Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mères aient été traitées " (Frans → Nederlands) :

Des cas de thrombocytopénie chez le nouveau-né et de jaunisse chez le fœtus ou le nouveau-né ont été rapportés après que les mères aient été traitées par des diurétiques thiazidiques.

Na behandeling van de moeder met thiaziden zijn gevallen van trombocytopenie bij pasgeborenen en foetale of neonatale geelzucht gemeld.


Des effets indésirables sérieux ont été signalés chez la mère, le fœtus ou le nouveau-né lorsque la mère avait été traitée avec d'autres aminosides pendant la grossesse.

Ernstige ongewenste effecten zijn gemeld bij de moeder, de foetus of de pasgeborene wanneer de moeder gedurende de zwangerschap met andere aminosiden behandeld werd.


Les nouveau-nés, dont la mère a été traitée avec des grandes quantités de glucocorticoïdes pendant la grossesse, seront étroitement surveillés afin de détecter des symptômes d'insuffisance surrénalienne L'utilisation d'anesthésiques locaux tels que la lidocaïne pendant le travail et l'accouchement peut donner lieu à des effets indésirables pour la mère et le fœtus.

Het gebruik van lokale anesthetica zoals lidocaïne gedurende de arbeid en partus kan gepaard gaan met bijwerkingen bij de moeder en de foetus.


En cas de grossesse et à condition que les bénéfices du médicament pour la mère aient été pris en compte, pendant le premier trimestre de la grossesse, les cytostatiques ne peuvent être administrés qu'en cas d'indications strictes.

Komt zwangerschap toch voor en zijn de voordelen van het geneesmiddel voor de moeder afgewogen, dan mogen cytostatische geneesmiddelen uitsluitend onder strikte indicaties tijdens het eerste trimester worden toegediend.


Les nouveau-nés dont la mère a été traitée par IEC doivent être étroitement surveillés à la recherche d’une hypotension (voir aussi rubriques 4.3 et 4.4).

Zuigelingen van moeders die ACE-remmers hebben ingenomen, moeten van dichtbij worden gevolgd op hypotensie (zie ook rubriek 4.3 en 4.4).


Les nouveau-nés dont la mère a été traitée par inhibiteurs de l’ECA doivent être étroitement surveillés au niveau de l’hypotension (voir aussi rubriques 4.3 et 4.4).

Pasgeborenen van wie de moeder een ACEremmer heeft gebruikt dienen nauwkeurig gecontroleerd te worden op hypotensie (zie ook rubrieken 4.3 en 4.4).


Les mères avaient été traitées en début de grossesse par la thalidomide, utilisée comme somnifère ou comme traitement contre les nausées matinales.

De moeders hadden in het begin van de zwangerschap thalidomide genomen als slaapmiddel of als middel tegen ochtendmisselijkheid.


Toutefois, il est préférable de ne pas administrer de nitrofurantoïne en fin de grossesse ou en cas de risque d’accouchement prématuré étant donné que des cas d’anémie hémolytique ont été décrits chez des nouveau-nés dont la mère avait été traitée par la nitrofurantoïne peu de temps avant l’accouchement.

Nitrofurantoïne zal wel liefst niet worden toegediend op het einde van de zwangerschap of in geval van risico van vroegtijdige bevalling, gezien gevallen van hemolytische anemie zijn beschreven bij pasgeborenen waarvan de moeder kort vóór de bevalling was behandeld met nitrofurantoïne.


On connaît depuis des décennies l’existence d’un risque d’anomalies génitales (entre autres adénocarcinome du vagin et anomalies au niveau du vagin et des testicules) chez les enfants dont la mère avait été traitée pendant la grossesse par du diéthylstilbestrol (DES), un médicament utilisé jusque dans les années ' 70 pour prévenir la fausse couche.

Het is reeds tientallen jaren bekend dat er een risico van genitale afwijkingen (o.a. adenocarcinoom van de vagina en afwijkingen ter hoogte van de vagina en de testes) bestaat bij kinderen wiens moeder tijdens de zwangerschap behandeld werd met diëthylstilbestrol (DES), een geneesmiddel dat tot in de jaren ’70 gebruikt werd om miskraam te voorkomen.


Un certain nombre d'études épidémiologiques laissent craindre une augmentation du risque de fente palatine chez les nouveau-nés dont la mère a été traitée par des glucocorticoïdes systémiques au cours de son premier trimestre de grossesse.

Een aantal epidemiologische onderzoeken wijst erop dat er een hoger risico zou kunnen zijn op gespleten gehemelte bij pasgeborenen van vrouwen die systemisch werden behandeld met glucocorticoïden tijdens het eerste trimester van de zwangerschap.




Anderen hebben gezocht naar : mères aient été traitées     chez la mère     avait été traitée     dont la mère     été traitée     pour la mère     mère aient     iec doivent     l’eca doivent     mères     mères avaient     avaient été traitées     temps avant     d'études épidémiologiques laissent     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mères aient été traitées ->

Date index: 2024-10-24
w