Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «médecin pourra‑t‑il prouver sa qualité » (Français → Néerlandais) :

Comment le médecin pourra‑t‑il prouver sa qualité professionnelle lors d'un contrôle de routine par des policiers qui constateraient, par exemple, qu'il transporte des ampoules de morphine ?

Hoe moet de arts nu bij een gebeurlijke politie‑ of rijkswachtcontrole het bezit van b.v. morfine‑ampullen verklaren?


Il s'agit par exemple du portail sur lequel vous vous trouvez actuellement, du système de gestion des accès et des utilisateurs permettant à un prestataire de soins de prouver à l'aide d'une seule carte son identité et sa qualité à l'égard des applications ou du système de codage des données échangées grâce auquel ces données peuvent uniquement être lues par l'expéditeur et le destinataire.

Het gaat hierbij bijvoorbeeld om het portaal waarop u zich nu bevindt, om een systeem van gebruikers- en toegangsbeheer waarmee een zorgverstrekker met één kaart t.a.v. alle toepassingen kan bewijzen wie en wat hij is, of om een systeem voor vercijfering van uitgewisselde gegevens, zodat ze enkel kunnen worden gelezen door de verzender en de bestemmeling.


Il paraît au conseil provincial qu'il y a là confusion entre la qualité de fonctionnaire du Parlement européen du médecin‑conseil et sa qualité de médecin inscrit au tableau de l'Ordre des médecins.

De provinciale raad is van oordeel dat hier een verwarring bestaat tussen de hoedanigheid van ambtenaar bij het Europees Parlement en de hoedanighid van arts ingeschreven op de lijst van de Orde der geneesheren.


art.130 : Le médecin désigné à l'article 119 ne peut jamais consulter un dossier médical sans l'accord du patient et sans l'autorisation du médecin responsable du traitement, auxquels il aura fait connaître sa qualité et sa mission.

art. 130: De onder artikel 119 bedoelde geneesheer mag nooit een medisch dossier raadplegen zonder het akkoord van de patiënt en de toestemming van de geneesheer die voor de behandeling verantwoordelijk is; aan beiden moet hij zijn bevoegdheid en zijn opdracht kenbaar maken.


Le médecin désigné à l'article 119 ne peut jamais consulter un dossier médical sans l'accord du patient et sans l'autorisation du médecin responsable du traitement, auxquels il aura fait connaître sa qualité et sa mission.

De onder artikel 119 bedoelde arts mag nooit een medisch dossier raadplegen zonder het akkoord van de patiënt en de toestemming van de arts die voor de behandeling verantwoordelijk is; aan beiden moet hij zijn bevoegdheid en zijn opdracht kenbaar maken.


Le non-médecin faisant partie de ce collège, tenu au secret professionnel de par sa qualité d’expert, peut assister et participer aux travaux d’expertise, étant bien entendu qu’en tant que non-médecin il lui est interdit de poser des actes relevant de l’exercice de l'art médical.

De van dit college deeluitmakende niet-arts, die door zijn staat van expert tot beroepsgeheim is gehouden, mag de expertisewerkzaamheden bijwonen en er aan deelnemen, met dien verstande dat hij als niet-arts uiteraard geen daden van uitoefening van de geneeskunde mag stellen.


Le médecin‑expert, comme d'ailleurs le médecin conseil, chargé de prendre contact avec le malade, doit faire reconnaître sa qualité.

Zowel de geneesheer‑deskundige als de adviserende geneesheer die ermee belast worden de zieke te contacteren, moeten hun hoedanigheid kenbaar maken.


Un conseil provincial soumet la lettre d'un médecin généraliste souhaitant savoir si, en sa qualité de médecin traitant, il est autorisé à continuer de délivrer à des patients des certificats dans lesquels il déclare qu'ils sont physiquement et psychiquement aptes à obtenir un permis de détention et/ou de port d'une arme à feu.

Een provinciale raad stuurt een brief door van een huisarts die vraagt of het in zijn hoedanigheid van behandelend arts toegestaan is verder attesten aan patiënten af te leveren waarin hij verklaart dat zij fysiek en psychisch geschikt zijn een vergunning te bekomen tot het bezit en/of het dragen van een verweervuurwapen.


20. S’il s’agit d’un médecin, la demande de consultation d’un ou plusieurs accord(s) pourra avoir lieu sur base d’une date (il recevra alors tous les accords correspondants à sa demande en vigueur tout ou une partie de la période s’étalant à partir de la date demandée pour deux ans) ou d’une période (il recevra alors tous les accords correspondants à sa demande en vigueur tout ou une partie de la période demandée.

20. Als het om een arts gaat, zal hij één of meer akkoorden kunnen raadplegen op basis van een datum (hij zal dan alle akkoorden krijgen die overeenkomen met zijn aanvraag en die geldig waren tijdens (een deel van) de periode die loopt tot twee jaar na de gevraagde datum) of op basis van een periode (hij zal dan alle akkoorden krijgen die overeenkomen met zijn aanvraag en die geldig waren tijdens (een deel van) de gevraagde periode.


Conformément a celui-ci, toute personne ayant la qualité de médecin pourra consulter si une déclaration en la matière a été effectuée et enregistrée auprès d'une commune à dater du 1er septembre 2008.

Dit betekent dat elke persoon die over de hoedanigheid van arts beschikt, zal kunnen opvragen of een verklaring in deze zin is opgesteld en geregistreerd bij een gemeente na 1 september 2008.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

médecin pourra‑t‑il prouver sa qualité ->

Date index: 2023-11-19
w