Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agression en poussant d'un train en mouvement
Agression en poussant d'un véhicule en mouvement
Agression impliquant des véhicules en mouvement
Dans un objet
Et un objet immobile
Objet pliant
Porte coulissante et chambranle de porte
Rouleaux d'essorage d'un lave-linge
Tel
Un objet en mouvement

Traduction de «mouvement continu » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
appareil d’exercice à mouvement passif continu pour les chevilles

oefentoestel voor continue passieve beweging van enkel


Définition: Trouble caractérisé par des mouvements intentionnels, répétitifs, stéréotypés, dépourvus de finalité (et souvent rythmés), non lié à un trouble psychiatrique ou neurologique identifié. Lorsque ces mouvements surviennent dans le cadre d'un autre trouble, seul ce dernier doit être noté. Ces mouvements peuvent ne pas avoir de composante automutilatrice; ils comprennent: un balancement du corps, un balancement de la tête, le fait de s'arracher les cheveux, de se tordre les cheveux, de claquer des doigts et de battre des mains. Les comportements stéréotypés auto-mutilateurs comprennent: le fait de se cogner la tête, de se gifler, ...[+++]

Omschrijving: Willekeurige, herhaalde, stereotype, niet-functionele (en vaak ritmische) bewegingen die geen deel uitmaken van een als zodanig onderkende psychiatrische of neurologische toestand. Indien zulke bewegingen optreden als symptomen van een andere stoornis, dient slechts de omvattende stoornis geregistreerd te worden. Als niet zelfverwondende bewegingen komen voor: wiegen met het lichaam, hoofdschudden, haartrekken, haar in elkaar draaien, vingerschuddende maniërismen en handenflappen. Stereotyp wel zelfverwondend gedrag behelst herhaald hoofdbonzen, in het gezicht slaan, in de ogen prikken en bijten in de handen, op de lippen o ...[+++]


Définition: Trouble décrit jusqu'ici uniquement chez les filles, caractérisé par un développement initial apparemment normal, suivi d'une perte partielle ou complète du langage, de la marche, et de l'usage des mains, associé à un ralentissement du développement crânien et survenant habituellement entre 7 et 24 mois. La perte des mouvements volontaires des mains, les mouvements stéréotypés de torsion des mains et une hyperventilation, sont caractéristiques de ce trouble. Le développement social et le développement du jeu sont arrêtés, alors que l'intérêt social reste habituellement conservé. Une ataxie du tronc et une apraxie se manifeste ...[+++]

Omschrijving: Een toestand, tot dusver alleen bij meisjes aangetroffen, waarin een ogenschijnlijk normale vroege ontwikkeling wordt gevolgd door gedeeltelijk of volledig verlies van spraak en vaardigheid in voortbeweging en gebruik van handen, begeleid door afname van de schedelgroei, die doorgaans aan het licht treedt op de leeftijd van 7 tot 24 maanden. Verlies van doelgerichte handbewegingen, handenwringende stereotypieën en hyperventilatie zijn kenmerkend. Sociale ontwikkeling en ontwikkeling van het spelen komen tot stilstand, maar de sociale belangstelling blijft meestal intact. Rompataxie en -apraxie beginnen zich te ontwikkelen o ...[+++]


compression, écrasement ou blocage entre:objets en mouvement | un objet en mouvement | et un objet immobile | dans un objet | tel(s) que | caisse d'emballage et sol, après lachage de prise | objet pliant | porte coulissante et chambranle de porte | rouleaux d'essorage d'un lave-linge |

beklemd geraakt, vermorzeld, gekneusd of bekneld | in voorwerp | zoals dichtklappend voorwerp, schuifdeur en deurpost, pakkist of krat en vloer (na verlies van houvast), wringer (van wasmachine) | beklemd geraakt, vermorzeld, gekneusd of bekneld | tussen | bewegende voorwerpen | zoals dichtklappend voorwerp, schuifdeur en deurpost, pakkist of krat en vloer (na verlies van houvast), wringer (van wasmachine) | beklemd geraakt, vermorzeld, gekneusd of bekneld | tussen | stilstaande en bewegende voorwerpen | zoals dichtklappend voorwerp, schuifde ...[+++]


Définition: Syndromes, caractérisés par la présence, au premier plan, d'un tic. Un tic est un mouvement moteur ou une vocalisation involontaire, rapide, récurrent et non rythmique (impliquant habituellement des groupes musculaires déterminés), survenant brusquement et sans but apparent. Les tics sont habituellement ressentis comme étant irrépressibles, mais peuvent en général être supprimés durant une période de temps variable. Ils sont souvent exacerbés par le stress et disparaissent durant le sommeil. Les tics moteurs simples banals comportent le clignement des yeux, les mouvements brusques du cou, les haussements d'épaules et les grim ...[+++]

