Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Enlèvement d'un patient de n'importe quel âge
Réaction dépressive
Réactionnelle
Syndrome de Briquet Trouble psychosomatique multiple
Trouble dépressif saisonnier
épisodes récurrents de dépression psychogène

Vertaling van "mutualité quel " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Trouble caractérisé par la survenue répétée d'épisodes dépressifs correspondant à la description d'un tel épisode (F32.-), en l'absence de tout antécédent d'épisodes indépendants d'exaltation de l'humeur et d'augmentation de l'énergie (manie). Le trouble peut toutefois comporter de brefs épisodes caractérisés par une légère élévation de l'humeur et une augmentation de l'activité (hypomanie), succédant immédiatement à un épisode dépressif, et parfois déclenchés par un traitement antidépresseur. Les formes graves du trouble dépressif récurrent (F33.2 et F33.3) présentent de nombreux points communs avec des concepts antérieurs comme ceux de dépression maniaco-dépressive, de mélancolie, de dépression vitale et de dépression endogène ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door herhaalde depressieve episoden, zoals beschreven onder depressieve episode (F32.-) zonder enige voorgeschiedenis van onafhankelijke episoden van stemmingsverhoging en toegenomen energie (manie). Er kunnen evenwel korte episoden van lichte stemmingsverhoging en hyperactiviteit (hypo-manie) zijn onmiddellijk na een depressieve episode soms teweeggebracht door anti-depressieve behandeling. De ernstigere vormen van recidiverende depressieve stoornis (F33.2 en F33.3) komen in veel opzichten overeen met vroegere begrippen, zoals manisch-depressieve depressie, melancholie, vitale depressie en ...[+++]


Définition: Les principales caractéristiques sont des symptômes physiques multiples, récurrents et variables dans le temps, persistant au moins deux ans. Dans la plupart des cas, les sujets entretiennent, depuis longtemps, des relations complexes avec les services médicaux, spécialisés et non spécialisés, et ont subi de nombreuses investigations ou interventions exploratrices négatives. Les symptômes peuvent renvoyer à n'importe quel système ou partie du corps. Le trouble a une évolution chronique et fluctuante, et s'accompagne souvent d'une altération du comportement social, interpersonnel et familial. Quand le trouble est de durée plus ...[+++]

Omschrijving: De belangrijkste kenmerken zijn meervoudige, recidiverende en veelvuldig veranderende lichamelijke klachten die al ten minste twee jaar duren. De meeste patiënten hebben een lange en ingewikkelde geschiedenis achter de rug van contacten met zowel eerste als tweedelijns gezondheidszorg, waarin talloze onderzoekingen met negatief resultaat of vruchteloze operatieve exploraties kunnen zijn verricht. De klachten kunnen worden toegeschreven aan elk onderdeel of systeem van het lichaam. Het verloop van de stoornis is chronisch en wisselend en gaat vaak ten koste van het sociaal functioneren, omgang met anderen en het gezinsleven. ...[+++]


enlèvement d'un patient de n'importe quel âge

ontvoering van patiënt van gelijk welke leeftijd


Définition: Démence évoluant progressivement, comportant des signes neurologiques étendus, due à des altérations neuropathologiques spécifiques que l'on suppose provoquées par un agent transmissible. Elle débute habituellement à l'âge mûr ou plus tard, mais peut débuter chez l'adulte à n'importe quel âge. Son évolution est subaiguë, aboutissant à la mort en un à deux ans.

Omschrijving: Een progressieve dementie met uitgebreide neurologische symptomen, ten gevolge van specifieke neuropathologische-veranderingen waarvan men aanneemt dat ze worden veroorzaakt door een overdraagbaar agens. Het begin valt doorgaans op middelbare leeftijd of later, maar kan op elk moment van het volwassen leven vallen. Het verloop is subacuut, in een of twee jaar tot de dood leidend.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les frais de procédure sont à charge de la mutualité, quel que soit le jugement du tribunal.

De procedurekosten zijn ten laste van het ziekenfonds, ongeacht de uitspraak van de rechtbank.


quelles sont les données légales (domicile, état civil) de l’intéressé(e) s’agit-il d’un titulaire en incapacité de travail l’intéressé(e) est-il/elle affilié(e) à un organisme assureur la feuille de renseignements dont dispose la mutualité quel est sont régime (travailleur salarié ou indépendant) qui est son employeur ou dans quelle affaire est-il/elle impliqué(e) des indemnités sont-elles payées y a-t-il une autorisation de reprise partielle du travail donnée par le médecin-conseil d’éventuels autres renseignements intéressants.

wat zijn de wettelijke gegevens (woonplaats, burgerlijke stand) van de betrokkene betreft het een arbeidsongeschikte is de betrokkene aangesloten bij een verzekeringsinstelling het inlichtingenblad waarover de mutualiteit beschikt wat is zijn stelsel (werknemer of zelfstandige) wie is zijn werkgever of in welke zaak is hij betrokken worden er uitkeringen uitbetaald is er een toestemming tot deeltijdse werkhervatting vanwege de adviserend geneesheer eventuele andere nuttige inlichtingen.


