Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arthropathie au cours de histiocytose maligne
Leucémie
Muyélome à prolifération cancéreuse
Myélome multiple
Myélome multiple
Myélome multiple et tumeurs malignes à plasmocytes

Vertaling van "myélome multiple pendant " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
myélome multiple | muyélome à prolifération cancéreuse

myelomatose | multipel botaantasting


Maladie rénale tubulo-interstitielle au cours de:leucémie (C91-C95+) | lymphome (C81-C85+, C96.-+) | myélome multiple (C90.0+)

tubulo-interstitiële nieraandoeningen bij | leukemie (C91-C95) | tubulo-interstitiële nieraandoeningen bij | lymfoom (C81-C85, C96.-) | tubulo-interstitiële nieraandoeningen bij | multipel myeloom (C90.0)


Arthropathie au cours de:histiocytose maligne (C96.1+) | leucémie (C91-C95+) | myélome multiple (C90.0+)

artropathie bij | leukemie (C91-C95) | artropathie bij | maligne histiocytose (C96.8) | artropathie bij | multipel myeloom (C90.0)


Glomérulopathie au cours de:macroglobulinémie de Waldenström (C88.0+) | myélome multiple (C90.0+)

glomerulaire aandoeningen bij | macroglobulinemie van Waldenström (C88.0) | glomerulaire aandoeningen bij | multipel myeloom (C90.0)






Myélome multiple et tumeurs malignes à plasmocytes

multipel myeloom en maligne neoplasmata van plasmacellen


Définition: Trouble répondant aux critères d'un tic, caractérisé par la présence soit de tics moteurs soit de tics vocaux, mais pas des deux à la fois. Il peut s'agir d'un tic isolé ou, plus fréquemment, de tics multiples, persistant pendant plus d'un an.

Omschrijving: Voldoet aan de algemene criteria voor een ticstoornis, waarin motorische of vocale tics voorkomen (maar niet beide), die enkelvoudig of multipel kunnen zijn (meestal multipel) en die langer dan een jaar duren.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Revlimid peut empêcher l’aggravation des signes et symptômes du myélome multiple : Revlimid a retardé la récidive du myélome multiple pendant une durée allant jusqu’à

Revlimid kan het verergeren van de symptomen van multipel myeloom stoppen: Revlimid vertraagde het terugkomen van multipel myeloom tot 48 weken, in vergelijking met


MYÉLOME MULTIPLE La dose recommandée est de 150 mg/m 2 /jour (4,05 mg/kg/jour) à 250 mg/m 2 /jour (6,76 mg/kg/jour) en une seule perfusion quotidienne, administrée pendant 3 jours consécutifs avant une GCSH autologue, (en fonction des protocoles chimiothérapeutiques), sans dépasser la dose cumulée totale maximale de 750 mg/m 2 (20,27 mg/kg), pendant la durée totale du traitement de conditionnement.

MULTIPEL MYELOOM De aanbevolen dosis varieert van 150 mg/m 2 /dag (4,05 mg/kg/dag) tot 250 mg/m 2 /dag (6,76 mg/kg/dag), afhankelijk van de combinatie met andere chemotherapeutische geneesmiddelen gedurende 3 achtereenvolgende dagen voorafgaand aan autologe HPCT toegediend als 1 infusie per dag, waarbij gedurende de gehele voorbereidende behandeling de totale maximale cumulatieve dosis van 750 mg/m 2 (20,27 mg/kg) niet wordt overschreden.


LYMPHOME La dose recommandée pour le lymphome est de 370 mg/m 2 /jour (10 mg/kg/jour) répartie en deux perfusions quotidiennes avant une GCSH allogénique, sans dépasser la dose cumulée totale maximale de 370 mg/m 2 (10 mg/kg), pendant la durée totale du traitement de conditionnement. MYÉLOME MULTIPLE La dose recommandée est de 185 mg/m 2 /jour (5 mg/kg/jour) en une seule perfusion quotidienne avant une GCSH allogénique, sans dépasser la dose cumulée totale maximale de 185 mg/m 2 (5 mg/kg), pendant la durée totale du traitement de conditionnement.

LYMFOOM De aanbevolen dosis bij lymfoom is 370 mg/m 2 /dag (10 mg/kg/dag), voorafgaand aan allogene HPCT toegediend, verdeeld over 2 infusies per dag, waarbij gedurende de gehele voorbereidende behandeling


Les patients recevant de fréquentes perfusions de pamidronate disodique pendant une longue période, surtout s'ils présentent déjà une maladie rénale ou une prédisposition à l'insuffisance rénale (p. ex. myélome multiple et/ou hypercalcémie d'origine tumorale), doivent subir un contrôle des paramètres biologiques et cliniques classiques de la fonction rénale avant chaque administration de pamidronate disodique.

