Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agent de scellement pour dure-mère
Anomalie au screening anténatal de la mère
Anomalie biochimique au dépistage anténatal de la mère
Dissecteur pour dure-mère
Greffon de dure-mère d'origine bovine
Lupus érythémateux disséminé de la mère
Syndrome du nourrisson de mère diabétique
Vit chez sa mère

Traduction de «mère pourra être » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Fœtus ou nouveau-né affecté par les maladies de la mère classées en E40-E64 Malnutrition de la mère SAI

gevolgen voor foetus of pasgeborene door stoornissen van moeder geclassificeerd onder E40-E64 | ondervoeding bij moeder NNO


Fœtus ou nouveau-né affecté par:états classés en T80-T88 | infection de l'appareil génital de la mère et autres infections localisées | lupus érythémateux disséminé de la mère

gevolgen voor foetus of pasgeborene door | aandoeningen geclassificeerd onder T80-T88 | gevolgen voor foetus of pasgeborene door | infecties van tractus genitalis en andere gelokaliseerde-infecties van moeder | gevolgen voor foetus of pasgeborene door | 'lupus erythematodes disseminatus' van moeder






anomalie biochimique au dépistage anténatal de la mère

biochemische afwijking bij prenatale maternale screening










Chancre pianique Frambœsia initiale ou primaire Pian mère Ulcère frambœsial initial

framboesia in beginstadium of primair | framboesia-ulcus in vroeg stadium | mother yaw | sjanker door framboesia
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La mère pourra être inscrite comme personne à charge de son enfant si elle réunit toutes les conditions réglementaires prévues à cet effet.

Als het kind de Belgische nationaliteit krijgt: De moeder zal kunnen worden ingeschreven als persoon ten laste van haar kind, als zij alle daartoe vastgestelde reglementaire voorwaarden vervult.


Si l’enfant ne reçoit pas la nationalité belge : La mère pourra être inscrite en qualité de titulaire MENA, si elle réunit toutes les conditions réglementaires prévues à cet effet.

Als het kind niet de Belgische nationaliteit krijgt De moeder zal in de hoedanigheid van gerechtigde NBMV kunnen worden ingeschreven, als zij alle daartoe vastgestelde reglementaire voorwaarden vervult.


Si l’enfant reçoit la nationalité belge : La mère pourra être inscrite comme personne à charge de son enfant si elle réunit toutes les conditions réglementaires prévues à cet effet.

Als het kind de Belgische nationaliteit krijgt De moeder zal kunnen worden ingeschreven als persoon ten laste van haar kind, als zij alle daartoe vastgestelde reglementaire voorwaarden vervult.


Celle-ci ne pourra en effet être contestée que par quelques intéressés, à savoir : le mari de la mère, la mère elle-même et seulement pour elle-même, l'enfant lorsqu'il a atteint l'âge de la majorité et la personne qui revendique la paternité de l'enfant (article 318, § 1, C. C. ).

Het belang van dit vermoeden van vaderschap mag niet worden onderschat daar het slechts door een paar betrokkenen kan worden betwist, met name : de echtgenoot van de moeder, de moeder zelf en alleen voor haarzelf , het kind wanneer het de leeftijd van meerderjarigheid heeft bereikt en de persoon die de vaderschap van het kind opeist (artikel 318, § 1, B.W.).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Co-Bisoprolol Sandoz n'est pas recommandé pour les mères qui allaitent, et votre médecin pourra choisir un autre traitement pour vous si vous souhaitez allaiter, en particulier si votre bébé est un nouveau-né ou s'il est né prématurément.

Co- Bisoprolol Sandoz wordt niet aanbevolen bij moeders die borstvoeding geven, en uw arts kan een andere behandeling voor u kiezen als u borstvoeding wenst te geven, vooral als uw baby pas is geboren of te vroeg is geboren.


Losartan Mylan n’est pas recommandé chez les mères qui allaitent, et votre médecin pourra choisir un autre traitement pour vous si vous désirez allaiter, en particulier si votre bébé est un nouveau-né ou s’il est né prématurément.

Losartan Mylan wordt niet aanbevolen bij moeders die borstvoeding geven, en uw arts kan een andere behandeling voor u kiezen als u borstvoeding wil geven, vooral als uw baby pas geboren is of te vroeg werd geboren.


Si une mère possède le gène de l'hémophilie A, son fils sera atteint de l'hémophilie A et non de l'hémophilie B. De même, s'il y a des antécédents familiaux d'hémophilie modérée, c'est ce type d'hémophilie modérée qui pourra être transmis aux générations futures.

Als een moeder het hemofilie A gen heeft, zal haar zoon aan hemofilie A lijden en niet aan hemofilie B. Als er in de familie milde hemofilie voorkomt, dan kan dit type van milde hemofilie worden overgedragen op toekomstige generaties.


Irbesartan Sandoz n’est pas recommandé aux mères qui allaitent, et votre médecin pourra choisir un autre traitement pour vous si vous désirez allaiter, en particulier si votre bébé est un nourrisson ou un prématuré.

Irbesartan Sandoz wordt niet aanbevolen bij moeders die borstvoeding geven, en uw arts kan u een andere behandeling voorschrijven als u borstvoeding wil geven, vooral als uw baby een pasgeborene is of prematuur werd geboren.


L’enfant ne pourra pas être inscrit en qualité de MENA, ni en qualité de personne à charge de sa mère.

Het kind zal niet kunnen worden ingeschreven in de hoedanigheid van NBMV, noch in de hoedanigheid van persoon ten laste van zijn moeder.


« La période de 0 à 6 mois correspond à une évolution rapide du nourrisson qui requiert une adaptation de son alimentation en fonction de son évolution et des problèmes fonctionnels qu’il peut rencontrer… le conseil médical est une nécessité absolue, le rôle du pédiatre et des différents agents de santé est incontestable… le pharmacien, de par ses connaissances sur les compositions des différents produits, est le relais nécessaire aux conseils des pédiatres et le seul qui pourra, en cas de rupture d’approvisionnement, conseiller la mère sur les alternative ...[+++]

“De periode tussen 0 en 6 maanden stemt overeen met een snelle evolutie van de zuigeling die een dieetaanpassing vereist in functie van deze evolutie en van de functionele problemen die hem kunnen overkomen… medische raad is een absolute noodzaak, de rol van de pediater en van de verschillende gezondheidswerkers is onbetwistbaar… de apotheker, dankzij zijn kennis van de samenstelling van de verschillende producten, is de nodige schakel voor de raadgevingen van de pediaters en de enige die bij voorraadproblemen de moeder een substitutieproduct kan aanraden”.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mère pourra être ->

Date index: 2021-10-17
w