Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chlorhydrate de moxifloxacine
Moxifloxacine
Produit contenant de la moxifloxacine
Produit contenant de la moxifloxacine sous forme orale

Traduction de «moxifloxacine est génotoxique comme » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


produit contenant de la moxifloxacine sous forme oculaire

product dat moxifloxacine in oculaire vorm bevat


produit contenant de la moxifloxacine sous forme parentérale

product dat moxifloxacine in parenterale vorm bevat




produit contenant de la moxifloxacine sous forme orale

product dat moxifloxacine in orale vorm bevat


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La moxifloxacine est génotoxique comme d'autres quinolones sur des tests in vitro utilisant bactéries ou cellules de mammifères.

Moxifloxacine was, evenals andere chinolonen, genotoxisch in in vitro testen met bacteriën of zoogdiercellen.


La moxifloxacine est génotoxique sur des tests in vitro utilisant des bactéries ou des cellules de mammifères.

Moxifloxacine was genotoxisch in in vitro testen met bacteriën of zoogdiercellen.


La moxifloxacine, comme d'autres quinolones, s'est avérée génotoxique dans les tests in vitro utilisant des bactéries ou des cellules de mammifères.

Moxifloxacine, zoals andere quinolonen, was genotoxisch in in vitro testen op bacteriën of zoogdiercellen.


Toutefois, comme chez certaines espèces bactériennes à Gram positif, la moxifloxacine inhibe avec la même activité les topoisomerases II et IV ; ces espèces peuvent être résistantes à d’autres quinolones, mais rester sensibles à la moxifloxacine.

Maar aangezien moxifloxacine beide topo-isomerasen (II en IV) in enkele Gram-positieve bacteriën met vergelijkbare activiteit remt, kunnen dergelijke bacteriën resistent zijn tegen andere chinolonen, maar gevoelig zijn voor moxifloxacine.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- Ne prenez pas Cipramil si vous prenez des médicaments utilisés dans le traitement des troubles du rythme cardiaque ou pouvant perturber le rythme cardiaque comme par exemple des médicaments antiarythmiques des classes IA et III, des antipsychotiques (par exemple : dérivés de phénothiazine, le pimozide, l’haloperidol), des antidépresseurs tricycliques, certains agents antimicrobiens (comme la sparfloxacine, la moxifloxacine, l’érythromycine IV, la pentamidine, les traitements antipaludiques, en particulier l’halofantrine), certains a ...[+++]

- Neem geen Cipramil indien u geneesmiddelen inneemt voor de behandeling van hartritmestoornissen of geneesmiddelen die het hartritme kunnen beïnvloeden. Voorbeelden hiervan zijn onder andere klasse IA en III antiaritmica, antipsychotica (bijvoorbeeld fenotiazineafgeleiden, pimozide, haloperidol), tricyclische antidepressiva, bepaalde antibiotica (bijvoorbeeld sparfloxacine, moxifloxacine, erythromycine IV, pentamidine, anti-malariamiddelen waaronder vooral halofantrine) en bepaalde antihistaminica (astemizol, mizolastine).


Ne prenez pas Sipralexa si vous prenez des médicaments utilisés dans le traitement des troubles du rythme cardiaque ou pouvant perturber le rythme cardiaque comme par exemple des médicaments antiarythmiques des classes IA et III, des antipsychotiques (par exemple: dérivés de phénothiazine, le pimozide, l’haloperidol), des antidépresseurs tricycliques, certains agents antimicrobiens (comme la sparfloxacine, la moxifloxacine, l’érythromycine IV, la pentamidine, les traitements antipaludiques, en

Gebruik Sipralexa niet indien u geneesmiddelen inneemt voor hartritmestoornissen of geneesmiddelen die het hartritme kunnen beïnvloeden zoals klasse IA en III antiaritmica, antipsychotica (bv afgeleiden van fenothiazine, pimozide, haloperidol), tricyclische antidepressiva, bepaalde antibiotica (bv sparfloxacine, moxifloxacine, intraveneuse erythromycine, pentamidine, malaria-middelen waaronder


L’imatinib n’a pas été considéré comme génotoxique dans un test sur cellules bactériennes in vitro (test d’AMES), dans un test sur cellules de mammifères in vitro (lymphome de souris) et dans un test sur micronoyaux de rat in vivo.

Imatinib werd niet als genotoxisch beschouwd wanneer het getest werd in een in vitro bacteriële celtest (Ames test), een in vitro zoogdierenceltest (muislymfoma) en in een in vivo rat micronucleus test.


Les chloropropanols ont été classés comme première priorité dans la classification des contaminants génotoxiques et/ou cancérogènes présents dans les denrées alimentaires et liés aux processus de transformation.

In de klassificatie van genotoxische en/of carcinogene procescontaminanten in voedingsmiddelen werden chloorpropanolen in eerste prioriteit geplaatst.


L’imatinib n’a pas été considéré comme génotoxique dans un test sur cellules bactériennes in vitro (test d’AMES), dans un test sur cellules de mammifères in vitro (lymphome de souris) et dans un test sur micronoyaux de rat in vivo.

Imatinib werd niet als genotoxisch beschouwd wanneer het getest werd in een in vitro bacteriële celtest (Ames test), een in vitro zoogdierenceltest (muislymfoma) en in een in vivo rat micronucleus test.


Les études récentes réalisées suite aux épidémies au Canada liées au ribotype 027 impliquent les fluoroquinolones en particulier la moxifloxacine, comme facteur de risque.

Identificatie van de vaakst vermelde antibioticaklassen is moeilijk omwille van de bias verbonden met de aanwezigheid van andere risicofactoren, het gebruik van niet-correcte controlegroepen en de beperkte studiepopulaties. Recente studies uitgevoerd na de epidemieën gerelateerd aan ribotype 027 in Canada impliceren eveneens de fluorochinolonen en in het bijzonder moxifloxacine als risicofactor.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

moxifloxacine est génotoxique comme ->

Date index: 2024-09-10
w