Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Drainage
Endoscopie
Examiner au moyen d'un endoscope
Lobe moyen du poumon droit
Pays du Moyen-Orient
Retard mental moyen
Réaction dépressive
Réactionnelle
Segment latéral du lobe moyen du poumon droit
Trouble dépressif saisonnier
épisodes isolés de dépression psychogène
épisodes récurrents de dépression psychogène
évacuation de liquide au moyen d'un drain

Vertaling van "moyen d’une augmentation " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE




chute due à une collision d'un piéton (ou moyen de déplacement piétonnier) avec un autre piéton (ou moyen de déplacement piétonnier)

val door botsing van voetganger (voetgangersvervoermiddel) met andere voetganger (voetgangersvervoermiddel)


Définition: Dans les épisodes typiques de chacun des trois degrés de dépression: léger, moyen ou sévère, le sujet présente un abaissement de l'humeur, une réduction de l'énergie et une diminution de l'activité. Il existe une altération de la capacité à éprouver du plaisir, une perte d'intérêt, une diminution de l'aptitude à se concentrer, associées couramment à une fatigue importante, même après un effort minime. On observe habituellement des troubles du sommeil, et une diminution de l'appétit. Il existe presque toujours une diminution de l'estime de soi et de la confiance en soi et, fréquemment, des idées de culpabilité ou de dévalorisa ...[+++]

Omschrijving: Bij de typerende lichte-, matige- of ernstige episoden die hieronder worden beschreven, lijdt de betrokkene aan stemmingsverlaging, verminderde energie en afgenomen activiteit. Het vermogen tot plezier, belangstelling en concentratie is verminderd en opvallende vermoeidheid na zelfs minimale inspanning komt veel voor. Slaap is doorgaans gestoord en eetlust afgenomen. Gevoel van eigenwaarde en zelfvertrouwen zijn bijna altijd verminderd en gedachten van schuld of waardeloosheid zijn, zelfs bij de lichte vorm, dikwijls aanwezig. De verlaagde stemming varieert enigszins van dag tot dag, reageert niet op omstandigheden en kan g ...[+++]


Définition: Trouble caractérisé par la survenue répétée d'épisodes dépressifs correspondant à la description d'un tel épisode (F32.-), en l'absence de tout antécédent d'épisodes indépendants d'exaltation de l'humeur et d'augmentation de l'énergie (manie). Le trouble peut toutefois comporter de brefs épisodes caractérisés par une légère élévation de l'humeur et une augmentation de l'activité (hypomanie), succédant immédiatement à un épisode dépressif, et parfois déclenchés par un traitement antidépresseur. Les formes graves du trouble dépressif récurrent (F33.2 et F33.3) présentent de nombreux points communs avec des concepts antérieurs c ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door herhaalde depressieve episoden, zoals beschreven onder depressieve episode (F32.-) zonder enige voorgeschiedenis van onafhankelijke episoden van stemmingsverhoging en toegenomen energie (manie). Er kunnen evenwel korte episoden van lichte stemmingsverhoging en hyperactiviteit (hypo-manie) zijn onmiddellijk na een depressieve episode soms teweeggebracht door anti-depressieve behandeling. De ernstigere vormen van recidiverende depressieve stoornis (F33.2 en F33.3) komen in veel opzichten o ...[+++]


Définition: Présence d'une élévation de l'humeur hors de proportion avec la situation du sujet, pouvant aller d'une jovialité insouciante à une agitation pratiquement incontrôlable. Cette élation s'accompagne d'une augmentation d'énergie, entraînant une hyperactivité, un désir de parler, et une réduction du besoin de sommeil. L'attention ne peut être soutenue et il existe souvent une distractibilité importante. Le sujet présente souvent une augmentation de l'estime de soi avec idées de grandeur et surestimation de ses capacités. La levée des inhibitions sociales normales peut entraîner des conduites imprudentes, déraisonnables, inappropr ...[+++]

Omschrijving: De stemmingsverhoging is niet in overeenstemming met de omstandigheden van de betrokkene en kan variëren van zorgeloze jovialiteit tot vrijwel onbeheersbare opwinding. De euforie gaat gepaard met toegenomen energie, leidend tot hyperactiviteit, spreekdrang en een verminderde behoefte aan slaap. De aandacht kan niet lang vastgehouden worden en er is dikwijls een opvallend verhoogde afleidbaarheid. Het zelfgevoel is vaak verhoogd met grootheidsideeën en te groot zelfvertrouwen. Verlies van normale sociale remmingen kan uitlopen op gedrag dat roekeloos is, onbezonnen of onnatuurlijk en niet passend bij de omstandigheden.








IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Nous constatons sans surprise que le nombre moyen d’hospitalisations augmente avec le degré de concentration des dépenses.

Het is niet echt verbazend om vast te stellen dat het gemiddelde aantal hospitalisaties toeneemt, naarmate de concentratiegraad van de uitgaven stijgt.


