Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dans quel cas était-il prévu d’utiliser Mycograb?

Traduction de «mycograb » (Français → Néerlandais) :

Mycograb se présente sous la forme d’une poudre blanche qui contient le principe actif, l’efungumab.

Mycograb is een wit poeder dat de werkzame stof efungumab bevat.


Mycograb devait être utilisé en association avec l’amphotéricine B (un autre médicament antifongique) pour le traitement des patients adultes atteints de candidose invasive.

Mycograb zou in combinatie met amfotericine B (een ander antischimmelmiddel) worden gebruikt voor de behandeling van volwassen patiënten met invasieve candidiasis.


La marge opérationnelle de 24,4% du chiffre d’affaires net a diminué de 6,2 points de pourcentage, principalement en raison de l’impact de charges pour pertes de valeur sur immobilisations incorporelles d’Albuferon et de Mycograb totalisant USD 584 millions (Albuferon: USD 228 millions, Mycograb: USD 356 millions).

The operating income margin of 24.4% of net sales declined 6.2 percentage points, primarily impacted by intangible asset impairment charges for Albuferon and Mycograb totalling USD 584 million (Albuferon: USD 228 million, Mycograb: USD 356 million).


Coût des ventes comprend des charges pour pertes de valeur sur des droits acquis de produits commercialisés et d’autres charges pour pertes de valeur liées à la production, y compris la reprise supplémentaire d’USD 100 millions pour une charge pour pertes de valeur comptabilisée en 2007 sur Famvir; Recherche et développement comprend des dépréciations liées à des projets en cours de développement , principalement une charge d’USD 736 millions pour la cessation des projets Mycograb et Albuferon et PTZ601; Autres produits comprend la reprise de pertes de valeur, principalement pour des immobilisations corporelles; Autres charges compren ...[+++]

Impairments: Cost of Goods Sold includes impairment charges for acquired rights to in-market products and production-related impairment charges, including an additional reversal of USD 100 million in pharmaceuticals for an impairment charge taken in 2007 for Famvir; Research & Development includes write-offs related to in-process Research & Development, mainly a USD 736 million charge for the discontinuation of Mycograb, Albuferon and PTZ601 development projects; Other income includes the reversal of impairments, primarily for property, plant & equipment; Other expense includes impairments, mainly a charge of USD 75 million in Vaccine ...[+++]


Pertes de valeur: Coût des ventes comprend des charges pour pertes de valeur sur des droits acquis de produits commercialisés et d’autres charges pour pertes de valeur liées à la production; Recherche et développement comprend des dépréciations liées à des projets en cours de développement, principalement une charge d’USD 584 millions pour la cessation des projets Mycograb et Albuferon; Autres produits comprend des ajustements des pertes de valeur, principalement pour des immobilisations corporelles; Autres charges comprend des pertes de valeur, principalement sur des actifs financiers.

Impairments: Cost of Goods Sold includes impairment charges for acquired rights to in-market products and other production-related impairment charges; Research & Development includes write-offs related to inprocess Research & Development, thereof a USD 584 million charge for the discontinuation of Mycograb and Albuferon development projects; Other income includes adjustments to impairments, primarily for property, plant & equipment; Other expense includes impairments, primarily for financial assets.


La marge opérationnelle de 28,9% du chiffre d’affaires net a subi l'impact de charges pour pertes de valeur dans Recherche et développement concernant principalement Albuferon, Mycograb et PTZ601 totalisant USD 736 millions et de charges pour règlements juridiques se montant à USD 178 millions, en partie contrebalancées par le règlement du litige avec Teva portant sur Famvir.

The operating income margin of 28.9% of net sales was impacted by R&D impairment charges consisting mainly of Albuferon, Mycograb and PTZ601 totalling USD 736 million and litigation charges of USD 178 million, partly offset by the Famvir settlement with Teva.


Pertes de valeur: Recherche et développement comprend des dépréciations liées à des projets en cours de développement, dont une charge d’USD 584 millions pour la cessation des projets Mycograb et Albuferon; Autres charges comprend des pertes de valeur, principalement sur des actifs financiers

Impairments: Research & Development includes write-offs related to in-process Research & Development, thereof a USD 584 million charge for the discontinuation of Mycograb and Albuferon development projects; Other expense includes impairments, primarily for financial assets.


Coût des ventes comprend des charges pour pertes de valeur sur des droits acquis de produits commercialisés et d’autres charges pour pertes de valeur liées à la production, y compris la reprise supplémentaire d’USD 100 millions pour une charge pour pertes de valeur comptabilisée en 2007 sur Famvir; Recherche et développement comprend des dépréciations liées à des projets en cours de développement , principalement une charge d’USD 584 millions pour la cessation des projets Mycograb et Albuferon et une charge nette avant impôts pour perte de valeur d’USD 152 millions (un montant d’USD 250 millions lié à la valeur de l’immobilisation incor ...[+++]

Impairments: Cost of Goods Sold includes impairment charges for acquired rights to in-market products and other production-related impairment charges, including an additional reversal of USD 100 million for an impairment charge taken in 2007 for Famvir; Research & Development includes write-offs related to in-process Research & Development, mainly a USD 584 million charge for the discontinuation of Mycograb and Albuferon development projects and a net pre-tax impairment charge of USD 152 million (USD 250 million related to the value of the intangible asset offset by a release of a USD 98 million liability related to the estimated value ...[+++]


Dans quel cas était-il prévu d’utiliser Mycograb?

Voor welke behandeling was Mycograb bedoeld?


Le 16 novembre 2006, le comité des médicaments à usage humain (CHMP) a adopté un avis négatif, recommandant le refus de l’autorisation de mise sur le marché pour le médicament Mycograb 2 mg/ml, en poudre pour solution injectable, destiné au traitement de la candidose invasive chez les patients adultes, en association avec l’amphotéricine B ou une formulation lipidique d’amphotéricine.

Op 16 november 2006 bracht het Comité voor geneesmiddelen voor menselijk gebruik (CHMP) een negatief advies uit en deed het de aanbeveling een vergunning voor het in de handel brengen van het geneesmiddel Mycograb 2 mg/ml in poeder voor oplossing voor injectie te weigeren. Mycograb is bedoeld voor de behandeling van invasieve candidiasis bij volwassen patiënten, in combinatie met amfotericine B of een lipide-formulering van amfotericine.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mycograb ->

Date index: 2021-05-23
w