Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Syndrome de Briquet Trouble psychosomatique multiple

Traduction de «multiple ont montré » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Les principales caractéristiques sont des symptômes physiques multiples, récurrents et variables dans le temps, persistant au moins deux ans. Dans la plupart des cas, les sujets entretiennent, depuis longtemps, des relations complexes avec les services médicaux, spécialisés et non spécialisés, et ont subi de nombreuses investigations ou interventions exploratrices négatives. Les symptômes peuvent renvoyer à n'importe quel système ou partie du corps. Le trouble a une évolution chronique et fluctuante, et s'accompagne souvent d'une altération du comportement social, ...[+++]

Omschrijving: De belangrijkste kenmerken zijn meervoudige, recidiverende en veelvuldig veranderende lichamelijke klachten die al ten minste twee jaar duren. De meeste patiënten hebben een lange en ingewikkelde geschiedenis achter de rug van contacten met zowel eerste als tweedelijns gezondheidszorg, waarin talloze onderzoekingen met negatief resultaat of vruchteloze operatieve exploraties kunnen zijn verricht. De klachten kunnen worden toegeschreven aan elk onderdeel of systeem van het lichaam. Het verloop van de stoornis is chronisch en wisselend en gaat vaak ten koste van het sociaal functioneren, omgang met anderen en het gezinsleven. ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Absorption Des études pharmacocinétiques avec doses multiples ont montré que la cinétique des gélules à libération prolongée de diltiazem est non linéaire pour des doses comprises entre 120 et 360 mg.

Absorptie Farmacokinetische studies met multipele doses hebben aangetoond dat de kinetiek van harde capsules met verlengde afgifte van diltiazem niet lineair verloopt tussen 120 en 360 mg.


Des essais cliniques effectués chez des patientes souffrant d’un cancer du sein et de métastases osseuses de nature principalement lytique ou d’un myélome multiple ont montré que le pamidronate prévenait ou retardait les événements relatifs au squelette (hypercalcémie, fractures, radiothérapie, intervention chirurgicale sur les os, compression de la moelle épinière) et diminuait les douleurs osseuses.

Uit klinische onderzoeken bij patiënten met borstkanker en hoofdzakelijk lytische botmetastasen or met multipel myeloom bleek dat pamidronaat skeletgerelateerde evenementen (hypercalciëmie, fracturen, radiotherapie, chirurgie van het bot, ruggenmergcompressie) voorkwam of uitstelde en de botpijn verminderde.


Les résultats d’une méta-analyse portant sur 14 études cliniques avec des données issues de plus de 4700 patients traités par Xeloda en monothérapie ou en association à différentes chimiothérapies dans de multiples indications (cancer du côlon, colorectal, gastrique et du sein) ont montré que les patients sous Xeloda qui ont développé un syndrome main-pied ont eu une survie globale plus longue comparée aux patients qui n’ont pas développé de syndrome main-pied : temps de survie globale médian 1100 jours (IC 95% 1007 ; 1200) vs 691 jo ...[+++]

Een meta-analyse van 14 klinische studies, met gegevens van meer dan 4700 patiënten die behandeld werden met Xeloda monotherapie of Xeloda in combinatie met verschillende chemotherapeutische regimes in diverse indicaties (colon-, colorectaal-, maag- en borstkanker) toonde aan dat patiënten die behandeld werden met Xeloda en die " hand-foot" syndroom (HFS) kregen, een langere totale overleving hadden in vergelijking met patiënten die geen HFS kregen: mediane totale overleving 1100


Les données pharmacocinétiques d’une dose unique et de doses multiples de simvastatine ont montré l’absence d’accumulation du médicament après administrations répétées.

De farmacokinetiek van eenmalige en meermalige doses simvastatine liet zien dat er na meermalige toediening geen accumulatie van geneesmiddel optreedt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les données pharmacocinétiques d'une dose unique et de doses multiples de simvastatine ont montré l'absence d'accumulation du médicament après administrations répétées.

De farmacokinetische gegevens van één enkele dosis en herhaalde doses simvastatine hebben erop gewezen dat het geneesmiddel zich niet opstapelt na herhaaldelijke toediening.


Les expérimentations cliniques ont montré que la fréquence de grossesses multiples associée au traitement par le citrate de clomifène est de 7,9% dont 6,9% sont gémellaires, 0,5% donnent naissance à des triplés, 0,3% à des quadruplés et 0,13% à des quintuplés.

De klinische proeven hebben aangetoond dat de frequentie van meervoudige zwangerschap na behandeling met clomifeencitraat 7,9% bedraagt, waarvan 6,9% tweelingzwangerschappen, 0,5% drielingzwangerschappen, 0,3% vierlingzwangerschappen en 0,13% vijflingzwangerschappen.


Les données d’efficacité ont montré qu’un chien vacciné a 3,6 fois moins de risque de développer une infection active et 4 fois moins de risque de développer une maladie clinique qu’un chien non vacciné, chez des chiens soumis à une exposition naturelle multiple dans des zones à forte pression parasitaire.

Gegevens over de werkzaamheid tonen aan dat een gevaccineerde hond 3,6 keer minder risico loopt een actieve infectie te ontwikkelen en 4 keer minder risico een klinische ziekte te ontwikkelen dan een niet-gevaccineerde hond, bij honden onderworpen aan een meervoudige natuurlijke blootstelling aan parasieten in gebieden met hoge infectiedruk.


De nouveaux résultats présentés à l’ASCO ont montré que l’adjonction de Zometa à une chimiothérapie allongeait globalement la survie de 16% (p = 0.0118), un taux significatif, des patients chez qui un myélome multiple a été diagnostiqué précocement.

New data presented at ASCO showed that the addition of Zometa to chemotherapy significantly improved overall survival by 16% (p = 0.0118) in newly diagnosed multiple myeloma patients.


Parmi les non répondeurs à la vaccination, une dose d’IgHB est efficace à 70 à 90 % pour prévenir la contamination lorsqu’elle est administrée dans les 7 jours de l’exposition percutanée (Wienbaum et al., 2003) et de multiples doses ont montré une efficacité de 75 à 95 % (CDC, 1998).

Aangezien de personen die in een beroepskader een PEP nodig hebben, over het algemeen een blijvend risico van blootstelling aan HBV lopen, moeten deze een volledige vaccinatie krijgen. Bij de non-responder na vaccinatie is een dosis HBIg in 70 tot 90 % van de gevallen doeltreffend om besmetting te voorkomen, wanneer die binnen 7 dagen na de percutane blootstelling (Wienbaum et al., 2003) toegediend wordt; veelvuldige dosissen hebben bij 75 tot 95 % van de gevallen hun doeltreffendheid aangetoond (CDC, 1998).


Des études portant sur les effets qu’exerce l'administration orale de méloxicam sur la reproduction du rat ont montré une diminution des ovulations, ainsi qu'une inhibition des implantations et des effets embryotoxiques (multiplication des résorptions), à des doses toxiques pour la mère, égales ou supérieures à 1 mg/kg.

Uit orale reproductiestudies met meloxicam bij ratten is gebleken dat het aantal ovulaties daalt en de implantatie wordt geïnhibeerd en dat er embryotoxische effecten zijn (resorptie) bij maternaal toxische dosisconcentraties van 1 mg/kg en hoger.




D'autres ont cherché : multiple ont montré     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

multiple ont montré ->

Date index: 2022-04-15
w