En effet, selon le Règlement (CE) N° 853/2004 du Parlement européen et du Conseil du 29 avril 2004 fixant les règles spécifiques d’hygiène applicables aux denrées alimentaires d’origine animale (section IX : lait cru et produits laitiers, chapitre I : lait cru – production primaire), le lait cru provenant d’équidés, de brebis et de chèvres, par analogie avec les vaches et
les bufflonnes, ne pourra plus provenir que d’animaux apparten
ant à des troupeaux régulièrement contrôlés pour la tuberculose et pour la brucell
...[+++]ose dans le cadre de plans de surveillance approuvés par l’autorité compétente.Het is immers zo dat, volgens Verordening (EG) N° 853/2004 van het Europees Parlement en de Raad van 29 april 2004 houdende vaststelling va
n specifieke hygiënevoorschriften voor levensmiddelen van dierlijke oorsprong (sectie IX : rauwe melk en zuivelproducten, hoofdstuk I : rauwe melk – primaire productie), rauwe melk afkomstig van paardachtigen, schapen en geiten, naar analogie met die van koeien en buffelkoeien, alleen afkomstig mag zijn van dieren die behoren tot beslagen di
e regelmatig worden gecontroleerd op tuberculose en op bru
...[+++]cellose in het kader van een door de bevoegde autoriteit erkend controleprogramma.