Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mutualité il doit facturer grâce » (Français → Néerlandais) :

L’hôpital sait à quelle mutualité il doit facturer grâce à votre carte SIS.

Dankzij de gegevens van uw SIS-kaart weet het ziekenhuis aan welk ziekenfonds het de kosten moet aanrekenen.


Cette rubrique offre le choix entre deux possibilités : soit le système du tiers payant est appliqué et auquel cas, le numéro de compte du fournisseur de matériel doit être mentionné sur la facture soit le système du tiers payant n’est pas appliqué (le patient a payé le fournisseur de matériel et se fait ensuite rembourser par sa mutualité) et auquel cas, le numéro de compte du patient doit être mentionné sur la facture.

Die rubriek biedt de keuze tussen twee mogelijkheden: ofwel wordt de derdebetalersregeling toegepast en moet het rekeningnummer van de leverancier van materiaal worden vermeld op de factuur, ofwel wordt de derdebetalersregeling niet toegepast (de patiënt heeft de leverancier van materiaal betaald en krijgt daarna een terugbetaling van zijn verzekeringsinstelling) en moet het rekeningnummer van de patiënt worden vermeld op de factuur.


G C’est grâce à la carte SIS ou à la carte d’identité que l’hôpital peut identifier la mutualité à qui elle doit facturer une partie des frais d’hospitalisation.

G Op de SIS-kaart of op de identiteitskaart kan het ziekenhuis aflezen aan welk ziekenfonds het een deel van de kosten moet aanrekenen.


C'est grâce à la carte SIS que l'hôpital peut identifier la mutualité à qui elle doit facturer une partie des frais d'hospitalisation.

Zorg er dus voor dat je SIS-kaart zeker in orde is op het ogenblik van de ziekenhuisopname.


C’est grâce à la carte SIS ou à la carte d’identité électronique, que l’hôpital peut identifier la mutualité à qui elle doit facturer une partie des frais d’hospitalisation.

Dankzij de SIS-kaart of de identiteitskaart weet het ziekenhuis aan welk ziekenfonds het een deel van de kosten moet aanrekenen.


- Lorsque les montants facturés ont déjà été acceptés par l’OA (donc avant la modification rétroactive des forfaits), alors la rectification peut être effectuée lors du prochain envoi au moyen d’une facture de correction (ET20 Z11 = 4). Les lignes de la facture concernée sont mises en négatif (ancien montant) et en positif (nouveau montant). La mutualité doit en être avertie.

- Indien de al gefactureerde bedragen al aanvaard werden door de VI, dus vóór de wijziging van de forfaitbedragen met terugwerkende kracht, dan kan de rechtzetting gebeuren met de volgende zending door middel van een correctiefactuur (R20Z11 = 4) waarbij de lijnen van de betrokken facturen in negatief (oude bedrag) en positief (nieuwe bedrag) worden gezet, uiteraarddit nadat de VI hiervan op de hoogte is gebracht.


L'institution doit toutefois d'abord prendre contact avec la mutualité pour s’assurer que la facture concernée n'a pas été refusée par la mutualité.

De instelling dient zich echter eerst in contact te stellen met de VI om er zich van te vergewissen dat de betrokken factuur niet door de VI geweigerd werd.


En 2007, le service a traité 1.972 nouveaux dossiers : 59 % des dossiers concernent des litiges financiers (factures d’hospitalisation, comptes d’autres prestataires), 12 % ont trait à la présomption d’une erreur médicale, 15 % des plaintes concernent l’assurance maladie (pour la plupart parce que la mutualité doit refuser une intervention), 3 % concernent les aspects relationnels des soins et l’application de la loi sur les droits du patient et les 11 % restant sont liés à des matières telles que le droit du trav ...[+++]

15% van de klachten behelsde de ziekteverzekering, veelal omdat het ziekenfonds een tegemoetkoming moet weigeren, 3% ging over relationele aspecten van de verzorging en de toepassing van de wet op de patiëntenrechten. De resterende 11% betrof materies zoals het arbeidsrecht, de sociale zekerheid en de evaluatie van menselijke schade buiten de ziekteverzekering.


(Cette attestation doit être communiquée avec la facture au médecin-conseil de la mutualité ou du service provincial)

(Dit attest moet samen met de factuur bezorgd worden aan de adviserend geneesheer van het ziekenfonds of de gewestelijke dienst)




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mutualité il doit facturer grâce ->

Date index: 2021-07-02
w