Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Comportement en rapport avec l'état de santé
Dyslexie de développement Retard spécifique de lecture
Fournir un rapport d'état à l'équipe multidisciplinaire

Traduction de «mots le rapport » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Syndromes, caractérisés par la présence, au premier plan, d'un tic. Un tic est un mouvement moteur ou une vocalisation involontaire, rapide, récurrent et non rythmique (impliquant habituellement des groupes musculaires déterminés), survenant brusquement et sans but apparent. Les tics sont habituellement ressentis comme étant irrépressibles, mais peuvent en général être supprimés durant une période de temps variable. Ils sont souvent exacerbés par le stress et disparaissent durant le sommeil. Les tics moteurs simples banals comportent le clignement des yeux, les mouvements brusques du cou, les haussements d'épaules et les grimaces. Les tics vocaux simples banals comportent le râclement de gorge, l'aboiement , le reniflement et le ...[+++]

Omschrijving: Syndromen waarin het overheersende symptoom een of andere tic is. Een tic is een onwillekeurige, snelle, herhaalde, niet-ritmische motorische-beweging (doorgaans door welomschreven spiergroepen) of vocale uiting die plotseling begint en geen duidelijk doel dient. Tics worden meestal ervaren als onbedwingbaar, maar kunnen doorgaans voor een variërend tijdsinterval onderdrukt worden, ze verergeren onder stress en verdwijnen tijdens de slaap. Gewone tics van enkelvoudige motorische-aard, zijn knipperen met de ogen, schokken met de hals, ophalen van de schouders en grimasseren. Gewone tics van enkelvoudige vocale-aard, zijn keelschrapen, blafhoesten, snuiven en sissen. Gewone complexe-tics zijn zichzelf slaan, opspringen en wippen ...[+++]


Définition: Parents forçant l'enfant à se comporter de façon différente de la norme locale, que ce soit par rapport à son sexe (en habillant un garçon en fille), par rapport à son âge (en forçant un enfant à prendre des responsabilités plus lourdes qu'il ne peut en assumer pour son âge) ou pour d'autres raisons (obligeant l'enfant à entreprendre des activités contre son gré ou des activités trop difficiles pour lui).

ouders die het kind dwingen afwijkend te zijn van de plaatselijke norm, hetzij qua sexe (b.v. het kleden van een jongen in meisjeskleding), hetzij qua leeftijd (b.v. een kind dwingen verantwoordelijkheden op zich te nemen die niet passen bij de leeftijd) of anderszins onaangepast (b.v. het kind dwingen deel te nemen aan activiteiten die het niet wil of die te moeilijk zijn).


signe rapporté par le patient ou la personne rapportant l'histoire

bevinding gerapporteerd door patiënt of andere bron van voorgeschiedenis


Définition: Le bégaiement est caractérisé par des répétitions ou des prolongations fréquentes de sons, de syllabes ou de mots, ou par des hésitations ou des pauses fréquentes perturbant la fluence verbale. On ne parlera de trouble que si l'intensité de la perturbation gêne de façon marquée la fluence verbale.

Omschrijving: Spraak die wordt gekenmerkt door frequente herhaling of verlenging van geluiden, lettergrepen of woorden of ook wel door herhaalde aarzelingen of pauzes die het vloeiend verloop van de spraak onderbreken. Dit dient alleen dan als een stoornis te worden geklasseerd indien de ernst ervan zodanig is dat het vloeiend verloop van de spraak duidelijk wordt belemmerd.


Définition: Trouble, caractérisé à un moment quelconque au cours de la maladie, mais pas nécessairement de façon simultanée, par des tics moteurs multiples et par un ou plusieurs tics vocaux. Le trouble s'aggrave habituellement durant l'adolescence et persiste souvent à l'âge adulte. Les tics vocaux sont souvent multiples, avec des vocalisations, des râclements de gorge, et des grognements explosifs et répétés et parfois une émission de mots ou de phrases obscènes, associés, dans certains cas, à une échopraxie gestuelle pouvant également être obscène (copropraxie).

Omschrijving: Een vorm van ticstoornis waarin er multipele motorische tics en één of meer vocale tics (hebben) bestaan, hoewel niet noodzakelijkerwijs tegelijkertijd. De stoornis verergert doorgaans tijdens de adolescentie en neigt te blijven bestaan tot op volwassen leeftijd. De vocale tics zijn dikwijls multipel met explosieve en herhaalde vocalisatie, keelschrapen, grommen en er kunnen obscene woorden of uitdrukkingen worden gebruikt. Soms gaat dit samen met gebaren (echopraxie) die eveneens een obsceen karakter kunnen hebben (copropraxie).