La continuité et la coordination des soins présentent des résultats mitigés, avec une bonne continuité relationnelle avec le même praticien, un taux moyen et en augmentation de consultation multidisciplinaire pour les cas de cancer, mais un faible taux de couverture du dossier médical global et un taux élevé de réadmission dans les hôpitaux psychiatriques.

De continuïteit en coördinatie van de zorg geeft gemengde resultaten, met een goede relationele continuïteit met dezelfde arts, een gemiddeld en toenemend cijfer voor multidisciplinaire raadpleging voor kankergevallen, maar een lage dekking van het globaal medisch dossier en een hoge heropname in psychiatrische ziekenhuizen.


Quelle que soit la pathologie, nous remarquons dans les sous-populations d’utilisateurs de soins de santé une augmentation du nombre moyen de séjours hospitaliers et une augmentation de la durée moyenne de séjours.

We stellen bij de deelpopulaties van consumenten, ongeacht hun aandoening, een stijging vast van het gemiddelde aantal ziekenhuisverblijven.


Enfin, plus préoccupant, malgré l’insistance des experts sur l’importance d’un dépistage précoce de la maladie et d’une prise en charge rapide, l’âge moyen du début du traitement a augmenté d’un an entre 2006 et 2012 : 79 ans à domicile, 84 ans en institution (ce qui laisse supposer un diagnostic tardif).

Ten slotte nog een zorgwekkende vaststelling: hoewel deskundigen wijzen op het belang van een vroegtijdige opsporing en een snelle aanpak van de ziekte, blijkt de gemiddelde leeftijd bij het begin van de behandeling gestegen te zijn met 1 jaar tussen 2006 en 2012: 79 jaar bij thuiswonende patiënten, 84 jaar in een instelling (wat lijkt te wijzen op een laattijdige diagnose).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Des évolutions sociétales sont associées à la popularité croissante de l’implication des citoyens et des patients, notamment l’augmentation de niveaux d’éducation, l’accroissement des attentes des patients en termes de qualité et de quantité des soins de santé, et les contraintes financières. Au niveau de l’implication des citoyens et des patients, le panel Delphi a identifié les risques suivants : 1) insuffisance des moyens humains et financiers pour assurer la participation effective des citoyens et des patients ; 2) difficulté à t ...[+++]

Het Delphi-panel identificeerde de volgende risico's en problemen in verband met burger- en patiëntenparticipatie: 1) gebrek aan menselijke en financiële middelen van burgers en patiënten om effectief te participeren, 2) de moeilijkheid een gepaste vertegenwoordiging te vinden om een collectieve mening te uiten, 3) het risico voor patiënten om te worden geïnstrumentaliseerd, en 4) de lobby of machtspelletjes van andere stakeholders.


L’efficience du système de santé présente des résultats moyens à bons, avec une augmentation de la prescription de médicaments « bon marché », de l’usage de la chirurgie de jour et une diminution de la durée du séjour pour un accouchement normal.

De efficiëntie van het gezondheidssysteem toont gemiddelde tot goede resultaten met een stijging in het voorschrijven van goedkope medicijnen, het gebruik van het daghospitaal voor chirurgische ingrepen en een daling van de verblijfsduur voor een normale bevalling.


– L’implication des stakeholders comme moyen d’augmenter les chances que le produit final soit utilisable et effectivement disséminé, n’est pas optimalisé.

– Meer betrokkenheid van de stakeholders zou de kans verhogen dat het eindproduct effectief bruikbaar zou zijn en terdege zou worden verspreid.


On observe de très fortes augmentations en Océanie, aux Etats-Unis, en Amérique latine, en Afrique du nord, en Asie du sud et centrale et au Moyen-Orient.

Er zijn forse stijgingen in Oceanië, de Verenigde Staten, Latijns-Amerika, Noord-Afrika, Zuid- en Centraal-Azië en het Midden-Oosten.


Un cofinancement de l’INAMI et de l’industrie permet d’augmenter le budget disponible et ces moyens financiers peuvent être utilisés pour l’innovation réelle.

Een ‘shared risk’ zou daarom beter zijn. Bij een co-financiering door het RIZIV en de industrie groeit het beschikbare budget en kunnen deze financiële middelen gebruikt worden voor de echte innovatie.


Nous avons déjà souligné que le nombre moyen et la durée moyenne d’hospitalisations augmentent avec le degré de concentration des dépenses dans les sous-populations, et ceci quel que soit le type de patients (chroniques ou non chroniques).

Wij hebben al onderstreept dat het gemiddelde aantal en de gemiddelde duur van de hospitalisaties toeneemt rekening houdend met de concentratiegraad van de deelpopulaties, dit ongeacht het soort van patiënt (chronische of niet-chronische aandoening).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

moyen d’une augmentation ->

Date index: 2023-11-06
w