Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Latente
Névrose traumatique
Pernicieuse
Prodromique
Pré-psychotique
Pseudo-névrotique
Pseudo-psychopathique
Tumeur de la peau à évolution imprévisible ou inconnue
Tumeur du rein à évolution imprévisible ou inconnue
Tumeurs à évolution imprévisible ou inconnue

Vertaling van "moyennes de l’évolution " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
pernicieuse (anémie-) | dont l'évolution est très grave (souvent fatale) (anémie-)

pernicieus | verderfelijk


Tumeur de l'oreille moyenne et des organes respiratoires et intrathoraciques à évolution imprévisible ou inconnue

neoplasma met onzeker of onbekend gedrag van middenoor, tractus respiratorius en intrathoracale organen


Définition: Ce trouble constitue une réponse différée ou prolongée à une situation ou à un événement stressant (de courte ou de longue durée), exceptionnellement menaçant ou catastrophique et qui provoquerait des symptômes évidents de détresse chez la plupart des individus. Des facteurs prédisposants, tels que certains traits de personnalité (par exemple compulsive, asthénique) ou des antécédents de type névrotique, peuvent favoriser la survenue du syndrome ou aggraver son évolution; ces facteurs ne sont pas toutefois nécessaires ou suffisants pour expliquer la survenue du syndrome. Les symptômes typiques comprennent la reviviscence rép ...[+++]

Omschrijving: Ontstaat als een verlate of verlengde reactie op een stressveroorzakende gebeurtenis of situatie (van korte of lange duur) van een buitengewoon bedreigende of catastrofale aard, die bij vrijwel iedereen grote angst zou veroorzaken. Predisponerende factoren, zoals persoonlijkheidstrekken (b.v. compulsieve, asthene) of een voorgeschiedenis van neurotische ziekte, kunnen de drempel voor de ontwikkeling van het syndroom verlagen of zijn verloop verergeren, maar zijn noodzakelijk noch voldoende om het optreden ervan te verklaren. Typische kenmerken zijn onder meer episoden van herhaald herleven van het trauma in zich opdringende gedachten ('flashbacks'), dromen of nachtmerries, die optreden tegen de onveranderlijke achtergrond van ...[+++]


Définition: Trouble caractérisé par un comportement excentrique et des anomalies de la pensée et des affects, ressemblant à celles de la schizophrénie, mais ne comportant aucune anomalie schizophrénique manifeste ou caractéristique à un moment quelconque de l'évolution. La symptomatologie peut comporter une froideur affective inappropriée, une anhédonie, un comportement étrange ou excentrique, une tendance au retrait social, des idées de persécution ou des idées bizarres, ne présentant pas les caractéristiques d'idées délirantes authentiques, des ruminations obsessionnelles, des troubles du cours de la pensée et des perturbations des per ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door excentriek gedrag en afwijkingen van denken en affect gelijkend op die welke bij schizofrenie worden gezien, hoewel er in geen enkel stadium zekere en kenmerkende schizofrene afwijkingen optreden. De symptomen kunnen omvatten: een ingeperkt of niet passend affect; anhedonie; zonderling of excentriek gedrag; een neiging tot sociale teruggetrokkenheid; paranoïde of bizarre ideeën die niet tot echte wanen worden; obsessief rumineren; stoornissen in het denken en in de waarneming; nu en dan optredende passagère quasi psychotische episoden met intense illusies, akoestische of anderso ...[+++]


Définition: Les troubles schizophréniques se caractérisent habituellement par des distorsions fondamentales et caractéristiques de la pensée et de la perception, ainsi que par des affects inappropriés ou émoussés. La clarté de l'état de conscience et les capacités intellectuelles sont habituellement préservées, bien que certains déficits des fonctions cognitives puissent apparaître au cours de l'évolution. Les phénomènes psychopathologiques les plus importants sont: l'écho de la pensée, les pensées imposées et le vol de la pensée, la divulgation de la pensée, la perception délirante, les idées délirantes de contrôle, d'influence ou de pa ...[+++]

