Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «myélodysplasique connus pour induire » (Français → Néerlandais) :

- Patients recevant une chimiothérapie d’induction et de consolidation pour une leucémie myéloïde aiguë (LMA) ou un syndrome myélodysplasique (SMD) connus pour induire une neutropénie prolongée et qui sont à haut risque de développer des infections fongiques invasives ;

- Patiënten die remissie-inductiechemotherapie krijgen voor acute myelogene leukemie (AML) of myelodysplastische syndromen (MDS) waarvan verwacht wordt dat ze leiden tot aanhoudende neutropenie en die een hoog risico hebben op het ontwikkelen van invasieve schimmelinfecties;


Médicaments connus pour induire un allongement de l'intervalle QT Comme les autres fluoroquinolones, l’ofloxacine doit s’utiliser avec prudence chez les patients recevant des médicaments connus pour induire un allongement de l'intervalle QT (p. ex.

Geneesmiddelen waarvan bekend is dat ze het QT-interval verlengen Ofloxacine moet, zoals andere fluorochinolonen, met voorzichtigheid worden gebruikt bij patiënten die geneesmiddelen krijgen waarvan bekend is dat ze het QT-interval verlengen (bijv. klasse IA en III anti-aritmica, tricyclische antidepressiva, macroliden, antipsychotica) (Zie rubriek 4.4 ‘Bijzondere waarschuwingen en voorzorgen bij gebruik’ Verlenging van het QTinterval).


Neutropénie La prudence est de rigueur chez les patients ayant des taux faibles de leucocytes et/ou de neutrophiles pour quelque raison que ce soit, chez les patients recevant des médicaments connus pour induire une neutropénie, chez les patients ayant des antécédents de dépression/toxicité médullaire d’origine médicamenteuse, chez les patients ayant une dépression médullaire induite par une maladie concomitante, une radiothérapie ou une chimiothérapie et chez les patients atteints d’affections hyperéosinophiliques ou d’une pathologie ...[+++]

Neutropenie Voorzichtigheid is geboden bij patiënten met een laag aantal leukocyten en/of neutrofielen ongeacht de oorzaak daarvan, bij patiënten die geneesmiddelen krijgen die neutropenie kunnen veroorzaken, bij patiënten met een voorgeschiedenis van medicamenteuze beenmergdepressie/toxiciteit, bij patiënten met beenmergdepressie door een gelijktijdige ziekte, radiotherapie of chemotherapie en bij patiënten met hypereosinofiele aandoeningen of met een myeloproliferatieve ziekte.


Il est possible que les médicaments connus pour induire le CYP2C19 ou le CYP3A4 ou les deux (comme la rifampicine et le millepertuis) diminuent les taux sériques d'ésoméprazole en accélérant son métabolisme.

Geneesmiddelen die CYP2C19 of CYP3A4 of beide induceren (zoals rifampicine en sintjanskruid), kunnen leiden tot verminderde serumspiegels van esomeprazol door het metabolisme van esomeprazol te verhogen.


Les médicaments connus pour induire le CYP2C19 ou le CYP3A4 ou les deux (tels que la rifampicine et le millepertuis) peuvent conduire à une diminution des taux sériques d’ésoméprazole en augmentant le métabolisme de l’ésoméprazole.

Geneesmiddelen waarvan bekend is dat ze CYP2C19, CYP3A4 of beide induceren (zoals rifampicine en Sint-Janskruid) kunnen leiden tot een daling van de concentratie esomeprazol in het serum door versnelling van het metabolisme van esomeprazol.


Les médicaments connus pour induire le CYP2C19 ou le CYP3A4 ou les deux (tels que la rifampicine et le millepertuis) peuvent entraîner une diminution des taux sériques d’ésoméprazole en augmentant le métabolisme de l’ésoméprazole.

Gekende inductoren van CYP2C19 of CYP3A4 of beide (zoals rifampicine en sint-janskruid) kunnen een daling van de serumspiegels van esomeprazol veroorzaken door verhoging van het metabolisme van esomeprazol.


Il convient de conseiller aux patients d’utiliser quotidiennement une protection écran solaire, de porter des vêtements qui protègent contre l’exposition au soleil et d’éviter de prendre d’autres médicaments connus pour induire une photosensibilisation.

Patiënten moeten worden geïnstrueerd elke dag een sunblock te gebruiken, kleding te dragen die beschermt tegen blootstelling aan zonlicht en andere geneesmiddelen waarvan bekend is dat ze fotosensitiviteit veroorzaken, te mijden.


Médicaments induisant des torsades de pointes : En raison du risque d’hypokaliémie, l’administration concomitante d’hydrochlorothiazide et de médicaments induisant des torsades de pointes, comme certains anti-arythmiques, certains antipsychotiques et d’autres médicaments connus pour induire des torsades de pointes doit être utilisée avec prudence.

Geneesmiddelen die torsade de pointes kunnen veroorzaken: Gezien het risico op hypokaliëmie is voorzichtigheid geboden bij gelijktijdige toediening van hydrochloorthiazide en geneesmiddelen die torsade de pointes kunnen veroorzaken, bijv. sommige antiaritmica, sommige antipsychotica en andere geneesmiddelen waarvan bekend is dat ze torsade de pointes kunnen veroorzaken.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

myélodysplasique connus pour induire ->

Date index: 2022-11-23
w