Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «médecin du centre vous transmettra » (Français → Néerlandais) :

Le médecin du Centre vous transmettra alors les coordonnées d’un mycologue dans votre région.

De arts van het Antigifcentrum zal u daarom de gegevens van een mycoloog in uw buurt doorgeven.


Cela implique que le médecin responsable du centre de diabétologie où votre enfant est traité, transmettra des données de manière codée à l'Institut scientifique de Santé Publique, coordinateur de l'étude.

Dit houdt in dat de verantwoordelijke arts van het diabetescentrum waar uw kind wordt behandeld de gegevens na codering overmaakt aan het Wetenschappelijk Instituut Volksgezondheid dat instaat voor de coördinatie van de studie.


Le Conseil national est d’accord avec vous que la prévention est une des missions du médecin du centre d’encadrement des élèves comme stipulée dans le Décret du Gouvernement flamand du 1er décembre 1998 relatif aux centres d’encadrement des élèves.

De Nationale Raad is het met u eens dat de CLB-arts een preventieve opdracht heeft zoals vermeld in het Decreet van de Vlaamse Raad van 1 december 1998 betreffende de centra voor leerlingenbegeleiding.


Consultation des données Si vous souhaitez consulter ou modifier vos données, vous pouvez introduire votre demande auprès du médecin responsable du centre de référence où vous êtes soigné.

Raadpleging van de gegevens Indien u uw gegevens wenst te raadplegen of te wijzigen, kan u een aanvraag indienen bij de arts die verantwoordelijk is voor het centrum waar u wordt behandeld.


En réponse à votre lettre du 13 août 1997, le Conseil national vous fait savoir qu'il n'est déontologiquement pas permis que soient déposés dans les salles d'attente de médecins des dépliants d'information contenant des adresses de centres auditifs, car cette pratique comporte déjà en soi la possibilité d'une collusion.

In antwoord op uw brief van 13 augustus 1997 deelt de Nationale Raad u mee dat het deponeren van informatieve folders met adressen van hoorcentra in de wachtzalen van geneesheren deontologisch niet is geoorloofd. Deze praktijk biedt immers de mogelijkheid in se tot collusie.


1. Dans un premier temps, l’enregistrement et l’utilisation de vos données administratives et médicales personnelles permettent au Centre de deuxième lecture, de vous identifier, d’assurer une bonne transmission du résultat de votre Mammotest aux médecins concernés et d’être informé par votre médecin des suites données en cas de Mammotest anormal.

1. In een eerste fase, aan de hand van de registratie en het gebruik van uw administratieve en persoonlijke medische gegevens, zal het Centrum voor tweede lezing u kunnen identificeren, het resultaat van uw Mammotest kunnen meedelen aan de betrokken artsen en het Centrum


Si vous souhaitez consulter ou modifier les données de votre enfant, vous pouvez introduire votre demande auprès du médecin responsable du centre de référence où votre enfant est soigné.

Indien u de gegevens betreffende uw kind wenst te raadplegen of te wijzigen, kan u een aanvraag indienen bij de arts die verantwoordelijk is voor het centrum waar uw kind wordt behandeld.


Consultation des données Si vous souhaitez consulter ou modifier les données de votre enfant, vous pouvez introduire votre demande auprès du médecin responsable du centre de référence où votre enfant est soigné.

Raadpleging van de gegevens Indien u de gegevens betreffende uw kind wenst te raadplegen of te wijzigen, kan u een aanvraag indienen bij de arts die verantwoordelijk is voor het centrum waar uw kind wordt behandeld.


«J'ai l'honneur de vous transmettre copie de la demande déontologique (*) qui est adressée au Conseil national par le Docteur Y. VIERENDEEL, Médecin en chef‑Directeur du Centre médical du Ministère des affaires étrangères, du Commerce extérieur et de la coopération au développement et de la réponse que le Conseil national a estimé devoir y donner».

Ik heb de eer U ingesloten een kopie te doen toekomen van een deontologische vraag (1) aan de Nationale Raad voorgelegd door Dr Y. VIERENDEEL, Hoofdgeneesheer‑Directeur van het Geneeskundig Centrum van het Ministerie van Buitenlandse Zaken, Buitenlandse Handel en Ontwikkelingssamenwerking, alsmede van het antwoord dat de Nationale Raad gemeend heeft hierin te moeten geven.


Vous pouvez également joindre par téléphone les membres du Centre de Prise en Charge (infirmières, psychologue, médecins, °).

Voorts kunt u telefonisch contact opnemen met de leden van het Behandelingscentrum (verpleegkundigen, psychologen, artsen, .).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

médecin du centre vous transmettra ->

Date index: 2024-11-01
w