Omschrijving: De schizofrene stoornissen worden in het algemeen gekarakteriseerd door fundamentele en kenmerkende verstoringen van denken en waarneming en door een inadequaat of vlak affect. Helder bewustzijn en intellectueel vermogen zijn doorgaans behouden, zij het dat bepaalde cognitieve tekortkomingen zich in de loop des tijds kunnen ontwikkelen. De belangrijkste psychopathologische verschijnselen omvatten 'Gedankenlautwerden'; gedachteninbrenging of -onttrekking; gedachtenuitzending; waanwaarneming en wanen omtrent het onder controle van derden staan; macht of passiviteit; gehallucineerde stemmen die de patiënt bekritiseren of over deze praten in de derde persoon; denkstoornissen en negatieve symptomen. | Het beloop van schizofre ...[+++]


Tumeur de la cavité buccale et des organes digestifs à évolution imprévisible ou inconnue

neoplasma met onzeker of onbekend gedrag van mondholte en tractus digestivus




tumeur de la vessie à évolution imprévisible ou inconnue

neoplasma van blaas, onzeker gedrag




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Résorption Les tableaux ci-après reprennent les valeurs moyennes de l’évolution des concentrations plasmatiques après perfusion intraveineuse de respectivement 500mg, 1g et 2g de Rocephine à vitesse constante pendant 30 minutes.

Resorptie De tabellen hierna geven de gemiddelde evolutiewaarden van de plasmaconcentraties weer na intraveneuze infusie van respectievelijk 500 mg, 1 g en 2 g Rocephine aan een constante snelheid gedurende 30 minuten.


De plus, la fésotérodine a amélioré l’évolution moyenne du volume évacué à chaque miction et l’évolution moyenne du nombre de jours de continence par semaine (voir le tableau 1 ci-dessous).

Bovendien verbeterde fesoterodine de gemiddelde verandering in het uitgescheiden volume per mictie en de gemiddelde verandering in het aantal continente dagen per week (zie Tabel 1 hieronder).


Réduction du risque relatif de nouvelles fractures vertébrales morphométriques Incidence de nouvelles fractures vertébrales morphométriques Réduction du risque relatif de la fracture vertébrale clinique Incidence de fracture vertébrale clinique DMO lombaire – évolution moyenne entre le début de l’étude et la 3ème année DMO hanche totale – évolution moyenne entre le début de l’étude et la 3ème année

Relatieve risico afname Nieuwe morfometrische vertebrale fracturen Incidentie van nieuwe morfometrische vertebrale fracturen Relatieve risico afname van klinische vertebrale fracturen Incidentie van klinische vertebrale fracturen B M D – gemiddelde verandering t.o.v. uitgangswaarde wervelkolom na 3 jaar B M D – gemiddelde verandering t.o.v. uitgangswaarde totaal heup na 3 jaar


ARN-VIH < 400 copies/ml, réponse au traitement, % Tous les patients 73 66 ARN-VIH < 50 copies/ml, réponse au traitement, % Tous les patients 55 38 Evolution moyenne de ARN-VIH comparée à l'inclusion, log 10 copies/ml Tous les patients -2.83 (n=321 a ) -2.64 (n=58) Evolution moyenne des CD4 comparée à l'inclusion, cellules/mm 3 Tous les patients 182 (n=314) 195 (n=55) a Nombre de patients évaluables.

Alle patiënten 73 66 hiv RNA < 50 kopieën/ml, behandelrespons, % Alle patiënten 55 38 hiv RNA Gemiddelde verandering ten opzichte van de uitgangswaarde, log 10 kopieën/ml Alle patiënten -2,83 (n=321 a ) -2,64 (n=58) CD4 Gemiddelde verandering ten opzichte van de uitgangswaarde, cellen/mm 3 Alle patiënten 182 (n=314) 195 (n=55) a Aantal te evalueren patiënten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Réduction du risque relatif de fracture vertébrale clinique Incidence de fracture vertébrale clinique DMO lombaire – évolution moyenne entre le début de l’étude et la 3 ème année DMO hanche totale – évolution moyenne entre le début de l’étude et la 3 ème année

Relatieve risico afname Nieuwe morfometrische vertebrale fracturen Incidentie van nieuwe morfometrische vertebrale fracturen Relatieve risico afname van klinische vertebrale fracturen Incidentie van klinische vertebrale fracturen BMD – gemiddelde verandering t.o.v. uitgangswaarde wervelkolom na 3 jaar BMD – gemiddelde verandering t.o.v. uitgangswaarde totaal heup na 3 jaar


