Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «méconnaissance » (Français → Néerlandais) :

Cela s’explique sans doute par une méconnaissance du système de protection sociale : méconnaissance de l’intervention de la mutualité ou plus simplement de l’articulation successive des différents niveaux de protection, confiance prématurée dans un système de déclaration unique auprès de l’employeur qui aviserait ensuite la mutualité, etc.

Dat kan waarschijnlijk worden verklaard door een onvoldoende kennis van het systeem van sociale bescherming : onvoldoende kennis van de tegemoetkoming door het ziekenfonds of eenvoudigweg van de samenhang van de verschillende niveaus van bescherming, voorbarig vertrouwen in een enkelvoudig systeem van aangifte bij de werkgever die vervolgens het ziekenfonds op de hoogte zou brengen, enz.


La consultation régulière de son dossier en ligne peut éviter au médecin ou au pharmacien-biologiste les désagréments causés par une méconnaissance de sa période réelle d’accréditation ou par une évaluation trop approximative des points obtenus pour la participation à telle ou telle activité.

Door regelmatig zijn dossier te bekijken via de online softwaretoepassing kan de geneesheer of de apotheker-bioloog misverstanden vermijden die zouden kunnen ontstaan door een gebrek aan kennis van zijn werkelijke erkenningsperiode of door een al te ruwe schatting van de punten die hij heeft behaald voor de deelname aan een bepaalde activiteit.


En tout état de cause, la partie qui entame la procédure doit apporter la preuve de la faute (méconnaissance d’une obligation ou d’un engagement), du dommage et du lien de causalité au sens de l’article 1382 du Code civil.

In ieder geval dient de partij die de vordering instelt de fout (i.e. miskenning van een verplichting of een verbintenis), de schade en het oorzakelijk verband in de zin van artikel 1382 BW te bewijzen.


Les infractions sont de différents types (cf. page 53 du rapport), mais la plupart sont commises par une méconnaissance de la réglementation.

De DGEC stelde verschillende types van inbreuken vast (cf. de categorieën op p. 53 van het verslag). Het merendeel van de inbreuken zijn vergissingen door een gebrek aan kennis van de reglementering.


12. En l’espèce, M. P. soulève l’illégalité de l’arrêté royal du 2 août 2002 en évoquant une violation du principe de non-rétroactivité des actes réglementaires, une méconnaissance de l’effet de standstill que comporte l’article 23 de la Constitution ainsi qu’une violation du principe de confiance.

12. En l’espèce, M. P. soulève l’illégalité de l’arrêté royal du 2 août 2002 en évoquant une violation du principe de la non-rétroactivité des actes réglementaires, une méconnaissance de l’effet de standstill que comporte l’article 23 de la Constitution ainsi qu’une violation du principe de confiance.


Les calculs effectués sur base d’un arrêté royal qui n’a pas été déclaré illégal ne peuvent être écartés au nom de la méconnaissance d’un principe de bonne administration, tel le principe du raisonnable : le principe de légalité prévaut.

De berekeningen gemaakt aan de hand van een koninklijk besluit dat niet onwettig is verklaard, kunnen niet worden geweerd wegens een miskenning van een beginsel van behoorlijk bestuur zoals het redelijkheidsbeginsel: het legaliteitsbeginsel primeert.


Conscient de la méconnaissance de ce métier, le SPF Santé publique, Sécurité de la Chaîne alimentaire et Environnement a conçu un dépliant relatif à l' “Inspection d’hygiène fédérale“ (.PDF) à l’attention des autorités locales communales et provinciales qui ont dans leurs attributions l’organisation de l’Aide Médicale Urgente.

Om de onwetendheid over dit beroep uit de wereld te helpen, heeft de FOD Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu een folder 'de federale gezondheidsinspectie'(.PDF) uitgebracht ten behoeve van de gemeentelijke en provinciale overheden die bevoegd zijn voor de dringende geneeskundige hulpverlening.


Ils insistent sur leur méconnaissance en matière d’ingrédients et de risques, en matière d’organisation des chaînes de production, d’origine des produits, de la manière dont les normes sont établies (tant dans notre pays qu’à l’étranger).

Zij benadrukken hun gebrek aan inzicht in de ingrediënten van voedingsproducten en de risico’s ervan, in de organisatie van de productieketens, in de herkomst van producten, in de wijze waarop normen tot stand komen (zowel in binnen- als in buitenland).


Pour répondre à cette 3 e question, on est limité par la méconnaissance de la dose infectante de E. sakazakii (1000 cellules ?).

Beperkend om deze vraag 3 te beantwoorden is de kennis van de infectieve dosis van E. sakazakii (1000 cellen?).


Il reste à vérifier si les dispositions en cause ne méconnaissent pas le principe de proportionnalité, en privant une catégorie de personnes de leurs garanties juridictionnelles en matière d’emploi des langues.

Het moet verder worden onderzocht of de in het geding zijnde bepalingen niet het evenredigheidsbeginsel miskennen, doordat ze een categorie van personen hun jurisdictionele waarborgen inzake het gebruik der talen ontzeggen.




D'autres ont cherché : une méconnaissance     méconnaissance     leur méconnaissance     la méconnaissance     cause ne méconnaissent     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

méconnaissance ->

Date index: 2022-07-19
w