Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accident causé par un fusil à air comprimé
Maladie de l'air comprimé Paralysie des plongeurs
Médicament
Oreille moyenne
Otite moyenne aigüe
Otite moyenne due au COVID-19
Otite moyenne mucoïde chronique
Polype de l'oreille moyenne
Potion
SAI
Somnifères comprimé
Unité à sécurité moyenne

Vertaling van "moyenne des comprimés " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


blessure par balle SAI coup de feu SAI fusil à air comprimé pistolet lance-fusées

BB gun | lichtpistool [lichtkogel] | luchtbuks | schot NNO


Maladie de l'air comprimé Paralysie des plongeurs

aandoening door perslucht | duikersverlamming of -paralyse


Somnifères:comprimé | médicament | potion | SAI

slaapdrank NNO | slaapmiddel NNO | slaaptablet NNO












IN-CONTEXT TRANSLATIONS
la prescription accrue de grands conditionnements ayant des coûts moyens par jour plus bas (en 1997, un conditionnement cardiovasculaire comprenait en moyenne 47 comprimés contre 58 comprimés en 2008).

er worden meer grote verpakkingen voorgeschreven waarvan de gemiddelde kostprijs per dag lager is (in 1997 bevatte een cardiovasculaire verpakking gemiddeld 47 tabletten in vergelijking met 58 tabletten in 2008).


- la prescription accrue de grands conditionnements ayant des coûts moyens par jour plus bas (en 1997, un conditionnement cardiovasculaire comprenait en moyenne 47 comprimés contre 58 comprimés en 2008).

- er worden meer grote verpakkingen voorgeschreven waarvan de gemiddelde kostprijs per dag lager is (in 1997 bevatte een cardiovasculaire verpakking gemiddeld 47 tabletten in vergelijking met 58 tabletten in 2008).


La biodisponibilité moyenne du comprimé est de 0,63 % mais diminue en cas de prise alimentaire concomitante.

De gemiddelde biologische beschikbaarheid na inname van de tablet is 0,63 % en deze neemt af wanneer natriumrisedronaat samen met voedsel wordt ingenomen.


La biodisponibilité orale moyenne du comprimé est de 0,63 %, mais diminue lorsque le risédronate sodique est administré avec de la nourriture.

De gemiddelde orale biologische beschikbaarheid van de tablet is 0,63% en daalt als natriumrisedronaat samen met voedsel wordt ingenomen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La biodisponibilité orale moyenne du comprimé est de 0,63% et diminue en cas de prise alimentaire concomitante.

De gemiddelde biologische beschikbaarheid na inname van de tablet is 0,63% en deze neemt af wanneer natriumrisedronaat samen met voedsel wordt ingenomen.


Adultes: en moyenne 3 comprimés enrobés par jour avant chacun des repas, en cas d'hyposialie.

Volwassenen: gemiddeld 3 omhulde tabletten per dag vóór elke maaltijd, in geval van hyposialie.


Absorption et Distribution La biodisponibilité relative moyenne des comprimés de Nexavar est de 38 - 49 % par rapport à une solution buvable.

Absorptie en distributie Na toediening van Nexavar tabletten is de gemiddelde relatieve biologische beschikbaarheid 38 - 49 % vergeleken met een orale oplossing.


Dans une étude comparative de biodisponibilité menée chez des volontaires adultes sains, (n = 60), il a été démontré que la suspension orale à 50 mg de Xaluprine est bioéquivalente au médicament de référence en comprimé à 50 mg, pour l’ASC mais pas pour la C max. La C max moyenne (IC à 90 %) obtenue avec la suspension orale était supérieure de 39 % (22 % à 58 %) à celle du comprimé, malgré une variabilité inter-individuelle (CV en %) plus faible avec la suspension orale (46 %) qu’avec le comprimé (69 %).

In een vergelijkend onderzoek naar de biologische beschikbaarheid bij gezonde volwassen vrijwilligers (n=60) was 50 mg Xaluprine suspensie voor oraal gebruik bio-equivalent aan de tablet met 50 mg, het referentiemiddel, voor de AUC maar niet voor de C max . De gemiddelde (90% betrouwbaarheidsinterval) C max met de suspensie voor oraal gebruik was 39% (22%–58%) hoger dan met de tablet, hoewel de variabiliteit tussen proefpersonen (% variatiecoëfficiënt) met de suspensie voor oraal gebruik (46%) lager was dan met de tablet (69%).


Le nombre de comprimés (ou équivalents) augmente moins vite que les DDD (2,5% de croissance moyenne).

Het aantal tabletten (of equivalenten) neemt minder snel toe dan de DDD’s (een gemiddelde stijging van 2,5 %).


- dose moyenne journalière nécessaire à un adulte de 70 kg pour la principale indication (reflété par le code ATC) ; les doses journalières ne sont qu’exceptionnellement utilisées pour les enfants, par exemple dans le cas d’hormones de croissance ou de comprimés de fluor.

- gemiddelde dagdosis nodig voor een volwassene van 70 kg voor de hoofdindicatie (weergegeven door ATC-code); slechts uitzonderlijk worden dagdossissen voor kinderen gebruikt zoals vb. bij groeihormonen of fluoridetabletten




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

moyenne des comprimés ->

Date index: 2022-07-18
w