Mi-septembre, les Mutualités Libres ont organisé une après-midi de réflexion autour du thème " Féminisation : quel impact pour les soins de santé ?" La Ministre Laurette Onkelinx a ouvert le symposium et a félicité les organisateurs pour leur initiative.

Op 18 september 2012 organiseerden de Onafhankelijke Ziekenfondsen een studienamiddag rond het thema ‘Feminisering: welke impact op de gezondheidszorg?’ voor een enthousiaste zaal zorgprofessionals. Minister Onkelinx opende de zitting, zette de toon en feliciteerde de organisatoren met hun initiatief.


Les Mutualités Libres organisent une après-midi d'étude sur le thème " Féminisation : quel impact pour les soins de santé ?" .

Op 18 september 2012 organiseren de Onafhankelijke Ziekenfondsen het symposium ‘Feminisering: welke impact op de gezondheidszorg?’.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La mutualité peut également vous indiquer quel acompte est facturé par quel hôpital.

Het ziekenfonds kan je voor elk ziekenhuis meedelen welke voorschotten er gevraagd worden.


À quel montant s’élève l’ensemble des indemnités (chiffres relatifs à 2005, 2006 et 2007) perçues par les mutualités (répartition par mutualité) pour l’exécution et le traitement de ces contrôles ?

Hoeveel bedragen alle vergoedingen (cijfers 2005, 2006 en 2007) die de mutualiteiten (opgesplitst per mutualiteit) ontvangen voor het uitvoeren en verwerken van deze controles?


Le meilleur moyen pour les Mutualités Libres de s’adresser directement à leurs membres, quel que soit leur âge, s’appelle Profi.

De beste manier voor de Onafhankelijke Ziekenfondsen om zich direct tot hun leden te richten, ongeacht hun leeftijd, heet Profi el.


C’est l’assemblée générale de chaque mutualité, qui est composée de représentants élus par les membres et les personnes à leur charge, majeurs ou émancipés, résidant en Belgique, qui détermine quels sont les services de l’assurance complémentaire qui sont organisés.

Het is de algemene vergadering van het ziekenfonds, die samengesteld is uit vertegenwoordigers verkozen door de leden en de personen ten laste die meerderjarig of ontvoogd zijn en die in België wonen, die bepaalt welke diensten van aanvullende verzekering ingericht worden.


Le 5 novembre 2013, les Mutualités Libres ont organisé pour la deuxième année consécutive un symposium sur le thème « Féminisation : quel impact pour les soins de santé ?

Op 5 november 2013 organiseerden de Onafhankelijke Ziekenfondsen voor de tweede maal een studienamiddag rond het thema 'Feminisering: welke impact op de gezondheidszorg?' voor een enthousiaste zaal zorgprofessionals.


Dans ce cadre, le service Etudes des Mutualités Libres a essayé de défi nir, sur un échantillon de femmes membres de MLOZ ayant subi une opération du cancer du sein, quels étaient les facteurs qui pouvaient infl uencer l’observance ou non du traitement au tamoxifène et examiné - aussi sur la base des résultats obtenus - certaines pistes possibles afi n d’optimiser l’observance du traitement au tamoxifène (et de manière plus générale, le traitement des maladies chroniques).

In het kader van deze problematiek probeerde de dienst Studies van de Onafhankelijke Ziekenfondsen bij een steekproef van vrouwelijke MLOZleden die een borstkankeroperatie ondergingen, te achterhalen welke factoren het al dan niet therapietrouw zijn aan een behandeling met tamoxifen kunnen beïnvloeden. Vervolgens onderzochten we - mede aan de hand van de bekomen resultaten - een aantal mogelijke pistes om de therapietrouw aan de nabehandeling met tamoxifen (en meer algemeen aan de behandeling van chronische aandoeningen) te optimaliseren.




Anderen hebben gezocht naar : réaction dépressive     réactionnelle     trouble dépressif saisonnier     mutualité quel     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mutualité quel ->

Date index: 2023-05-23
w