Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dépression anxieuse persistante
Dépressive
Hyperbare
Névrose
Névrose anankastique
Névrotique
Obsessionnelle-compulsive
Personnalité

Traduction de «moyenne et dont » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Abaissement chronique de l'humeur, persistant au moins plusieurs années, mais dont la sévérité est insuffisante, ou dont la durée des différents épisodes est trop brève, pour justifier un diagnostic de trouble dépressif récurrent, sévère, moyen ou léger (F33.-). | Dépression:anxieuse persistante | névrotique | Névrose | Personnalité | dépressive

Omschrijving: Een chronische stemmingsdepressie, die ten minste enige jaren duurt en die niet ernstig genoeg is of waarvan afzonderlijke episoden niet langdurig genoeg zijn, om een diagnose te rechtvaardigen van hetzij de ernstige, de matig ernstige of de lichte vorm van een recidiverende depressieve stoornis (F33.-). | Neventerm: | depressieve neurose | depressieve persoonlijkheidsstoornis | neurotische depressie | persisterende angstdepressie


Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plaisir direct de la réalisation de ces actes, lesquels, par ailleurs, n'aboutissent pas à la réalisation de t ...[+++]

Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe gedragingen die steeds maar weer worden herhaald. Ze zijn niet aangenaam op zichzelf en leiden ook niet tot de voltooiing van ...[+++]


hyperbare | 1) dont la pression est supérieure à la pression atmosphérique ( liquides) - 2) dont le poids spécifique est supérieur à celui du milieu ambiant (= liquides)

hyperbaar | onder verhoogde druk


Tumeur maligne de la lèvre, de la cavité buccale et du pharynx dont le point de départ ne peut être classé à aucune des catégories C00-C14.2

maligne neoplasma van lip, mond- en keelholte waarvan punt van oorsprong niet onder codereeks C00-C14.2 kan worden geklasseerd


Tumeur maligne des glandes salivaires principales dont le point de départ ne peut être classé à aucune des catégories C07-C08.1

maligne neoplasma van grote speekselklieren, waarvan punt van oorsprong niet onder codereeks C07-C08.1 kan worden geklasseerd


Autres maladies précisées dont le mode de transmission est essentiellement sexuel

overige gespecificeerde hoofdzakelijk seksueel overdraagbare aandoeningen


Tumeur maligne de la langue dont le point de départ ne peut être classé à aucune des catégories C01-C02.4

maligne neoplasma van tong, waarvan punt van oorsprong niet onder codereeks C01-C02.4 kan worden geklasseerd


Infections dont le mode de transmission est essentiellement sexuel

infecties met hoofdzakelijk seksuele overdracht


Autres maladies dont le mode de transmission est essentiellement sexuel

overige hoofdzakelijk seksueel overdraagbare aandoeningen


Ano-rectale Jonction ano-rectale Tumeur maligne du rectum, de l'anus et du canal anal dont le point de départ ne peut être classé à aucune des catégories C20-C21.2

anorectale overgang | anorectum | maligne neoplasma van rectum, anus en anaal kanaal waarvan punt van oorsprong niet onder codereeks C20-C21.2 kan worden geklasseerd
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Pour les médicaments consommés (ou non) lors du séjour du patient, nous avons une moyenne 292 € dont 140 € attribués d’office à l’hôpital lors de l’admission d’un patient (dans le cadre de la forfaitarisation de certains médicaments à l’hôpital).

Voor de geneesmiddelen die (al dan niet) geconsumeerd worden tijdens het verblijf van de patiënt, hebben wij een gemiddelde geregistreerd van 292€, waarvan 140€ automatisch toegekend wordt aan het ziekenhuis bij de opname van de patiënt in dat ziekenhuis (vast bedrag).


Les auteurs ont évalué la faisabilité de cette démarche en l’appliquant à un petit groupe de patients (70), âgés de 82,8 ans en moyenne et dont 57% étaient considérés comme ‘fragiles’.

