Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "médecin généraliste traitant agréé " (Frans → Nederlands) :

424211 424222 Suture du col utérin consécutive à un accouchement effectué par une accoucheuse ou un médecin généraliste traitant agréé ou médecin généraliste traitant avec droits acquis

424211 424222 Hechting van de baarmoederhals na een verlossing door een vroedvrouw of een behandelend erkende huisarts of behandelend algemeen geneeskundige met verworven rechten


424233 424244 Périnéorraphie et réfection du sphincter anal pour déchirure complète consécutive à un accouchement effectué par une accoucheuse ou un médecin généraliste traitant agréé ou médecin généraliste traitant avec droits acquis .

424233 424244 Perineorrafie en herstel van de aarssfincter wegens volledige scheuring na een verlossing door een vroedvrouw of een behandelend erkende huisarts of behandelend algemeen geneeskundige met verworven rechten .


424211 424222 Suture du col utérin consécutive à un accouchement effectué par une accoucheuse ou un médecin généraliste traitant agréé ou médecin généraliste traitant avec droits acquis .

424211 424222 Hechting van de baarmoederhals na een verlossing door een vroedvrouw of een behandelend erkende huisarts of behandelend algemeen geneeskundige met verworven rechten .


424233 424244 Périnéorraphie et réfection du sphincter anal pour déchirure complète consécutive à un accouchement effectué par une accoucheuse ou un médecin généraliste traitant agréé ou médecin généraliste traitant avec droits acquis

424233 424244 Perineorrafie en herstel van de aarssfincter wegens volledige scheuring na een verlossing door een vroedvrouw of een behandelend erkende huisarts of behandelend algemeen geneeskundige met verworven rechten


Médecins généralistes agréés 14 050 12 755 14 179 12 760 14 273 12 724 14 220 12 656 14 156 Médecins généralistes non agréés 3 617 715 3 365 580 3 174 549 3 185 534 3 218 Médecins généralistes en formation 710 483 672 421 580 396 528 353 534 Total médecins généralistes 18377 13953 18 216 13 761 18 027 13 669 17 933 13 543 17 908

Erkende huisartsen 14 050 12 755 14 179 12 760 14 273 12 724 14 220 12 656 14 156 Niet erkende artsen 3 617 715 3 365 580 3 174 549 3 185 534 3 218 Huisartsen in opleiding 710 483 672 421 580 396 528 353 534 Totaal algemeen geneeskundigen 18377 13953 18 216 13 761 18 027 13 669 17 933 13 543 17 908


Médecins généralistes agréés 13 957 12 688 14 050 12 755 14 179 12 760 14 273 12 724 14 220 Médecins généralistes non agréés 3 658 771 3 617 715 3 365 580 3 174 549 3 185 Médecins généralistes en formation 729 502 710 483 672 421 580 396 528 Total médecins généralistes 18 344 13 961 18 377 13 953 18 216 13 761 18 027 13 669 17 933

Tabel 1 - Evolutie van het aantal zorgverleners op 31 december en van het aantal zorgverleners opgenomen in de profielen Zorgverleners Erkend op Profielen Erkend op Profielen Erkend op Profielen Erkend op Profielen Erkend op 31/12/2003 2003 31/12/2004 2004 31/12/2005 2005 31/12/2006 2006 31/12/2007 Erkende huisartsen 13 957 12 688 14 050 12 755 14 179 12 760 14 273 12 724 14 220 Niet-erkende artsen 3 658 771 3 617 715 3 365 580 3 174 549 3 185 Huisartsen in opleiding 729 502 710 483 672 421 580 396 528 Totaal algemeen geneeskundigen 18 344 13 961 18 377 13 953 18 216 13 761 18 027 13 669 17 933


En principe, le médecin coordinateur n’a pas accès à la fiche de communication ni au dossier médical proprement dit, sauf, exceptionnellement, à la condition déontologique(5) d’en faire la demande au médecin généraliste traitant qui l’agrée.

In principe heeft de coördinerend geneesheer geen toegang tot de communicatiefiche, evenmin als tot het feitelijke medische dossier; behalve uitzonderlijk onder de geschetste deontologische voorwaarden(5) van vraag aan en toestemming van de behandelende huisarts.


Outre le fait que l’anamnèse fait partie intégrante de la mission d’expertise et ne peut être le fait du médecin généraliste traitant, l’article 129 du Code de déontologie médicale prévoit que le médecin chargé d’effectuer une expertise doit éviter d’amener le médecin traitant à violer le secret médical auquel il est tenu, même à son égard.

Naast het feit dat de anamnese noodzakelijk deel uitmaakt van de expertiseopdracht en niet door de behandelende huisarts kan worden uitgevoerd, bepaalt artikel 129 van de Code van geneeskundige plichtenleer dat de arts belast met een deskundigenopdracht, moet vermijden de behandelende arts ertoe te brengen het beroepsgeheim te schenden, dat deze laatste zelfs tegenover hem moet bewaren.


Une telle possibilité semble d’ailleurs exclue par les dispositions de l’arrêté royal du 21 mars 2003 fixant les normes auxquelles les programmes de soins de base en oncologie et le programme de soins d’oncologie doivent répondre pour être agréés (Moniteur belge du 25.04.2003), qui précise que le médecin spécialiste et/ou généraliste traitant ou référent constitue avec au moins deux autres médecins qualifiés, la base de la structure de la consultation ...[+++]

Dergelijke mogelijkheid blijkt overigens uitgesloten te zijn op grond van de bepalingen van het koninklijk besluit van 21 maart 2003 houdende vaststelling van de normen waaraan het zorgprogramma voor oncologische basiszorg en het zorgprogramma voor oncologie moeten voldoen om te worden erkend (Belgisch Staatsblad van 25 april 2003). Deze bepalen dat de behandelende of verwijzende geneesheer-specialist en/of de verwijzende huisarts samen met minstens twee andere bevoegde artsen de structuur van het multidisciplinair consult vormen.


Cette prestation doit être prescrite par le médecin généraliste traitant; elle est exécutée par le médecin spécialiste en gériatrie, dans la section polyclinique du service de gériatrie (G 300) d’un hôpital agréé avec la participation de l’équipe en personnel infirmier gériatrique et/ou paramédicale gériatrique et comprend une évaluation fonctionnelle physique, psychique et sociale du patient âgé de plus de 75 ans, à l’aide de tests fonctionnels validés.

“ 102233 : Pluridisciplinaire geriatrische evaluatie met verslag door de geneesheer-specialist in de geriatrie. Deze verstrekking moet worden voorgeschreven door de behandelend huisarts; zij wordt uitgevoerd in de poliklinische afdeling van de dienst geriatrie (G 300 )van een erkend ziekenhuis door de geneesheerspecialist in geriatrie met deelname van de geriatrisch verpleegkundige en/of de geriatrisch-paramedische equipe en omvat een fysische, psychische en sociale functionele evaluatie van de patiënt vanaf 75 jaar aan de hand van gevalideerde functietesten.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

médecin généraliste traitant agréé ->

Date index: 2021-06-01
w