un risque moindre de complications endométriales et thrombo-emboliques.

Recente gerandomiseerde studies tonen bij dergelijke patiënten een grotere doeltreffendheid voor de aromatase-inhibitoren dan voor tamoxifen in termen van evolutie van de ziekte, en een geringer risico van endometriale en trombo-embolische complicaties.


Les études épidémiologiques ont montré des résultats contradictoires concernant le risque d’accidents thrombo-emboliques avec l’utilisation de NUVARING.

De resultaten van epidemiologische onderzoeken met betrekking tot het risico op VTE geassocieerd met NuvaRing zijn niet eenduidig.


Les études épidémiologiques ont montré des résultats contradictoires concernant le risque d’accidents thrombo-emboliques avec l’utilisation de CIRCLET.

De resultaten van epidemiologische onderzoeken met betrekking tot het risico op VTE geassocieerd met Circlet zijn niet eenduidig.


Chez les patients avec un faible risque thrombo-embolique, différentes options sont envisageables: (1) arrêt simple des antagonistes de la vitamine K; (2) arrêt des antagonistes de la vitamine K et substitution par une héparine de bas poids moléculaire à dose préventive; (3) diminution de la dose des antagonistes de la vitamine K 4 à 5 jours avant l’intervention, et administration éventuelle de vitamine K1 de façon à atteindre un INR entre 1,5 et 2.

Bij patiënten met een laag risico van trombo-embolie zijn er meerdere opties: (1) gewoon stoppen van de vitamine K-antagonist; (2) stoppen van de vitamine K-antagonist en substitutie met een heparine met laag moleculair gewicht aan preventieve dosis; (3) vermindering van de dosis van de vitamine K-antagonist 4 à 5 dagen vóór de ingreep, met eventueel toedienen van vitamine K1, tot een INR tussen 1,5 en 2 wordt bereikt.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

montré une diminution du risque de récidive thrombo-embolique ->

Date index: 2024-11-07
w