Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Document

Vertaling van "mutualité le document " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Le sujet a eu, dans le passé, au moins un épisode hypomaniaque, maniaque, dépressif ou mixte bien documenté, et l'épisode actuel est caractérisé soit par la présence simultanée de symptômes maniaques et dépressifs, soit par une alternance rapide de symptômes maniaques et dépressifs.

Omschrijving: De betrokkene heeft ten minste één duidelijk vastgestelde hypomane, manische, depressieve of gemengde affectieve episode doorgemaakt in het verleden en vertoont momenteel hetzij een mengvorm hetzij een snelle wisseling van manische en depressieve symptomen.


Définition: Le sujet est actuellement déprimé, comme au cours d'un épisode dépressif d'intensité légère ou moyenne (F32.0 ou F32.1), et a eu, dans le passé, au moins un épisode hypomaniaque, maniaque ou mixte bien documenté.

Omschrijving: De betrokkene is momenteel depressief, zoals bij een depressieve episode van hetzij lichte, hetzij matige ernst (F32.0 of F32.1) en heeft ten minste één duidelijk vastgestelde hypomane, manische of gemengde affectieve episode doorgemaakt in het verleden.


Définition: Le sujet a eu, dans le passé, au moins un épisode hypomaniaque, maniaque ou mixte bien documenté, et au moins un autre épisode affectif (hypomaniaque, maniaque, dépressif ou mixte), mais sans aucune perturbation significative de l'humeur, ni actuellement, ni au cours des derniers mois. Les rémissions sous traitement prophylactique doivent être classées ici.

Omschrijving: De betrokkene heeft ten minste één duidelijk vastgestelde hypomane, manische of gemengde affectieve episode doorgemaakt in het verleden en bovendien ten minste één andere affectieve episode, depressief, hypomaan, manisch of gemengd, maar lijdt momenteel niet aan enige noemenswaardige ontregeling van de stemming en heeft daar ook al enige maanden niet aan geleden. Perioden van remissie ten tijde van profylactische behandeling dienen hier gecodeerd te worden.


Définition: Le sujet est actuellement déprimé, comme au cours d'un épisode dépressif d'intensité sévère avec symptômes psychotiques (F32.3), et a eu, dans le passé, au moins un épisode hypomaniaque, maniaque ou mixte bien documenté.

Omschrijving: De betrokkene is momenteel depressief, zoals bij een ernstige depressieve episode met psychotische symptomen (F32.3) en heeft ten minste één duidelijk vastgestelde hypomane, manische of gemengde affectieve episode doorgemaakt in het verleden.


Définition: Le sujet est actuellement déprimé, comme au cours d'un épisode dépressif d'intensité sévère sans symptômes psychotiques (F32.2), et a eu, dans le passé, au moins un épisode hypomaniaque, maniaque ou mixte bien documenté.

Omschrijving: De betrokkene is momenteel depressief, zoals bij een ernstige depressieve episode zonder psychotische symptomen (F32.2) en heeft ten minste één duidelijk vastgestelde hypomane, manische of gemengde affectieve episode doorgemaakt in het verleden.


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2. En confirmant votre accord lors de l’envoi de vos données à la Mutualité Securex à l’occasion d’une demande d’informations ou d’une commande de documents, vous autorisez la Mutualité Securex à recueillir et à traiter vos données personnelles pour les finalités suivantes :

2. Door Ziekenfonds Securex, naar aanleiding van een verzoek om informatie of een bestelling van documenten, te bevestigen dat uw akkoord gaat bij de verzending van uw gegevens naar Ziekenfonds Securex, geeft u Ziekenfonds Securex de toestemming om uw persoonsgegevens te verzamelen en te verwerken voor de volgende doeleinden:


De manière générale, ni la Mutualité Securex ni aucune des entités du Groupe Securex ne sauraient être tenus pour responsables de l'utilisation des documents fournis sur www.securex-mutualite.be.

Algemeen kunnen noch Ziekenfonds Securex noch één van de entiteiten van de Groep Securex aansprakelijk gesteld worden voor het gebruik van de documenten die geleverd worden op www.securex-ziekenfonds.be.