Omschrijving: Syndromen waarin het overheersende symptoom een of andere tic is. Een tic is een onwillekeurige, snelle, herhaalde, niet-ritmische motorische-beweging (doorgaans door welomschreven spiergroepen) of vocale uiting die plotseling begint en geen duidelijk doel dient. Tics worden meestal ervaren als onbedwingbaar, maar kunnen doorgaans voor een variërend tijdsinterval onderdrukt worden, ze verergeren onder stress en verdwijnen tijdens de slaap. Gewone tics van enkelvoudige motorische-aard, zijn knipperen met de ogen, schokken met de hals, ophalen van de schouders en grimasseren. Gewone tics van enkelvoudige vocale-aard, zijn kee ...[+++]








agression en poussant dans la trajectoire d'un véhicule en mouvement

aanval door duwen voor bewegend voertuig


agression en poussant d'un véhicule à moteur en mouvement

aanval door duwen van bewegend motorvoertuig
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L’accréditation s’inscrit dans un mouvement continu d’amélioration de notre système de soins de santé, sur base d’une concertation entre les représentants des professionnels de la santé, les organismes assureurs, et les pouvoirs publics (INAMI).

De accreditering past in een permanente verbetering van ons systeem van geneeskundige verzorging op basis van overleg tussen de vertegenwoordigers van de gezondheidswerkers, de verzekeringsinstellingen en de overheid (RIZIV).


Tenez un verre contenant un peu d’eau ou une cuillère sous le bec verseur et pressez la tête de la pompe doseuse d’un mouvement ferme, délicat et continu (pas trop lentement) vers le bas (figure 7, figure 8).

Houdeen glas met wat water of een lepel onder de spuitkop. Druk de kop van de pomp op vastberaden, beheerste maar gelijkmatige wijze naar beneden – niet te traag (fig. 7, fig. 8).


- Continuer à dissoudre le produit lyophilisé en agitant délicatement par un mouvement de rotation (sans secouer) pour éviter la formation de mousse, et ce jusqu’à ce que le produit lyophilisé soit parfaitement dissout.

- Los het lyofilisaat verder op door voorzichtig met een draaiende beweging te zwenken (zonder te schudden) om schuimvorming te voorkomen, en dit totdat het lyofilisaat volledig opgelost is.


Il faut éviter de prendre des laxatifs de manière continue. Il est plus indiqué de surveiller ses habitudes alimentaires et d'adopter quelques règles de vie (prendre du mouvement, régularité des horaires des repas, ne pas retenir la défécation, …).

Men moet vermijden laxantia chronisch te gebruiken en er op letten eerder de eetgewoonten en eventueel sommige levensgewoonten aan te passen (beweging, tijdstip van de maaltijd, niet ophouden van ontlasting, enz.).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Tenir un verre contenant un peu d’eau ou une cuillère sous le bec verseur et presser la tête de la pompe doseuse d’un mouvement ferme, délicat et continu (pas trop lentement) vers le bas jusqu’à la butée (figure 7, figure 8).

Een glas met een weinig water of een lepel moet onder de tuit van de pomp worden gehouden terwijl de kop van de doseerpomp krachtig, beheerst en gelijkmatig ( niet te traag) volledig recht naar beneden in de richting van de stop moet worden ingeduwd (fig. 7, fig. 8).


On peut continuer à faire les mouvements qui ne font pas mal, mais dans les cas graves, une immobilisation totale de l’articulation est souhaitable.

We mogen bewegingen blijven maken die geen pijn doen, maar bij de ernstige gevallen is het aangeraden om het gewricht volledig te immobiliseren.


L’accréditation suit un double mouvement : l’informatisation et l’internationalisation des processus de formation continue.

De accreditering evolueert in twee richtingen: de informatisering en de internationalisatie van de bijscholingsprocedures.


Horaire de la douleur : Intermittente ou continue – A quel moment de la journée sont-elles les plus intenses (au réveil, lors des mouvements, le soir, la nuit, .) ?

Uur waarop de pijn optreedt: Intermitterend of continu – Op welk ogenblik van de dag is de pijn het meest intens (bij het ontwaken, bij bewegingen, ‘s avonds, ‘s nachts, .) ?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mouvement continu ->

Date index: 2025-01-15
w