(< 300 copies/ml) b 49%* 16% 57%* 20% Evolution moyenne par rapport à l’initiation de l’étude (log 10 copies/ml) c -4.48* -3.40 -4.66 -3.90 Score CPT stable ou amélioré b,d 66% 71% 61% 67% Score MELD Evolution moyenne par rapport -2.0 -0.9 -2.6 -1.7

kopieën/ml) b 49%* 16% 57%* 20% Gemiddelde verandering t.o.v. de uitgangswaarde (log 10 kopieën /ml) c -4,48* -3,40 -4,66 -3,90 Stabiele of verbeterde CTP-score b,d 66% 71% 61% 67% MELD-score Gemiddelde verandering t.o.v. de


Réduction du risque relatif de nouvelles fractures vertébrales morphométriques Incidence de nouvelles fractures vertébrales morphométriques Réduction du risque relatif de fracture vertébrale clinique Incidence de fracture vertébrale clinique DMO lombaire – évolution moyenne entre le début de l’étude et la 3 ème année DMO hanche totale – évolution moyenne entre le début de l’étude et la 3 ème année

Relatieve Risico Afname Nieuwe morfometrische vertebrale fracturen Incidentie van nieuwe morfometrische vertebrale fracturen Relatieve risico afname van klinische vertebrale fracturen Incidentie van klinische vertebrale fracturen BMD – gemiddelde verandering t.o.v. uitgangswaarde wervelkolom na 3 jaar BMD – gemiddelde verandering t.o.v. uitgangswaarde totaal heup na 3 jaar.


Les moyennes obtenues par standardisation directe sont donc fonction tant des dépenses moyennes spécifiques à la strate de la population étudiée pour l'année X, que de la structure (modifiée) de la population de référence pour l'année X. Une éventuelle évolution des moyennes obtenues par standardisation directe est dès lors difficile à interpréter. Des observations telles que " l'indice obtenu par standardisation directe pour la région Y a augmenté de x% entre 2007 et 2011" ne seraient que peu pertinentes.

De direct gestandaardiseerde gemiddelden zijn dus zowel een functie van de stratumspecifieke gemiddelde uitgaven van de studiepopulatie in jaar X, als van de (veranderende) structuur van de referentiepopulatie van jaar X. Een eventuele evolutie in de direct gestandaardiseerde gemiddelden is daarom moeilijk eenduidig te interpreteren, waardoor uitspraken als “de direct gestandaardiseerde index voor gewest Y is tussen 2007 en 2011 gestegen met ”. problematisch kunnen zijn.


Les moyennes standardisées directes sont donc autant fonction des les dépenses moyennes par strates de la population étudiée en année X, que de la structure (changeante) de la population de référence dans l’année X. Une éventuelle évolution dans les moyennes standardisées directes serait, pour ces raisons, difficile à interpréter de façon univoque.

De direct gestandaardiseerde gemiddelden zijn dus zowel een functie van de stratumspecifieke gemiddelde uitgaven van de studiepopulatie in jaar X, als van de (veranderende) structuur van de referentiepopulatie van jaar X. Een eventuele evolutie in de direct gestandaardiseerde gemiddelden is om deze reden moeilijk eenduidig te interpreteren.


Les moyennes obtenues par standardisation directe sont donc fonction tant des dépenses moyennes spécifiques à la strate de la population étudiée pour l'année X, que de la structure (modifiée) de la population de référence pour l'année X. Une éventuelle évolution des moyennes obtenues par standardisation directe est dès lors difficile à interpréter. Des observations telles que " l'indice obtenu par standardisation directe pour la région Y a augmenté de x% entre 2006 et 2010" ne seraient que peu pertinentes.

De direct gestandaardiseerde gemiddelden zijn dus zowel een functie van de stratumspecifieke gemiddelde uitgaven van de studiepopulatie in jaar X, als van de (veranderende) structuur van de referentiepopulatie van jaar X. Een eventuele evolutie in de direct gestandaardiseerde gemiddelden is daarom moeilijk eenduidig te interpreteren, waardoor uitspraken als “de direct gestandaardiseerde index voor gewest Y is tussen 2006 en 2010 gestegen met ”. problematisch kunnen zijn.




Anderen hebben gezocht naar : névrose traumatique     latente     pernicieuse     prodromique     pré-psychotique     pseudo-névrotique     moyennes de l’évolution     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

moyennes de l’évolution ->

Date index: 2020-12-15
w