La mise en œuvre effective d’une structure en réseau dépend des points suivants: des structures adéquates de financement (4.4.1.) ; des accords au niveau des services définissant clairement les rôles et les responsabilités; le développ
ement d’itinéraires multidisciplinaires transsectoriels basés sur des recommandations de bonne pratique (inter)nationales (voir 4.3.) ; l’utilisation d’un dossier patient électronique partagé (voir 4.1.3.) ; des professionnels spécialisés (coordinateurs de soins) pour coordonner le processus de soins ; l’évaluation des performances au niveau du réseau (ex. monitorage des résultats des patients : voir 4
...[+++].4.3).De doeltreffendheid van de implementatie van een netwerkstructuur is afhankelijk van volgende punten: de aanwezigheid van adequate financieringsmechanismen (4.4.1); Service Level Agreements (SLA’s) die de rollen en verantwoordelijkheden duidelijk afbakenen;
het uitrollen van multidisciplinaire transmurale zorgtrajecten die gebaseerd zijn op (inter) nationale praktijkrichtlijnen (zie 4.3.); het gebruik van gedeelde elektronische patiëntendossiers (zie 4.1.3.); gespecialiseerde zorgverleners (zorgcoördinatoren) die de coordinatie van het zorgproces op zich nemen; evaluatie van de performantie op netwerkniveau (bv. het monitoren van de
...[+++] patiëntresultaten: zie 4.4.3).