Toegepast op een kleine (70) groep patiënten, met een gemiddelde leeftijd van 82,8 jaar, waarvan 57% als ‘frail’ werden beschouwd, hebben de auteurs de haalbaarheid van deze maatregel geëvalueerd.


* La plupart des résultats proviennent d’analyses post-hoc **PPBC: Patient Perception of Bladder Control (total=6 points) En moyenne, les patients (80% de femmes) souffraient d’incontinence urinaire depuis 7 ans, dont plus de la moitié présentaient une incontinence sévère

*de resultaten van 3 studies (n= 172) waren bruikbaar voor analyse. **waarvan slechts 14 met urge-incontinentie *** resultaten van patiëntes met urge-incontinentie


Il y avait une moyenne de 2,6 unités (variation entre 1 et 7) dont les trois quart étaient mixtes et ouvertes à tous types de résidents.

Er waren gemiddeld 2,6 afdelingen in een rusthuis (range 1 tot 7), waarvan driekwart open/gemengde afdelingen waren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En valeur absolue, cette prestation coûte, en moyenne, à l’AO, un montant de 3.135€ dont 27% concerne uniquement les frais de séjours et de soins du patient lors d’un séjour en hospitalisation classique, soit 850€.

In absolute waarde, kost deze verstrekking gemiddeld aan de VP, een bedrag van 3.135€, waarvan 27% enkel betrekking heeft op de kosten van het verblijf en de verzorging van de patiënt tijdens een klassieke ziekenhuisopname, dit is 850€.


En valeur absolue, cette prestation coûte, en moyenne, à l’AO, un montant de 4.226€ dont 40% concerne uniquement les frais de séjour et les soins du patient lors d’un séjour en hospitalisation classique, soit 1.693€.

In absolute waarde, kost deze prestatie gemiddeld aan de VP, een bedrag van 4.226€, waarvan 40% uitsluitend betrekking heeft op de verblijfskosten en de verzorging van de patiënt tijdens een klassieke ziekenhuisopname, dit is 1.693€.


P.G. : J’en vois deux essentiellement : le vieillissement des professionnels de la santé, dont la moyenne d’âge augmente et la durée de travail diminue, et le vieillissement de la population.

P.G.: Ik zie er vooral twee: de vergrijzing van de gezondheidswerkers (hun gemiddelde leeftijd stijgt en hun arbeidsduur vermindert) én de vergrijzing van de bevolking.


En valeur absolue et en moyenne, l’accouchement par césarienne coûte à l’assurance obligatoire (dépenses AO) un montant de 4013,31 € dont :

bijna 60,20% uitsluitend betrekking heeft op de kostprijs van het verblijf en de verzorging van de patiënte tijdens de klassieke ziekenhuisopname, dit is een bedrag van 2416,16€.


L’accouchement en hospitalisation de jour coûte, en moyenne, à l’AO (dépenses AO) un montant de 848 € dont 58% concerne uniquement les honoraires soit 492 €, suivis des frais de séjour et des soins du patient lors d’un séjour en one-day, soit 230 €.

De bevalling tijdens een daghospitalisatie kost gemiddeld € 848 aan de verplichte verzekering (uitgaven VP). 58% daarvan heeft louter en alleen betrekking op de honoraria, dit is € 492. De tweede grootste uitgave is die van de kostprijs van het verblijf en de verzorging van de patiënt tijdens een one-day, dit is 230€.


En moyenne, cette prestation coûte à l’AO un montant de 3.093€ dont quasi 53% concerne uniquement les frais de séjour.

Deze verstrekking kost gemiddeld 3.093€ aan de VP (de verblijfskosten vertegenwoordigen bijna 53% daarvan).




D'autres ont cherché : dépression anxieuse persistante     névrose     personnalité     dépressive     hyperbare     névrose anankastique     névrotique     moyenne et dont     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

moyenne et dont ->

Date index: 2022-06-25
w