> Le travailleur transfère son domicile officiel dans le pays de travail : Le travailleur détaché se présente à la mutualité locale et se fait inscrire sur la base du document S1 qui est remis à la mutualité étrangère.

> De werknemer brengt zijn officiële woonplaats over naar het werkland: De gedetacheerde biedt zich aan bij het lokale ziekenfonds en laat zich inschrijven op basis van het document S1 dat aan het buitenlandse ziekenfonds overgemaakt wordt.


Pour les médicaments contre l’excès de cholestérol et de l’hypertension, la Mutualité Libre Securex vous offre ainsi qu’à vos éventuelles personnes à charge une intervention allant jusqu’à 30 € du ticket modérateur (= quote-part personnelle) sur présentation du document délivré par la mutualité, complété par le médecin prescripteur et le pharmacien.

Voor geneesmiddelen tegen te veel cholesterol en verhoogde bloeddruk betaalt het Onafhankelijk Ziekenfonds Securex voor u en eventuele personen ten laste, een tussenkomst van maximaal 30 euro van het remgeld (= uw persoonlijk aandeel). Het ziekenfonds bezorgt u een document dat de voorschrijvende arts en de apotheker moeten invullen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les documents S1 ou BL1, délivrés par la mutualité étrangère, doivent être transmis à la mutualité belge.

De documenten S1 of BL1 die het buitenlandse ziekenfonds afgeleverd heeft, moeten aan het Belgische ziekenfonds overgemaakt worden.


Les document S1 ou BL1, délivrés par la mutualité belge, doivent être transmis à la mutualité étrangère du pays de résidence.

De documenten S1 of BL1, afgeleverd door het Belgische ziekenfonds, moeten aan het buitenlandse ziekenfonds in het woonland overgemaakt worden.


Dans la mesure où le document S1 est un document individuel, les personnes à charge doivent remettre leur propre document S1 à la mutualité.

Daar het document S1 een individueel


n’ont pas introduit de document de cotisation (ou un document d’une valeur insuffisante) auprès de leur mutualité ou ont refusé de payer la cotisation personnelle due ou n’ont pas fourni à leur mutualité les pièces justificatives requises.

geen bijdragebescheid indienden (of een bescheid met onvoldoende waarde) bij hun ziekenfonds of, weigerden hun verschuldigde persoonlijke bijdrage te betalen of, die de vereiste bewijsstukken niet bezorgden aan hun ziekenfonds.


5.1 Note d'échéance envoyée à l’Union nationale et un seul paiement par l’Union nationale 5.2 Note d'échéance envoyée aux mutualités et un seul paiement par l’Union nationale 6 Documents administratifs (notifications, demandes d’intervention, ) aux mutualités

5.1 Vervaldagnota verstuurd naar de landsbond en één betaling door de landsbond 5.2 Vervaldagnota verstuurd naar de ziekenfondsen en één betaling door de landsbond 6 Administratieve documenten (kennisgevingen, aanvragen tegemoetkoming, ) naar de ziekenfondsen


soit via la comparaison des données figurant sur les documents de dépenses, d’une part et les données de la DmfA, d’autre part (datamaching effectué par le Service du contrôle administratif). La mutualité en est informée par le Service du contrôle administratif dans un délai de trente jours (cf. art. 162, dernier al, de la loi SSI). C’est à partir de la date de notification du Service du contrôle administratif à la mutualité (service administratif et service du médecinconseil), que le délai de 30 jours ouvrables commence à courir

hetzij via de vergelijking van de gegevens op de uitgavenbescheiden enerzijds, en de DmfAgegevens anderzijds (datamatching verricht door de Dienst voor administratieve controle): het ziekenfonds wordt hiervan in kennis gesteld door de Dienst voor administratieve controle binnen een termijn van 30 dagen (cf. art. 162, laatste lid van de wet GVU) Het is vanaf de datum van de kennisgeving van de Dienst voor administratieve controle aan het ziekenfonds (administratieve dienst en dienst van de adviserend geneesheer) dat de termijn van 30 werkdagen begint te lopen




Anderen hebben gezocht naar : document     mutualité le document     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mutualité le document ->

Date index: 2024-01-18
w