Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Opalescent
Qui prend la couleur de l'opale

Traduction de «mutualité prend » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Votre mutualité prend à sa charge le supplément de coût de ces médicaments.

Uw ziekenfonds betaalt de bijkomende kostprijs van die geneesmiddelen.


Une personne plus âgée doit payer 6,94 EUR (la mutualité prend à sa charge les 20 % restants).

Iemand die ouder is dan 21 jaar betaalt nog altijd 6,94 EUR (de mutualiteit neemt de overige 20% voor haar rekening).


Si votre absence se prolonge, la mutualité prend la relève et vous verse une indemnité (calculée sur la base de la feuille de renseignements que vous aurez complétée).

Als je langer afwezig blijft, neemt het ziekenfonds het van je werkgever over en krijg je een uitkering (berekend op basis van het inlichtingenformulier dat je hebt ingevuld).


Si votre incapacité de travail et donc votre absence se prolonge, la mutualité prend la relève et vous verse une indemnité (calculée sur la base de la feuille de renseignements que vous aurez complétée).

Als je langer arbeidsongeschikt en dus afwezig blijft, neemt het ziekenfonds het van je werkgever over en krijg je een uitkering (berekend op basis van het inlichtingenformulier dat je hebt ingevuld).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Elle prend donc en compte les différences existant entre les mutualités en termes de risques socio-sanitaires.

Die sleutel houdt dus rekening met de verschillen tussen de ziekenfondsen inzake socio-sanitaire risico’s.


Il se peut que l’intéressée change de mutualité dans la période où elle prend ses jours de congé de repos postnatal.

Het is mogelijk dat de betrokkene tijdens de periode waarin zij de verlofdagen van postnatale rust opneemt, van ziekenfonds verandert.


Si le titulaire a choisi une période d’imputation donnée (p. ex., le mois de juillet ou d’août) et si l’incapacité de travail prend fin avant la fin de l’année de vacances (ce qui met en principe le titulaire en mesure de prendre tout ou partie des jours de vacances auxquels il peut prétendre), la mutualité procèdera à la régularisation qui s’impose et mettra en paiement les indemnités qui avaient été retenues sans justification puisqu’il est apparu par la suite que l’interdiction de cumul n’était pas applicable pour tout ou partie de ...[+++]

Indien de gerechtigde voor een bepaalde aanrekeningsperiode had gekozen (bv. de maand juli of augustus) en indien de arbeidsongeschiktheid eindigt vóór het einde van het vakantiejaar (waardoor de gerechtigde in principe alle of een deel van de vakantiedagen kan opnemen waarop hij recht heeft), zal het ziekenfonds de nodige regularisatie moeten doorvoeren. Het ziekenfonds zal dus de uitkeringen moeten uitbetalen die zonder reden werden ingehouden aangezien uiteindelijk is gebleken dat het cumulatieverbod niet van toepassing was op alle of een deel van de dagen die oorspronkelijk in aanmerking werden genomen.


Si tu prends une voiture ou un taxi, la mutualité prévoit un remboursement forfaitaire par kilomètre parcouru entre ton domicile et ton centre de soins.

Als je met de wagen of de taxi gaat, voorziet het ziekenfonds een forfaitaire tegemoetkoming per afgelegde kilometer tussen je woning en de plaats van behandeling.


Lorsque le ministre prend l’initiative de classer des spécialités dans le groupe des médicaments avec un contrôle a posteriori, un groupe de travail tripartite (composé de médecins, mutualités et universitaires) prépare les recommandations.

Als de minister het initiatief neemt om specialiteiten onder te brengen in de groep geneesmiddelen met “a posteriori”- controle worden de aanbevelingen voorbereid in een “tripartite-werkgroep” (artsen, ziekenfondsen, academici).


Étant donné que la travailleuse indépendante titulaire peut fractionner les semaines de repos facultatif jusqu’à la 23ème semaine après l’accouchement, il est possible que l’intéressée change entre-temps de mutualité (la mutation prend toujours effet le premier jour d’un trimestre).

Aangezien de zelfstandige gerechtigde de weken van facultatieve rust gespreid kan opnemen tot 23 weken vanaf de bevalling, bestaat de mogelijkheid dat de betrokkene in de tussenliggende periode van ziekenfonds verandert (de mutatie gaat steeds in de eerste dag van een kwartaal).




D'autres ont cherché : opalescent     mutualité prend     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mutualité prend ->

Date index: 2022-09-26
w