Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "moyen du vaccin pcv " (Frans → Nederlands) :

La vaccination au moyen du vaccin PCV conjugué est recommandée pour tous les nourrissons.

Vaccinatie met het geconjugeerde vaccin PCV is voor alle zuigelingen aanbevolen.


Face à l’augmentation exponentielle actuellement observée des sérotypes 1, 5 et 7F en Belgique et compte tenu de l’impact relativement faible de la vaccination PCV7, une transition du PCV7 vers les nouveaux vaccins PCV semble opportune puisque ces deux derniers couvrent ces sérotypes.

Omwille van de sterke toename van de serotypes 1, 5 en 7F die men momenteel in België observeert en de relatief beperkte impact van PCV7 vaccinatie lijkt het voor de hand liggend om over te schakelen van PCV7 naar de nieuwe PCV vaccins omdat ze beide de opkomende serotypes dekken.


Face à la hausse observée des IPD provoquées par des sérotypes qui ne sont pas inclus dans le vaccin PCV7 actuel, il est justifié pour des raisons cliniques de passer aux nouveaux vaccins PCV (PCV10 ou PCV13).

Gezien de waargenomen stijging van IPD veroorzaakt door serotypes die niet gedekt worden door het huidige PCV7 vaccin, is het vanuit klinisch oogpunt gewettigd over te schakelen naar de nieuwe PCV vaccins (PCV10 of PCV13).


Effets et coûts de la vaccination des enfants belges au moyen du vaccin conjugué antipneumococcique | KCE

Effecten en kosten van de vaccinatie van Belgische kinderen met geconjugeerd pneumococcenvaccin | KCE


Il s’agit d’enfants présentant une affection immunodéprimante, une asplénie fonctionnelle, un dysfonctionnement de la rate, une maladie métabolique, ayant subi une splénectomie, porteurs d’un implant cochléaire, etc. Ces enfants doivent recevoir des compléments de vaccination au moyen du vaccin antipneumococcique conjugué PCV13 et ensuite du vaccin polysaccharidique PPS23V. Lors de l’administration de ces vaccins, il faut tenir compte de l’âge du patient et des vaccins administrés précédemment.

Dit is het geval voor kinderen met een immuuncompromitterende aandoening, een functionele asplenie, een splenectomie, een miltdysfunctie, een cochleair implantaat, een stofwisselingsziekte, enz. Deze kinderen moeten bijkomende vaccinaties krijgen met het geconjugeerd pneumokokkenvaccin PCV13 en vervolgens met het polysacharidevaccin PPS23V. Bij het toedienen van deze vaccins moet er rekening worden gehouden met de leeftijd van de patiënt en met eerder toegediende vaccins.


m il n’existe pas de contre-indication à la vaccination au moyen des vaccins inactivés et vivants recommandés dans les fiches de vaccination du Conseil Supérieur de la Santé (www.css-hgr.be cliquez: Fr; mot-clé: vaccin) en cas de maladies (auto)immunes inflammatoires non associées à la prise de médicaments immunosuppresseurs; les vaccinations sont tout autant recommandées que pour la population en général.

m is er geen tegenindicatie voor de geïnactiveerde en levende vaccins zoals ze in de vaccinatiefiches van de Hoge Gezondheidsraad aanbevolen worden (www.hgr-css.be klik: Nl; zoekterm: vaccin) in geval van inflammatoire (auto-)immuunaandoeningen zonder inname van immunosuppressieve medicatie, vaccinaties zijn evenzeer aangewezen als bij de algemene bevolking.


La vaccination au moyen de vaccins inactivés reste néanmoins importante car ce n’est que dans de très rares cas que l’immunodéficience sera à ce point prononcée que la vaccination sera totalement inefficace.

Het blijft echter belangrijk toch te vaccineren met geïnactiveerde vaccins, omdat slechts zelden de immunodeficiëntie zo uitgesproken zal zijn dat vaccinatie totaal inefficiënt zal zijn.


Dans le but d’optimaliser la prévention et la prise en charge du choc anaphylactique chez les enfants vaccinés au moyen de vaccins non oraux faisant actuellement (2012) partie du programme gratuit des vaccinations de base en communauté française et/ou flamande, il est recommandé de prendre les mesures préventives suivantes.

Om de preventie en aanpak te optimaliseren van anafylaxie bij kinderen, die gevaccineerd worden met niet orale vaccins die op dit moment (2012) deel uitmaken van het gratis programma van basisvaccinaties van de Vlaamse en/of Franse gemeenschap, raadt de HGR aan om volgende preventiemaatregelen te nemen.


Suite à l’approbation du Calendrier vaccinal du CSH du 23 juin 2005 par les membres de la conférence interministérielle du 19 juin 2006, Suite à l’étude “Effets et coûts de la vaccination des enfants Belges au moyen du vaccin conjugué antipneumococcique » de Ph Beutels et al (rapport KCE 33B) Le Ministre des affaires Sociales et de la santé Publique interpelle le CSH de son attitude à propos :

Naar aanleiding van de goedkeuring van de vaccinatiekalender van de HGR van 23 juni 2005 door de leden van de interministeriële conferentie op 19 juni 2006, Naar aanleiding van de studie “Effecten en kosten van de vaccinatie van Belgische kinderen met geconjugeerd pneumococcenvaccin » van Ph Beutels et al (verslag KCE 33B) Vraagt de Minister van sociale Zaken en Volksgezondheid het standpunt van de HGR omtrent :


polysaccharidique à 23 valences; il est possible que, dans ce groupe, le vaccin conjugué soit plus indiqué ou un schéma avec primovaccination au moyen du vaccin conjugué suivie par le vaccin polysaccharidique à 23 valences.

deze groep het gecongugeerd vaccin meer aangewezen of een priming met een geconjugeerd vaccin gevolgd door het 23-waardige polysach.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

moyen du vaccin pcv ->

Date index: 2020-12-31
w