Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ajustement et entretien d'un stimulateur cardiaque
Ajustement et entretien d'une prothèse interne
Mise en place et ajustement d'un œil artificiel
Rotor de centrifugeuse à angle ajustable

Vertaling van "multiples et ajusté " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


Mise en place et ajustement d'autres appareils de prothèse externe

aanmeten en bijstellen van overige gespecificeerde uitwendige prothesen


Mise en place et ajustement d'un appareil de prothèse externe non précisé

aanmeten en bijstellen van niet-gespecificeerde uitwendige prothese


Ajustement et entretien d'une prothèse interne

bijstellen van en begeleiden bij geïmplanteerd hulpmiddel


Mise en place et ajustement d'une prothèse externe du sein

aanmeten en bijstellen van uitwendige mammaprothese




Mise en place et ajustement d'appareils de prothèse externe

aanmeten en bijstellen van uitwendige prothese


Mise en place et ajustement d'un bras artificiel (total) (partiel)

aanmeten en bijstellen van kunstarm (totale)(partiële)


Mise en place et ajustement d'une jambe artificielle (totale) (partielle)

aanmeten en bijstellen van kunstbeen (totaal)(partieel)


Ajustement et entretien d'un stimulateur cardiaque

bijstellen van en begeleiden bij cardiale hulpmiddelen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
*: Corrigé pour les comparaisons multiples et ajusté pour les facteurs de stratification (stade de la maladie et zone géographique du traitement), basé sur la population de patients évaluables.

*: Gecorrigeerd voor meervoudige vergelijkingen en stratificatiefactoren (fase van de ziekte en plaats van de behandeling), gebaseerd op evalueerbare patiëntenpopulatie.


*Corrigé pour les comparaisons multiples et ajusté pour les facteurs de stratification (stade de la maladie et zone géographique du traitement), sur la base de la population de patients évaluables.

* Gecorrigeerd voor meervoudige vergelijkingen en aangepast voor stratificatiefactoren (fase van de ziekte en plaats van de behandeling), gebaseerd op de evalueerbare patiëntenpopulatie.


*Corrigé pour les comparaisons multiples et ajusté pour les facteurs de stratification (stade de la maladie et région du traitement), sur la base de la population de patients évaluables.

* Gecorrigeerd voor meervoudige vergelijkingen en stratificatiefactoren (fase van de ziekte en plaats van de behandeling), gebaseerd op evalueerbare patiëntenpopulatie


*Corrigé pour les comparaisons multiples et ajusté pour les facteurs de stratification (état de la maladie et zone géographique du traitement), basé sur la population de patients évaluables.

* Gecorrigeerd voor meervoudige vergelijkingen en stratificatiefactoren (fase van de ziekte en plaats van de behandeling), gebaseerd op evalueerbare patiëntenpopulatie


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
***valeur de p 0,209 Un rapport de risque inférieur à 1 est en faveur de docétaxel + cisplatine + 5-fluoro-uracile *Test du log rank non ajusté *Test du log rank non ajusté, non ajusté pour comparaisons multiples ***Test de chi carré, non ajusté pour comparaisons multiples SO – Sans objet

***p-waarde 0,209 Een risicoratio van minder dan 1 duidt op voordeel van docetaxel + cisplatine + fluorouracil * Onaangepaste logrank test ** Onaangepaste logrank test, niet aangepast voor meerdere vergelijkingen *** χ2-test, niet aangepast voor meerdere vergelijkingen N.v.t. = niet van toepassing


***valeur de p 0,209 Un risque relatif inférieur à 1 est en faveur de docétaxel +cisplatine+5-fluorouracile * test du log-rank non ajusté ** test Log-rank non ajusté, non ajusté pour les comparaisons multiples *** test du Chi², non ajusté pour les comparaisons multiples NA Non atteint

***p-waarde 0,209 Een risicoratio van minder dan 1 duidt op voordeel van docetaxel + cisplatine + fluoro-uracil * Onaangepaste logrank test ** Onaangepaste logrank test, niet aangepast voor meerdere vergelijkingen *** χ 2 -test, niet aangepast voor meerdere vergelijkingen N.v.t. = niet van toepassing


***valeur de p 0,209 ***valeur de p Un risque relatif inférieur à 1 est en faveur de docétaxel +cisplatine+5-fluorouracile * test du log-rank non ajusté ** test Log-rank non ajusté, non ajusté pour les comparaisons multiples *** test du Chi², non ajusté pour les comparaisons multiples NA Non atteint

***p-waarde Een risicoratio van minder dan 1 in het voordeel van docetaxel + cisplatin + fluorouracil * Onaangepaste logrank test ** Onaangepaste logrank test, niet aangepast voor meerdere vergelijkingen *** χ2-test, niet aangepast voor meerdere vergelijkingen N.v.t. = niet van toepassing


L'augmentation de l’exposition à la digoxine en présence de doses multiples d'ambrisentan n'a pas été considérée cliniquement significative, et aucun ajustement de dose de la digoxine n’est nécessaire (voir rubrique 4.5).

De toename in de blootstelling aan digoxine bij meervoudige doseringen van ambrisentan werd niet als klinisch relevant beschouwd en rechtvaardigt geen aanpassing van de dosis digoxine (zie rubriek 4.5).


Toutefois, l'administration de doses multiples d'ambrisentan n'a pas eu d'effet cliniquement significatif sur l'exposition à la ciclosporine A et aucun ajustement posologique de la ciclosporine A n'est justifié.

Deze verandering in blootstelling is waarschijnlijk niet van enig klinisch belang, vandaar dat ambrisentan gelijk met ketoconazol toegediend mag worden.


Tableau 1 : Ajustements de la posologie recommandés en cas de neuropathie périphérique en rapport avec le traitement de première ligne du myélome multiple par Thalidomide Celgene

Tabel 1: Aanbevolen dosisaanpassingen bij neuropathie veroorzaakt door Thalidomide Celgene als eerste behandelingsoptie voor multipel myeloom




Anderen hebben gezocht naar : multiples et ajusté     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

multiples et ajusté ->

Date index: 2024-02-03
w