Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «médecin généraliste agréé atteste le numéro » (Français → Néerlandais) :

Le 18 juillet 2006, le médecin généraliste agréé atteste le numéro de code de nomenclature 102771.

De erkende huisarts attesteert het nomenclatuurcodenummer 102771 op 18 juli 2006.


Le 18 juillet 2004, le médecin généraliste agréé atteste le numéro de code de nomenclature 102771.

De erkende huisarts attesteert het nomenclatuurcodenummer 102771 op 18 juli 2004.


Si ce médecin généraliste n’est pas le médecin généraliste agréé qui gère le dossier médical global, il mentionne sur l’attestion de soins donnés la lettre G suivi par le numéro d’identification INAMI du médecin généraliste agréé qui gère le doss ...[+++]

Indien die algemeen geneeskundige niet de erkend huisarts is die het globaal medisch dossier beheert, vermeldt hij op het getuigschrift voor verstrekte hulp de letter G gevolgd door het RIZIV-identificatienummer van de erkend huisarts die het dossier beheert.


Cette mesure s’applique pour les bénéficiaires auxquels le médecin généraliste agréé a attesté dans l’année (t-1), via le numéro de code de nomenclature 102771, l’ouverture ou la prolongation du DMG et pour les bénéficiaires pour lesquels le médecin généraliste agréé a reçu de l’organisme assureur un paiement de l’honoraire DMG dans le cadre de la p ...[+++]

Deze maatregel is van toepassing op rechthebbenden voor wie de erkende huisarts in het jaar (t-1), via het nomenclatuurcodenummer 102771, de opening of verlenging van het GMD heeft geattesteerd én op rechthebbenden voor wie de erkende huisarts voor het jaar (t-1) van de verzekeringsinstelling een betaling van het GMD-honorarium in het kader van de administratieve verlenging van het GMD ontvangen heeft, in beide gevallen op voorwaarde dat:


Les modifications ne concernent pas les médecins généralistes agréés, mais bien les médecins généralistes non agréés (portant le numéro de qualification 001 ou 002) et, indirectement, aussi les médecins généralistes en formation (portant le numéro de qualification 005 ou 006).

De wijzigingen hebben geen betrekking op de erkende algemeen geneeskundige, maar wel op de niet erkende algemeen geneeskundige (met het kwalificatienummer 001 of 002) en, onrechtstreeks, ook op de stagedoende algemeen geneeskundige (huisartsen in beroepsopleiding) (met het kwalificatienummer 005 of 006).


Pour pouvoir attester le numéro de code du DMG (102771), il faut être médecin généraliste agréé.

Enkel de erkende huisarts kan een GMD attesteren (102771).


Les numéros de nomenclature de spirométrie (114133, 114155) sont attestables par les médecins généralistes agréés à condition d’avoir suivi une formation spécifique d’au moins dix heures acceptée par le groupe de direction de l’accréditation.

De nomenclatuurnummers voor spirometrie (114133, 114155) mogen alleen aangerekend worden door de erkende huisarts die een specifieke door de accrediteringsstuurgroep aanvaarde opleiding van tien uur heeft gevolgd.


L’Accord national médico-mutualiste prévoit une intervention annuelle visant à soutenir la pratique de médecine générale, qui sera accordée aux médecins généralistes agréés qui sont inscrits au service de garde organisé par le cercle agréé de médecins généralistes, et qui ont une activité d’au moins 1 250 consultations et/ou visites à domicile par an.

In het Akkoord artsen-ziekenfondsen wordt voorzietn in een jaarlijkse tegemoetkoming ter ondersteuning van de huisartspraktijk, toegekend aan erkende huisartsen die ingeschreven zijn in de wachtdienst, georganiseerd door de erkende huisartsenkring, en die een activiteit hebben die ten minste 1.250 raadplegingen en/of huisbezoeken per jaar bedraagt.


Les prestations 114133 et 114155 ne sont attestables que par le médecin généraliste agréé qui a suivi à cette fin la formation indispensable acceptée par le groupe de direction de l'accréditation d'au moins 10 heures.

De verstrekkingen 114133 en 114155 zijn enkel attesteerbaar door de erkende huisarts die daartoe gedurende minstens 10 uur de nodige door de accrediteringsstuurgroep aanvaarde opleiding volgde.


L’intervention annuelle, visant à soutenir la pratique de la médecine générale, accordée aux médecins généralistes agréés qui sont inscrits au service de garde organisé par le cercle agréé de médecins généralistes, et qui ont une activité d’au moins 1.250 consultations et/ou visites à domicile par an, est fixée pour l’année 2011 à 1.500 euros.

De jaarlijkse tegemoetkoming ter ondersteuning van de huisartspraktijk, toegekend aan erkende huisartsen die ingeschreven zijn in de wachtdienst, georganiseerd door de erkende huisartsenkring, en die een activiteitsdrempel bereiken van ten minste 1.250 raadplegingen en/of huisbezoeken per jaar, bedraagt voor het jaar 2011 1.500 euro.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

médecin généraliste agréé atteste le numéro ->

Date index: 2022-11-28
w