Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «médecin alternatif durant leur » (Français → Néerlandais) :

En 2009, 33,7% des personnes interviewées avaient déjà consulté un médecin alternatif durant leur vie (tableau 1).

In 2009 had 33,7% van de ondervraagde personen al een niet-conventionele geneesheer geraadpleegd tijdens hun leven (tabel 1).


Mais ce n’est que trois ans plus tard, le 29 mai 1997, qu’une première résolution est proposée par le Parlement européen. Celle-ci vise principalement à encourager la Commission à engager une procédure de reconnaissance des médecines non conventionnelles et à mener des études au sujet de leur innocuité, de leur opportunité, de leur champ d'application et de leur caractère complémentaire et/ou alternatif.

Maar pas drie jaar later, op 29 mei 1997, wordt een eerste resolutie voorgedragen door het Europees Parlement met als voornaamste doel de Commissie aan te moedigen om een erkenningsprocedure op te starten voor de niet-conventionele geneeswijzen en om op dit gebied breed opgezette onderzoeken te laten uitvoeren om hun onschadelijkheid, hun opportuniteit, hun werkveld en hun complementaire en/of alternatieve karakter aan te tonen.


La seule solution pour ces MG menacés de perdre leur agrément est de leur accorder un statut alternatif équivalent (MG à activité spécifique) qui les distingue des MG qui répondent aux critères et qui permet donc de comparer des profils comparables et d'identifier les budgets (de prestations et de prescriptions) de la médecine générale effective.

De enige oplossing voor de huisartsen die hun erkenning dreigen te verliezen is hen een equivalent alternatief statuut toe te kennen (huisarts met specifieke activiteit), waardoor ze kunnen onderscheiden worden van de huisartsen die aan de criteria beantwoorden. Dit moet toelaten om vergelijkbare profielen te vergelijken en om de budgetten (van de verstrekkingen en de voorschriften) van de werkelijke huisartsgeneeskunde te identificeren.


Leur attitude vis-à-vis des thérapeutes alternatifs ne diffère pas de celle qu’ils ont à l’égard de leur médecin conventionnel : rares sont les patients qui ne sont pas satisfaits (au sens large) des soins prodigués par ce dernier.

Hun houding ten overstaan van de alternatieve therapeuten verschilt niet van die ten aanzien van hun 'conventionele' arts. Patiënten die niet tevreden zijn (in ruime zin) over de toegediende zorgen zijn zeldzaam.


Durant le service de garde, le médecin généraliste de garde agit comme « suppléant » des autres médecins généralistes puisque - selon les accords - ils font appel à ce service de garde pour la continuité de leurs soins à leurs patients, et cela au sens large des soins médicaux normaux dispensés couramment au sein de la médecine générale.

Tijdens de wachtdienst treed de huisarts van wacht op als ‘plaatsvervanger' van de andere huisartsen, die immers - volgens afspraak - beroep doen op die wachtdienst voor de continuïteit van de zorg aan hun patiënten, en dit in de ruime betekenis van de normale medische zorg die gangbaar is binnen de huisartsgeneeskunde.


Ils sont également 91,1% à affirmer bien comprendre les réponses du thérapeute à leurs questions, qu’il soit allopathe ou thérapeute alternatif, les problèmes de compréhension n’étant quant à eux pas davantage liés à l’une ou à l’autre médecine (conventionnelle ou alternative) (tableau 13).

91,1% van hen bevestigt ook dat ze de antwoorden van hun therapeut op hun vragen goed begrijpen, of hij nu een allopaat is of een niet-conventionele therapeut, aangezien problemen bij het begrijpen niet echt gekoppeld zijn aan de ene of de andere geneeswijze (conventioneel of nietconventioneel) (tabel 13).


Les usagers qui consultent régulièrement des praticiens alternatifs n’en informent presque jamais leurs médecins.

Gebruikers die regelmatig niet-conventionele beoefenaars raadplegen, brengen hiervan praktisch nooit hun artsen op de hoogte.


En outre, les cercles de médecins généralistes(2) organisent le service de garde de population ; les médecins généralistes font par conséquent systématiquement appel à leur propre cercle de médecins généralistes pour les aider à assurer cette continuité durant les week-ends et les jours fériés mais récemment aussi pour la permanence en semaine.

Daarenboven organiseren de huisartsenkringen(2) de wachtdiensten voor de bevolking; huisartsen doen dan ook systematisch beroep op hun eigen huisartsenkring om – tijdens de weekends en feestdagen, recentelijk ook voor de weekpermanentie – die continuïteit te helpen verzorgen.


Les comités d'éthique médicale sont tenus de faire, annuellement, au Conseil national de l'Ordre des médecins, un rapport de leurs activités durant I'année précédente suivant les modalités fixées par celui-ci.

De commissies voor medische ethiek bezorgen jaarlijks een activiteitenverslag over het voorbije jaar aan de Nationale Raad van de Orde der Geneesheren, op de wijze door hem bepaald.


Mais la plupart d’entre eux, faut-il le souligner, consultent un médecin et un ostéopathe, voire d’autres thérapeutes, durant le même épisode de maladie, sans qu’ils ne perçoivent de contradiction ni d’antagonisme dans leurs démarches thérapeutiques.

Er moet echter op worden gewezen dat de meeste gebruikers een arts en een osteopaat, of andere therapeuten, raadplegen tijdens dezelfde ziekteperiode, zonder dat ze vinden dat er daardoor contradictie of antagonisme aanwezig is in hun therapeutische handelwijze.


w