Bij patiënten die lange tijd frequent een infuus met pamidronaatdinatrium krijgen, vooral patiënten met een vooraf bestaande nieraandoening of predispositie voor nierinsufficiëntie (bijv. patiënten met multipel myeloom en/of tumorgeïnduceerde hypercalciëmie) moeten de standaard laboratorium- en klinische parameters van de nierfunctie worden gecontroleerd voor elke dosis pamidronaatdinatrium.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Chez les patients présentant un myélome multiple et les patients présentant une hypercalcémie d’origine tumorale, il est toutefois recommandé de ne pas dépasser un débit de perfusion de 90 mg dans 500 ml pendant 4 heures.

Een dosis van 90 mg moet doorgaans worden toegediend in de vorm van een infusie van 2 uur in een 250 mloplossing voor infusie. Bij patiënten met multipel myeloom en patiënten met tumorgeïnduceerde hypercalciëmie, wordt echter aanbevolen de infusiesnelheid niet hoger te laten gaan dan 90 mg in 500 ml over 4 uur.


Les paramètres standard de laboratoire (créatininémie et azote uréique du sang) ainsi que les paramètres cliniques relatifs à la fonction rénale doivent être évalués périodiquement, surtout dans le cas de patients recevant des perfusions fréquentes de pamidronate disodique pendant une période prolongée et chez les patients ayant une maladie rénale préalable ou une prédisposition à l’insuffisance rénale (ex. patients atteints de myélome multiple et/ou d’hypercalcémie d’origine tumorale).

Men dient bij de patiënt regelmatig standaard laboratoriumcontroles (serumcreatinine en BUN [Bloed urea nitrogen of ureum gebonden stikstof in bloed]) uit te voeren en de klinische nierfunctieparameters te checken, vooral bij die patiënten die vaak dinatriumpamidronaatinfusies over een lange periode krijgen, en bij patiënten met een reeds bestaande nieraandoening of een predestinatie voor nierfunctiestoornissen (bv. patiënten met multipel myeloom en/of tumorgeïnduceerde hypercalciëmie).


Revlimid a retardé la récidive du myélome multiple pendant une durée allant jusqu’à 48 semaines par rapport à 20 semaines chez les patients qui ne prenaient pas Revlimid.

Revlimid vertraagde het terugkomen van multipel myeloom tot 48 weken, in vergelijking met 20 weken bij patiënten die geen Revlimid gebruikten.


Efficacité et sécurité clinique L’efficacité et la sécurité du pomalidomide en association avec la dexaméthasone ont été évaluées dans une étude de phase III multicentrique randomisée en ouvert (CC-4047-MM-003) au cours de laquelle le traitement par pomalidomide plus dexaméthasone à faible dose (Pom + Dex-DF) a été comparé à la dexaméthasone à dose élevée en monothérapie (Dex-DE) chez des patients adultes présentant un myélome multiple en rechute et réfractaire qui avaient reçu au moins deux traitements antérieurs comportant le lénalidomide et le bortézomib et dont la maladie avait progressé ...[+++]

Klinische werkzaamheid en veiligheid De werkzaamheid en veiligheid van pomalidomide in combinatie met dexamethason zijn geëvalueerd in een multicenter, gerandomiseerd, open-label fase III-onderzoek (CC-4047-MM-003), waarbij behandeling met pomalidomide plus laaggedoseerd dexamethason (Pom + LD-Dex) vergeleken werd met alleen hooggedoseerd dexamethason (HD-Dex) bij volwassen patiënten met recidiverend en refractair multipel myeloom die al eerder waren behandeld en ten minste twee eerdere behandelregimes hadden ondergaan, waaronder zowel lenalidomide als bortezomib, en die tijdens de laatste behandeling ziekteprogressie hadden vertoond.


Efficacité et sécurité clinique Les résultats de l’étude multicentrique, en groupes parallèles, ouverte et randomisée de phase 3 IFM 99-06 ont fait apparaître un gain de survie quand le thalidomide est utilisé en association au melphalan et à la prednisone pendant 12 cycles de 6 semaines pour le traitement du myélome multiple de novo.

Klinische werkzaamheid en veiligheid De resultaten van IFM 99-06, een fase-3, gerandomiseerde, open-label studie met parallelle groepen in meerdere centra geven een overlevingsvoordeel aan, wanneer thalidomide in combinatie met melfalan en prednison wordt gebruikt gedurende 12 cycli van 6 weken bij de behandeling van nieuw gediagnosticeerde patiënten met multipel myeloom.


Imnovid est indiqué, en association avec la dexaméthasone, dans le traitement du myélome multiple en rechute et réfractaire chez les patients adultes ayant déjà reçu au moins deux traitements antérieurs comportant le lénalidomide et le bortézomib et dont la maladie a progressé pendant le dernier traitement.

Imnovid in combinatie met dexamethason is geïndiceerd voor de behandeling van volwassen patiënten met recidiverend en refractair multipel myeloom die eerder minimaal twee andere behandelingregimes hebben gehad, waaronder zowel lenalidomide als bortezomib, en die tijdens de laatste behandeling ziekteprogressie hebben vertoond.




Anderen hebben gezocht naar : myélome multiple     leucémie     lymphome     muyélome à prolifération cancéreuse     myélome multiple pendant     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

myélome multiple pendant ->

Date index: 2021-05-03
w