Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
1) morbidité - 2) morbidité
Causes externes de morbidité et de mortalité
Causes inconnues et non précisées de morbidité
Enseignement sur l'hospitalisation
Hospitalisation

Vertaling van "morbidité hospitalisation " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
1) morbidité - 2) morbidité (taux de -) | 1) état de maladie - 2) nombre de maladies (période donée)

morbiditeit | ziektecijfer




Causes externes de morbidité et de mortalité

Uitwendige oorzaken van ziekte en sterfte (V01-Y98)


Séquelles de causes externes de morbidité et de mortalité

late gevolgen van uitwendige oorzaken van ziekte en sterfte


Facteurs supplémentaires se rapportant aux causes de morbidité et de mortalité classées ailleurs

aanvullende factoren verband houdend met oorzaken van ziekte en sterfte, elders geclassificeerd


Causes inconnues et non précisées de morbidité

onbekende en niet-gespecificeerde oorzaken van ziekte


les états mentionnés, sans autre précision, comme cause de mortalité, de morbidité ou de soins supplémentaires du fœtus ou du nouveau-né

deze aandoeningen, zonder verdere specificatie als oorzaak van mortaliteit, morbiditeit of extra zorg bij foetus of pasgeborene


les affections maternelles mentionnées, seulement si elles sont précisées comme étant la cause de mortalité ou de morbidité du fœtus ou du nouveau-né

de vermelde aandoeningen van moeder alleen als ze gespecificeerd zijn als oorzaak van mortaliteit of morbiditeit van foetus of pasgeborene


les états mentionnés, sans autre précision, comme cause de mortalité, de morbidité ou de soins supplémentaires du nouveau-né

deze aandoeningen zonder verdere specificatie als oorzaak van mortaliteit, morbiditeit of extra zorg bij pasgeborene


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les deux composantes de ces critères d’évaluation combinés, la mortalité et la morbidité (hospitalisation pour ICC), ont contribué aux effets favorables du candésartan. Le traitement par candésartan cilexétil s’est traduit par une amélioration de la classe fonctionnelle NYHA (p = 0,008).

Het gecombineerde eindpunt van totale mortaliteit (alle oorzaken) of eerste hospitalisatie voor CHF was eveneens significant verlaagd met candesartan (HR 0,80, 95% BI: 0,70- 0,92, p=0,001).


Tant la composante mortalité que la composante morbidité (hospitalisation consécutive à l’insuffisance cardiaque) contribuaient aux effets positifs du candésartan.

Zowel de componenten mortaliteit als morbiditeit (hospitalisatie ten gevolg van hartfalen) droegen bij aan de positieve effecten van candesartan.


Les deux composantes mortalité et morbidité (hospitalisation pour ICC) de ces critères d'évaluation composites ont contribué aux effets favorables du candésartan.

Zowel de mortaliteits- als de morbiditeitscomponenten (opname CHF) van die samengestelde eindpunten droegen bij tot de gunstige effecten van candesartan.


Les deux composantes de ces critères d'évaluation composite, mortalité et morbidité (hospitalisation pour ICC) ont contribué aux effets favorables du candésartan.

Zowel de mortaliteits- en morbiditeits- (opname CHF) componenten van die samengestelde eindpunten droegen bij tot de gunstige effecten van candesartan.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Adulte : Amoxicilline 3x1g pdt 8j Co-morbidité: amoxi-clavulanate Pas d’amélioration en 48h: + neomacrolide et réévaluer après 48h Risque augmenté ou tableau clinique sévère : hospitaliser Pas d’amélioration après 2° délai de 48h : hospitaliser

Volwassene: Amoxicilline 3x1g ged 8d Comorbiditeit: amoxi-clavulaanzuur Geen verbetering binnen 48u: + neomacrolide en herevalueren na 48u Verhoogd risico of ernstige klinische toestand: hospitalisatie Geen verbetering na 2 e interval van 48 uur: hospitalisatie


morbidité due à l'insuffisance cardiaque (délai jusqu'au premier événement morbide), défini comme le décès, la mort subite avec réanimation, l'hospitalisation pour insuffisance cardiaque ou l'administration d'inotropes ou de vasodilatateurs intraveineux pendant quatre heures ou plus sans hospitalisation. La mortalité de toute cause a été similaire (p = NS) dans le groupe valsartan (19,7 %) et dans le groupe placebo (19,4 %).

Hartfalen (enkel 40 mg, 80 mg en 160 mg) Val-HeFT was een gerandomiseerde, placebogecontroleerde, multinationale klinische studie van het effect van valsartan op de morbiditeit en de mortaliteit bij 5010 patiënten met hartfalen NYHA-klasse II (62%), III (36%) of IV (2%), een LVEF < 40% en een interne diastolische diameter van het linkerventrikel (LVIDD) > 2,9 cm/m² die de gebruikelijke behandeling kregen.


L’étude comportait deux critères d’évaluation primaires : la mortalité toutes causes confondues (délai jusqu’au décès) et le critère composite mortalité et morbidité liée à l’insuffisance cardiaque (délai avant le premier événement morbide). Ce dernier critère a été défini comme suit : décès, mort subite ressuscitée, hospitalisation pour insuffisance cardiaque ou administration d’agents inotropiques ou vasodilatateurs pendant quatre heures ou plus, sans hospitalisation.

Het onderzoek had twee primaire eindpunten: overlijden ongeacht de oorzaak (tijd tot aan overlijden) en gecombineerde mortaliteit en morbiditeit door hartfalen (tijd tot aan het eerste ziektevoorval) gedefinieerd als dood, plotselinge dood met reanimatie, ziekenhuisopname voor hartfalen, of toediening van intraveneuze inotrope of vasodilaterende geneesmiddelen gedurende vier uur of langer zonder ziekenhuisopname.


L’étude comportait deux critères d’évaluation primaires : la mortalité toutes causes confondues (délai jusqu’au décès) et le critère composite mortalité et morbidité liée à l’insuffisance cardiaque (délai avant le premier événement morbide). Ce dernier critère a été défini comme suit : décès, mort subite avec réanimation, hospitalisation pour insuffisance cardiaque ou administration d’agents inotropiques ou vasodilatateurs pendant quatre heures ou plus, sans hospitalisation.

Het onderzoek had twee primaire eindpunten: overlijden ongeacht de oorzaak (tijd tot aan overlijden) en gecombineerde mortaliteit en morbiditeit door hartfalen (tijd tot aan het eerste ziektevoorval) gedefinieerd als dood, plotselinge dood met reanimatie, ziekenhuisopname voor hartfalen, of toediening van intraveneuze inotrope of vasodilaterende middelen gedurende vier uur of langer zonder ziekenhuisopname.


Les études ne montrent aucun effet sur d’autres critères d’évaluation tels la nécessité d’hospitalisation, le risque d’accident cérébro-vasculaire chez la mère, l’incidence de la pré-éclampsie, ou la morbidité et la mortalité chez l’enfant.

De studies tonen geen duidelijk effect op andere uitkomstparameters zoals noodzaak voor hospitalisatie, risico van cerebrovasculaire accidenten bij de moeder, incidentie van pre-eclampsie, of morbiditeit en mortaliteit bij het kind.


La trithérapie est associée à une réduction de la morbidité et de la mortalité, avec entre autres une diminution de la nécessité d’hospitalisation.

Met triple therapy is er reductie van morbiditeit en mortaliteit, met o.a. vermindering van noodzaak voor hospitalisatie.




Anderen hebben gezocht naar : enseignement sur l'hospitalisation     hospitalisation     morbidité hospitalisation     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

morbidité hospitalisation ->

Date index: 2022-12-20
w