Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "moyens étaient respectivement " (Frans → Nederlands) :

Les pics plasmatiques moyens étaient respectivement d'environ de 1 ng/ml et 2 ng/ml pour les traitements par les dosages à 0,5 mg/ml et 1,0 mg/ml.

De gemiddelde maximum-plasmaconcentraties waren circa 1 ng/ml en 2 ng/ml voor respectievelijk de behandeling met 0,5 en 1,0 mg/ml.


Chez 15 enfants et 11 adultes avec une diurèse augmentée, ayant reçu en intraveineux des doses élevées d'Alkeran (140 mg/m²), les durées de demi-vie initiales et terminales moyennes étaient respectivement de 6,5 ± 3,6 minutes et de 41,4 ± 16,5 min. Chez 28 patients atteints de différentes affections malignes et recevant des doses de 70 à 200 mg/m² en perfusion pendant 2 à 20 minutes, les durées de demi-vie initiales et terminales moyennes étaient respectivement de 8,8 ± 6,6 min. et de 73,1 ± 45,9 min. Les volumes ...[+++]

Bij 15 kinderen en 11 volwassenen met verhoogde diurese die hoge doses Alkeran (140 mg/m²) intraveneus toegediend kregen, waren de gemiddelde initiële en terminale halfwaardetijden respectievelijk 6,5 ± 3,6 minuten en 41,4 ± 16,5 minuten. Bij 28 patiënten met verschillende maligne aandoeningen die doses van 70 tot 200 mg/m² in een 2 tot 20 minuten infuus toegediend kregen, waren de gemiddelde initiële en terminale halfwaardetijden respectievelijk 8,8 ± 6,6 min. en 73,1 ± 45,9 min. Het gemiddeld distributievolume bij steady-state en he ...[+++]


Après perfusion pendant 2 min. à la dose de 5 à 23 mg/m² (approximativement 0,1 à 0,6 mg/kg) chez 10 patients atteints d'un carcinome de l'ovaire et de myélome multiple, les durées de demivie initiales et terminales étaient respectivement de 8,1 ± 6,6 min. et 76,9 ± 40,7 min. Le volume de distribution moyen en steady-state et le volume compartimental central étaient, dans cette étude, de 29,1 ± 13,6 litres et de 12,2 ± 6,5 litres respectivement.

Na toediening van een infuus aan een dosering van 5 tot 23 mg/m² (ongeveer 0,1 tot 0,6 mg/kg) over 2 min. bij 10 patiënten met ovariumcarcinoom en multipel myeloom waren de initiële en terminale halfwaardetijden 8,1 ± 6,6 min. en 76,9 ± 40,7 min. respectievelijk. In deze studie was het gemiddeld distributievolume in steady-state en het volume van het centrale compartiment 29,1 ± 13,6 liter en 12,2 ± 6,5 liter respectievelijk.


Ainsi en 2010, les délais moyens d’envoi de l’accusé de réception et de réponse au plaignant étaient respectivement de 1 jour calendrier et de 32 jours calendrier; les valeurs-cibles étant respectivement de 10 jours calendrier et de 45 jours calendrier.

In 2010 waren de gemiddelde termijnen van ontvangst en de gemiddelde behandelingstermijnen voor de klachten respectievelijk 1 kalenderdag en 32 kalenderdagen; de streefwaarden zijn respectievelijk 10 kalenderdagen en 45 kalenderdagen.


Chez 11 patients atteints d'un mélanome malin avancé, les durées de demi-vie initiales et terminales après une perfusion hyperthermique (39°C) d'un membre inférieur à un dosage de 1,75 mg/kg (p.c.), étaient respectivement de 3,6 ± 1,5 min. et de 46,5 ± 17,2 min. Les volumes moyens de distribution en steady-state et le volume compartimental central étaient de 2,87 ± 0,8 l. et de 1,01 ± 0,28.

Bij 11 patiënten met gevorderd maligne melanoom waren de initiële en terminale halfwaardetijden 3,6 ± 1,5 min. en 46,6 ± 17,2 min. respectievelijk na hyperthermische (39°C) perfusie van een onderste lidmaat aan een dosering van 1,75 mg/kg lichaamsgewicht. Het gemiddeld distributievolume bij steady-state en het volume van het centrale compartiment waren 2,87 ± 0,8 l. en 1,01 ± 0,28.


Deux à quatre heures après l’administration orale, les rapports moyens des concentrations de la lamivudine et de la zidovudine dans le LCR et le sérum étaient respectivement d’environ 0,12 et 0,5.

De gemiddelde verhoudingen van de concentratie van CSF en de serumconcentratie van lamivudine en zidovudine 2-4 uur na orale toediening waren respectievelijk ongeveer 0,12 en 0,5.


En ce qui concerne l'échelle CY-BOC, les scores moyens de départ et les modifications moyennes de ces scores de départ étaient de 22,25 ± 6,15 et -3,4 ± 0,82, respectivement, dans le groupe placebo, et atteignaient 23,36 ± 4,56 et -6,8 ± 0,87, respectivement, dans le groupe sertraline.

Voor CY-BOCs waren de gemiddelde scores voor de uitgangswaarde en voor verandering ten opzichte van de uitgangswaarde voor de placebogroep respectievelijk 22,25 ± 6,15 en -3,4 ± 0,82. Voor de sertralinegroep waren scores voor de uitgangswaarde en voor verandering ten opzichte van de uitgangswaarde respectievelijk 23,36 ± 4,56 en -6,8 ± 0,87.


Après des doses uniques de 150 mg et de 300 mg, administrées à des volontaires sains, les taux moyens de concentration maximale étaient de respectivement 5,8 - 10,1 µg/ml et 7,2 – 12,0 µg/ml ; dans le cas d'une administration de doses multiples pendant une période allant jusqu'à 15 jours, il y a une accumulation marginale, avec des taux moyens de concentration maximale de 6,57 - 9,3 µg/ml (150 mg) et 10,4 – 10,9 µg/ml (300 mg).

Na enkele doses van 150 mg en 300 mg, ingenomen door gezonde vrijwilligers, hadden de gemiddelde Cmax-waarden een spreiding van respectievelijk 5,8 – 10,1 µg/ml en respectievelijk 7,2 – 12,0 µg/ml ; bij herhaalde dosering gedurende 15 dagen treedt een marginale accumulatie op met gemiddelde Cmax-waarden van 6,57 – 9,3 µg/ml (150 mg) en 10,4 – 10,9 µg/ml (300 mg) .


Ainsi, au cours de ce premier trimestre 2009, les délais moyens d’envoi de l’accusé de réception et de réponse au plaignant étaient de 5 jours calendrier et de 27 jours calendrier; les valeurscible étant respectivement de 10 jours calendrier et de 45 jours calendrier.

In het eerste trimester 2009 waren de gemiddelde termijnen van ontvangst en de gemiddelde behandelingstermijnen voor de klachten respectievelijk 5 kalenderdagen en 27 kalenderdagen; de streefwaarden zijn respectievelijk 10 kalenderdagen en 45 kalenderdagen.


w