Définition: La caractéristique essentielle est une altération spécifique et significative du développement des performances en orthographe, en l'absence d'antécédents d'un trouble spécifique de la lecture et non imputable à un âge mental bas, à des troubles de l'acuité visuelle, ou à une scolarisation inadéquate. Les capacités à épeler oralement et à écrire correctement les mots sont toutes deux affectées. | Retard spécifique de l'orthographe (sans trouble de la lecture)

Omschrijving: Dit is een stoornis waarin het voornaamste kenmerk wordt gevormd door een specifieke en belangrijke stoornis van de ontwikkeling van spellingsvaardigheden in afwezigheid van een voorgeschiedenis met een specifieke leesstoornis en die niet alleen kan worden verklaard door een lage verstandelijke-leeftijd, visusproblemen of inadequaat onderwijs. Het vermogen om hardop te spellen en de woorden juist te schrijven zijn beide aangetast. | Neventerm: | specifieke spellingsachterstand (zonder leesstoornis)


Définition: La caractéristique essentielle est une altération spécifique et significative de l'acquisition de la lecture, non imputable exclusivement à un âge mental bas, à des troubles de l'acuité visuelle ou à une scolarisation inadéquate. Les capacités de compréhension de la lecture, la reconnaissance des mots, la lecture orale et les performances dans les tâches nécessitant la lecture, peuvent, toutes, être atteintes. Le trouble spécifique de la lecture s'accompagne fréquemment de difficultés en orthographe, persistant souvent à l'adolescence, même quand l'enfant a pu faire quelques progrès en lecture. Les enfants présentant un troub ...[+++]

Omschrijving: Het voornaamste kenmerk is een specifieke en belangrijke stoornis van de ontwikkeling van leesvaardigheden die niet wordt verklaard door alleen de verstandelijke leeftijd, visusproblemen of inadequaat onderwijs. Begrijpend lezen, woordbeeldherkenning, hardop lezen en de uitvoering van taken die lezen vereisen kunnen allemaal zijn aangetast. Spellingsmoeilijkheden zijn vaak verbonden met een specifieke leesstoornis en duren dikwijls voort tot in de adolescentie zelfs nadat er enige vooruitgang met lezen is geboekt. Specifieke ontwikkelingsstoornissen met betrekking tot lezen hebben gewoonlijk een voorgeschiedenis van stoorni ...[+++]


fournit des rapports sur l'état de santé à la famille ou à la personne de confiance

verstrekt stand van zaken aan familie/ondersteunende persoon


fournir un rapport d'état à l'équipe multidisciplinaire

voorzien van statusrapport aan multidisciplinair team


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
www.afmps.be Rapport annuel 2007 : “Une agence des médicaments en construction” Rapport annuel 2008 : “2008 en mots et en images” @ctua, Bulletin d’information trimestriel pour les partenaires

www.fagg.be Jaarverslag 2007: “Een geneesmiddelenagentschap in opbouw” Jaarverslag 2008: “In woord en beeld” @ctua, onze driemaandelijkse elektronische nieuwsbrief naar de stakeholders


Les ratios et présentations vectorielles, bilans, comptes de résultats et résultats par centres de frais définitifs sont accessibles à tous ; les données propres à un hôpital nécessitent un mot de passe personnalisé et permettent à l’hôpital de se positionner par rapport aux autres institutions hospitalières.

Voor elke gedefinieerde ratio, werd een positionering van de ziekenhuizen doorgevoerd volgens verschillende indelingen, in functie van het behoren tot een ziekenhuisgroep. De ratio’s en grafische weergaves, balansen, resultatenrekeningen en resultaten per definitieve kostenplaats zijn voor allen toegankelijk; de gegevens betreffende een ziekenhuis vereisen een gepersonaliseerd paswoord en laten aan het ziekenhuis toe zich te positioneren ten opzichte van de andere ziekenhuisinstellingen.


Le taux de prévalence du portage de MRSA dans les MRS est actuellement estimé à 18,9% (par rapport aux 7,9% en 2003). En d’autres mots, près de 1 résident MRS sur 5 est porteur de MRSA.

Het nationale prevalentiecijfer van MRSA-dragerschap in de WZC’s wordt op dit moment geschat op 18,9% (tegenover 7,9% in 2003), m.a.w. bijna 1 WZC-bewoner op 5 is drager van MRSA.


