Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "médecin il elle pourra vous " (Frans → Nederlands) :

L’objectif premier de cette étude est de faire une analyse juridique de la situation des cercles de médecins généralistes telle qu’elle se présente en 2008 : elle pourra ainsi être utilisée comme document de référence pour d’éventuelles études ultérieures.

Deze studie is vooral bedoeld om een juridische analyse te bieden van de situatie van de huisartsenkringen anno 2008. De studie kan dus als referentiedocument dienen voor eventuele latere studiën. De studie beschrijft:


grossesse et au cours desquels une assistance et des conseils sont accordés sur les moyens auxquels elle pourra avoir recours pour résoudre les problèmes psychologiques et sociaux posés par sa situation ; b) un briefing entre le membre du personnel mentionné ci-dessus en a) et un médecin

- de mogelijkheden tot psychosociale begeleiding tijdens en na de zwangerschapsafbreking en waarbij hulp en raad wordt gegeven over de middelen waarop de rechthebbende een beroep zal kunnen doen voor de oplossing van de psychologische en maatschappelijke problemen welke door haar toestand zijn ontstaan. b) een briefing tussen het hierboven in a) vermelde personeelslid en een geneesheer


Par contre, elle pourra par exemple la refuser si le médecin traitant n’y indique pas la raison de l’incapacité.

Dit zal bijvoorbeeld wel het geval zijn indien de behandelend geneesheer de reden van de ongeschiktheid niet vermeldt.


Et conservez cette brochure : elle pourra vous être utile un jour !

En hou deze brochure bij: ze kan nog van pas komen!


Et conservez cette brochure : elle pourra vous être utile un jour !

En hou deze brochure bij: ze kan nog van pas komen!


Si vous avez mal, votre médecin pourra vous proposer un traitement antidouleur.

Als er pijn optreedt, kan uw arts helpen ze te bestrijden.


Elle est réalisée par le Collège national des médecins conseil et les résultats sont transmis au Comité du SECM. Si dans plus de 20% des cas, les recommandations sont insuffisamment suivies, une sanction administrative pourra suivre.

De steekproef wordt uitgevoerd door het Nationaal college van adviserend geneesheren en de resultaten worden meegedeeld aan het Comité van de DGEC. Indien in minstens 20% van de gevallen de aanbevelingen onvoldoende worden nageleefd kan een administratieve sanctie volgen.


Si vos symptômes s’améliorent après quelques mois d’utilisation, votre médecin pourra vous proposer de réduire la dose.

Als je dit middel enkele maanden met succes gebruikt, kan je arts je voorstellen om de dosis te verlagen.


- «Douleur musculaire : vous ne la voyez pas, mais elle est bien présente» (par un médecin spécialiste en médecine physique)

- “Spierpijn: je ziet het niet, maar het is er wel” (door arts fysische geneeskunde)


Ces consultations ne constituent toutefois pas une exigence particulière si elles s’inscrivent dans le cadre du service de garde organisé et si le médecin généraliste, pour des raisons personnelles, assure des consultations accessibles au public, reçoit sur rendez-vous ou effectue des visites à ces heures et ces jours

Die raadplegingen vormen echter geen bijzondere eis indien ze kaderen binnen de georganiseerde wachtdienst en indien de huisarts om persoonlijke redenen een voor het publiek toegankelijke raadpleging houdt, ontvangt of afspraak of bezoeken aflegt op deze uren en dagen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

médecin il elle pourra vous ->

Date index: 2024-07-13
w