Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agent de scellement pour dure-mère
Anomalie au screening anténatal de la mère
Anomalie biochimique au dépistage anténatal de la mère
Dissecteur pour dure-mère
Greffon de dure-mère d'origine bovine
Lupus érythémateux disséminé de la mère
Syndrome du nourrisson de mère diabétique
Vit chez sa mère

Traduction de «mère continue » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Fœtus ou nouveau-né affecté par les maladies de la mère classées en E40-E64 Malnutrition de la mère SAI

gevolgen voor foetus of pasgeborene door stoornissen van moeder geclassificeerd onder E40-E64 | ondervoeding bij moeder NNO


Fœtus ou nouveau-né affecté par:états classés en T80-T88 | infection de l'appareil génital de la mère et autres infections localisées | lupus érythémateux disséminé de la mère

gevolgen voor foetus of pasgeborene door | aandoeningen geclassificeerd onder T80-T88 | gevolgen voor foetus of pasgeborene door | infecties van tractus genitalis en andere gelokaliseerde-infecties van moeder | gevolgen voor foetus of pasgeborene door | 'lupus erythematodes disseminatus' van moeder






anomalie biochimique au dépistage anténatal de la mère

biochemische afwijking bij prenatale maternale screening










Chancre pianique Frambœsia initiale ou primaire Pian mère Ulcère frambœsial initial

framboesia in beginstadium of primair | framboesia-ulcus in vroeg stadium | mother yaw | sjanker door framboesia
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les nouveau-nés doivent être sous surveillance si la mère continue à utiliser du citalopram pendant les derniers stades de la grossesse, en particulier au cours du troisième trimestre.

Pasgeborenen moeten onder observatie blijven als de moeder citalopram blijft gebruiken tot in de latere stadia van de zwangerschap, vooral in het derde trimester.


Faire preuve de prudence au moment de décider si on veut continuer/arrêter de nourrir un enfant au sein ou bien continuer/interrompre le traitement par Fosrenol, en prenant en ligne de compte le bénéfice éventuel de l’allaitement au sein pour le nourrisson et le bénéfice éventuel du traitement par Fosrenol pour la mère qui allaite.

Een beslissing over het voortzetten/stoppen van de borstvoeding of het voortzetten/stoppen van de behandeling met Fosrenol moet zorgvuldig overwogen worden, rekening houdende met de mogelijke voordelen van borstvoeding voor het kind en de mogelijke voordelen van behandeling met Fosrenol voor de zogende moeder


Il faut ensuite, si les médecins traitants l'estiment indiqué, procéder à une césarienne au moment le plus opportun et administrer à la mère les médicaments utiles par perfusion continue tant durant la césarienne éventuelle que durant l'accouchement par voie naturelle.

Vervolgens is het noodzakelijk dat indien de behandelaars het aangewezen achten een sectio plaatsvindt op het meest geschikte ogenblik en dat aan de moeder zowel gedurende de eventuele sectio als gedurende de bevalling langs natuurlijke weg, een continu infuus kan gegeven worden met de nodige medicaties.


Toutefois, l’allaitement peut être continué si SOMAVERT est arrêté : cette décision devra prendre en compte le bénéfice du traitement par SOMAVERT pour la mère et le bénéfice de l’allaitement pour l’enfant.

Het geven van borstvoeding mag echter worden voortgezet indien met SOMAVERT wordt gestopt: bij deze beslissing dient rekening te worden gehouden met het voordeel van de SOMAVERT-therapie voor de vrouw en het voordeel van het geven van borstvoeding voor het kind.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le taux de l’indemnité est alors fixé à 60% de la rémunération perdue du père de l’enfant; la mère, quant à elle, continue à bénéficier de l’indemnité de maternité.

Het percentage van de uitkering wordt dan vastgesteld op 60 % van het gederfde loon van de vader van het kind; de moeder blijft tijdens het vaderschapsverlof recht hebben op de moederschapsuitkering.


La décision de continuer/d’interrompre l’allaitement/le traitement par amlodipine doit être prise compte tenu des avantages de l’allaitement pour l’enfant et des bénéfices du traitement par amlodipine pour la mère.

Bij de beslissing om de borstvoeding verder te zetten of te onderbreken of om de behandeling met amlodipine verder te zetten of te onderbreken, dient rekening te worden gehouden met het voordeel van borstvoeding voor het kind en het voordeel van een behandeling met amlodipine voor de moeder.


Il faut garder en observation les nouveaux-nés issus de mères ayant continué l’utilisation de paroxétine pendant le dernier stade de la grossesse, en particulier lors du dernier trimestre.

Neonaten moeten worden geobserveerd indien het gebruik van paroxetine door de moeder wordt voortgezet gedurende de latere stadia van de zwangerschap, met name in het derde trimester.


Les études sur la reproduction chez le rat ont montré qu’à la dose de 0,72 mg/kg/jour administrée par perfusion IV continue les jours 13 à 19 de la gestation, l’Epinéphrine entraîne une diminution du débit sanguin de l’utérus et du placenta sans effet sur le poids de la mère et du fœtus et sans effet létal sur le fœtus.

Reproductiestudies bij ratten toonden aan dat een dosis Epinefrine van 0,72 mg/kg/dag, toegediend via continue IV infusie op dagen 13 tot 19 van de dracht, een verminderd bloeddebiet in de uterus en placenta veroorzaakt, zonder effect op het gewicht van moeder en foetus en zonder letaal effect voor de foetus.


Le nouveau-né doit faire l'objet d'une surveillance si du citalopram continue à être utilisé par la mère dans les derniers stades de la grossesse.

Pasgeborenen moeten worden geobserveerd als de moeder citalopram blijft gebruiken tot in de latere stadia van de zwangerschap.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mère continue ->

Date index: 2024-07-31
w