Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «montré une fréquence de cassure chromosomique plus élevée » (Français → Néerlandais) :

Une étude des lymphocytes du sang périphérique provenant de 11 patients atteints du SIDA a montré une fréquence de cassure chromosomique plus élevée chez les patients qui avaient reçu du Retrovir que chez les sujets nontraités.

Een studie van de perifere bloedlymfocyten van 11 AIDS patiënten heeft een hogere incidentie van chromosoombeschadiging aangetoond bij de patiënten die Retrovir toegediend kregen dan bij nietbehandelde patiënten.


Une étude des lymphocytes du sang périphérique provenant de onze patients atteints du SIDA a montré une fréquence de cassure chromosomique plus élevée chez les patients qui avaient reçu du Retrovir que chez les sujets non-traités.

Een studie van de perifere bloedlymfocyten van 11 AIDS patiënten heeft een hogere incidentie van chromosoombeschadiging aangetoond bij de patiënten die Retrovir toegediend kregen dan bij niet-behandelde patiënten.


Analyse du suicide chez l'adulte Une analyse spécifique à la paroxétine d’essais contrôlés contre placebo menés chez des adultes présentant des troubles psychiatriques a montré une fréquence plus élevée de comportements suicidaires chez les jeunes adultes (de 18 à 24 ans) traités par la paroxétine que chez ceux recevant un placebo (2,19 % contre 0,92 %).

Volwassen analyse van suicidaliteit Een paroxetine-specifieke analyse van placebo-gecontroleerde onderzoeken bij volwassenen met psychiatrische stoornissen toonde een hogere frequentie van suïcidaal gedrag aan bij jong-volwassenen (in de leeftijd van 18-24 jaar), behandeld met paroxetine, vergeleken met placebo (2,19% versus 0,92%), In de oudere leeftijdsgroepen werd een dergelijke toename niet waargenomen.


Analyse du suicide chez l'adulte Une analyse spécifique à la paroxétine d’essais contrôlés contre placebo menés chez des adultes présentant des affections psychiatriques a montré une fréquence plus élevée de comportements suicidaires chez les jeunes adultes (de 18 à 24 ans) traités par la paroxétine que chez ceux recevant un placebo (2,19 % contre 0,92 %).

Analyse van suicidaliteit bij volwassenen Een paroxetine-specifieke analyse van placebo-gecontroleerde onderzoeken bij volwassenen met psychische stoornissen toonde een hogere frequentie van suïcidaal gedrag aan bij jong-volwassenen (in de leeftijd van 18-24 jaar), behandeld met paroxetine, vergeleken met placebo (2,19% versus 0,92%), In de oudere leeftijdsgroepen werd een dergelijke toename niet waargenomen.


Analyse de la suicidalité chez l'adulte Une analyse spécifique à la paroxétine des études contre placebo menées chez des adultes présentant des troubles psychiatriques a montré une fréquence plus élevée de comportement suicidaire chez les jeunes adultes (âgés de 18 à 24 ans) traités par paroxétine qu'avec le placebo (2,19% vs 0,92%).

Analyse van zelfmoordgedrag bij volwassenen Bij een paroxetine-specifieke analyse van placebogecontroleerde studies bij volwassenen met psychiatrische stoornissen werd vastgesteld dat de frequentie van zelfmoordgedrag bij jongvolwassenen (in de leeftijd van 18-24 jaar) hoger was bij behandeling met paroxetine dan met de placebo (2,19% vs. 0,92%).


Analyse du suicide chez l’adulte Une analyse spécifique à la paroxétine des études contrôlées contre placebo menées chez des adultes présentant des troubles psychiatriques a montré une fréquence plus élevée de comportements suicidaires chez les jeunes adultes (18 à 24 ans) traités par la paroxétine que chez ceux recevant un placebo (2,19 % versus 0,92 %).

Analyse van suïcidaliteit bij volwassenen Een paroxetine specifieke analyse van placebogecontroleerde studies bij volwassenen met psychiatrische aandoeningen liet een hogere frequentie van suïcidaal gedrag zien bij jonge volwassenen (leeftijd 18–24 jaar) die met paroxetine werden behandeld, in vergelijking met placebo (2,19% versus 0,92%).


Cette décision se base sur les résultats d' une enquête de pharmacovigilance qui a montré que la fréquence des atteintes oesophagiennes rapportées avec la doxycycline restait plus élevée avec la forme capsule, et cela bien que les informations relatives aux modalités d' administration des formes orales aient été précisées depuis 1995.

Deze beslissing volgt op de resultaten van een geneesmiddelenbewakingsenquête die toonde dat de frequentie van slokdarmproblemen gerapporteerd met doxycycline, hoger bleef met de capsules, ondanks het feit dat in 1995 de informatie over de toedieningsmodaliteiten van de orale vormen werd verduidelijkt.


Des études ont montré que chez les patients atteints d'athérosclérose établie, d'insuffisance cardiaque ou de diabète avec atteinte des organes cibles, un double blocage du système rénine angiotensine aldostérone est associé à une fréquence plus élevée d'hypotension, de syncope, d'hyperkaliémie et de modifications de la fonction rénale (y compris l'insuffisance rénale aiguë), comparée à l'utilisation d'un seul inhibiteur du système rénine angiotensine aldostérone.

Uit enkele studies bij patiënten met een vastgestelde artherosclerotische aandoening, hartfalen of diabetes die gepaard gaat met orgaanbeschadiging, blijkt dat er een verband is tussen een dubbele blokkade van het renine-angiotensine-aldosteronsysteem en vaker voorkomende lage bloeddruk, flauwvallen, hyperkaliëmie en veranderingen in de nierfunctie (waaronder acuut nierfalen). Dit in vergelijking met het gebruik van één middel voor het renine-angiotensine-aldosteronsysteem.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

montré une fréquence de cassure chromosomique plus élevée ->

Date index: 2020-12-15
w