Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Emporte-pièce cornéoscléral
Emporte-pièce d’extraction capillaire
Emporte-pièce d’éponge de gélatine
Pièce à main de système à jet d’air abrasif dentaire
Pièce à main pour fraise cornéenne sur secteur
Pièce à main rotative manuelle crânienne à usage unique
Trousse pour emporte-pièce cornéen

Vertaling van "mutualité les pièces " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
pièce à main de système à jet d’air abrasif dentaire

handstuk voor tandheelkundig air-abrasionsysteem




guide optique de pièce à main de système de désinfection dentaire photo-activé

lichtgeleider voor handstuk voor tandheelkundig gefotoactiveerd desinfectiesysteem


support à usage unique pour pièce à main/électrode électrochirurgicale

geleidingseenheid voor elektrochirurgisch diathermiesysteem voor eenmalig gebruik


pièce à main rotative manuelle crânienne à usage unique

handmatige schedelboor voor eenmalig gebruik








embout de guide optique pour pièce à main de système de désinfection dentaire photo-activé

lichtgeleidertip voor handstuk voor tandheelkundig gefotoactiveerd desinfectiesysteem


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
n’ont transmis à leur mutualité aucune donnée de cotisation ont transmis à leur mutualité des données de cotisation avec une valeur insuffisante ont refusé de payer la cotisation personnelle due n’ont pas fourni à leur mutualité les pièces justificatives requises.

geen bijdragegegevens werden overgemaakt aan hun ziekenfonds bijdragegegevens met een onvoldoende waarde aan hun ziekenfonds werden overgemaakt ze weigerden hun verschuldigde persoonlijke bijdrage te betalen ze bezorgden de vereiste bewijsstukken niet aan hun ziekenfonds.


n’ont pas introduit de document de cotisation (ou un document d’une valeur insuffisante) auprès de leur mutualité ou ont refusé de payer la cotisation personnelle due ou n’ont pas fourni à leur mutualité les pièces justificatives requises.

geen bijdragebescheid indienden (of een bescheid met onvoldoende waarde) bij hun ziekenfonds of, weigerden hun verschuldigde persoonlijke bijdrage te betalen of, die de vereiste bewijsstukken niet bezorgden aan hun ziekenfonds.


n’ont pas introduit de document de cotisation (ou un document d’une valeur insuffisante) auprès de leur organisme assureur (O.A) ou, ont refusé de payer la cotisation personnelle due ou, n’ont pas fourni à leur mutualité les pièces justificatives requises.

geen bijdragebescheid indienden (of een bescheid met onvoldoende waarde) bij hun verzekeringsinstelling of weigerden hun verschuldigde persoonlijke bijdrage te betalen of die de vereiste bewijsstukken niet bezorgden aan hun ziekenfonds.


Les titulaires non assurés sont des personnes qui, pour l’année civile précédente (depuis 1998: les deux années civiles précédentes), n’ont pas introduit de document de cotisation (ou un document d’une valeur insuffisante) auprès de leur organisme assureur, qui ont refusé de payer la cotisation personnelle due ou qui n’ont pas fourni à leur mutualité les pièces justificatives requises.

De niet-verzekerde gerechtigden zijn personen die met betrekking tot het voorafgaand kalenderjaar (vanaf 1998: de twee voorafgaande kalenderjaren) geen bijdragebescheid indienden (of een bescheid met onvoldoende waarde) bij hun verzekeringsinstelling, die weigerden hun verschuldigde persoonlijke bijdrage te betalen of die de vereiste bewijsstukken niet bezorgden aan hun ziekenfonds.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
> ou, n’ont pas fourni à leur mutualité les pièces justificatives requises.

> of, die de vereiste bewijsstukken niet bezorgden aan hun ziekenfonds.


- ou, n’ont pas fourni à leur mutualité les pièces justificatives requises.

- de vereiste bewijsstukken niet bezorgden aan hun ziekenfonds.


Ce formulaire 225 Volet B, accompagné des pièces justificatives, doit être joint au Volet A du formulaire 225 et envoyé par la personne qui bénéficie des indemnités à sa mutualité (= à la mutualité du titulaire qui bénéficie des indemnités)

Dit formulier 225 deel B moet, samen met de bewijsstukken, bij deel A van het formulier 225 worden gevoegd en door de persoon die de uitkeringen geniet naar zijn ziekenfonds worden gestuurd (= naar het ziekenfonds van de gerechtigde die de uitkeringen geniet)


Les constats d'infraction s'opèrent, en général, sur base des attestations de soins, des factures d'hospitalisation, des documents justificatifs lorsque ces pièces sont introduites auprès des mutualités.

De vaststellingen van overtredingen gebeuren over het algemeen op basis van getuigschriften voor (verstrekte) hulp, ziekenhuisfacturen en verantwoordingsstukken, wanneer die documenten bij de ziekenfondsen worden ingediend.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mutualité les pièces ->

Date index: 2024-05-22
w