Le sous-traitant est responsable a) de la réalisation de la stratégie de recherche c’est-à-dire définir les mots-clés et les limites dans diverses bases de données ; b) de la recherche des publications, de la première sélection des études sur base du titre et du résumé, de la deuxième sélection sur base du texte complet et des critères d’inclusion et d’exclusion définis a priori, ainsi que de l’évaluation de la qualité des articles publiés ; c) de l'élaboration des tables d’évidence et de la réalisation d’une méta-analyse si nécessaire ; d) de la formulation de conclusions scientifiques et de la détermination de niveaux de preuves suivant la méthodologie GRADE ; e) de la rédaction d’un rapport ...[+++]

De onderaannemer is verantwoordelijk voor: a) het bepalen van de zoekstrategie d.w.z. zoektermen en –limieten bepalen in verschillende databases. b) het zoeken van de publicaties, de eerste selectie van de studies op basis van titel en abstract, de tweede selectie op basis van de “full text” volgens vooropgestelde in- en exclusiecriteria en de kwaliteitsbeoordeling van de gevonden artikels; c) het opstellen van evidentietabellen en eventueel het uitvoeren van een meta-analyse; d) het formuleren van de wetenschappelijke conclusies en bijhorend niveau van bewijs volgens de GRADE methodologie; e) het uitschrijven van een Engels evidentie rapport.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L’INAMI veillera, à l’avenir, a une informatisation des rapports afin d’en faciliter l’appropriation et l’exploitation par les professionnels dans leur pratique quotidienne (classement, recherche documentaire par mots clés, chronologie, recoupement d’information, contextualisation, .).

Het RIZIV zal er op toezien dat in de toekomst een informatisering van de rapporten mogelijk wordt. Dit zal het voor de zorgverlener mogelijk maken om zich het product eigen te maken en dit zal ook de exploitatie in hun dagelijkse praktijk vergemakkelijken (klassement, documentopzoeking via sleutelwoorden, chronologie, vergelijken van informatie, contextualisering, .).


Dans le schéma et les tableaux suivants, le mot “achevé” veut dire que selon l’établissement le programme a été finalisé comme prévu ; “stop” ou “arrêté” veut dire que le programme a été interrompu définitivement avant la fin prévue ; “en rééd”. veut dire que le programme du patient n’était pas encore terminé ni arrêté à la fin des 30 m. de la durée de validité à considérer dans les rapports annuels.

In het schema en de verdere tabellen betekent “voltooid” dat volgens de inrichting het programma is afgerond zoals voorzien; “stop” of “gestopt” betekent dat het programma vóór het voorziene einde definitief werd onderbroken; “in reval”. betekent dat het programma van de patiënt op het einde van de in de jaarverslagen te beschouwen eerste 30 m. looptijd van de overeenkomsten nog niet voltooid of gestopt was.


En d’autres mots : le rapport entre le nombre total de premières implantations pour toutes les indications reprises à l’article 2, 1.b. et le nombre total de premières implantations pour toutes les indications reprises à l’article 2 à l’exception de l’indication de l’article 2, 1.a., 5) peut être de max. 50 %.

M.a.w.: de verhouding tussen het totale aantal eerste implantaties voor alle indicaties opgenomen onder artikel 2, 1.b en het totale aantal eerste implantaties voor alle indicaties opgenomen in artikel 2 met uitzondering van de indicatie van art. 2, 1.a., 5) mag max. 50 % zijn.


a) Je confirme les informations publiées en novembre 2009 dans le rapport de l’Institut scientifique de Santé publique (ISP) . b) Comme la prévention est une compétence communautaire, nous n’avons pas de budget “prévention” au sens strict du mot.

a) Ik bevestig de informatie gepubliceerd in november 2009 in het rapport van het Wetenschappelijk Instituut Volksgezondheid (WIV). b) Aangezien de preventie een communautaire bevoegdheid is, bestaat er geen budget “preventie” in de strikte zin van het woord.


Comme nous l’avions souligné à de multiples reprises dans nos rapports précédents, un retard assez important est enregistré dans la réalisation de ce projet, notamment en raison de tâches importantes et récurrentes confiées au service et des problèmes, entre autres d’identifications et de mots de passe, liés à la mise en oeuvre d’une première application interactive avec un groupe important de dispensateurs de soins.

Zoals we in onze vorige verslagen meermaals hebben beklemtoond, heeft de verwezenlijking van dit project aanzienlijke vertraging opgelopen, meer bepaald door de belangrijke en terugkerende opdrachten die aan de dienst worden toevertrouwd en problemen onder meer met identificaties en paswoorden, die samenhangen met het opstarten van een eerste interactieve toepassing voor een aanzienlijke groep zorgverleners.




D'autres ont cherché : mots le rapport     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mots le rapport ->

Date index: 2022-10-12
w