Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Spécialiste en médecine légale
Spécialiste en médecine nucléaire

Traduction de «médecin spécialiste référent » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Au cas où le médecin spécialiste référant éventuel et/ou le médecin généraliste du bénéficiaire et/ou le médecin visé à l’Art. 10, §§ 2 et 3 non appartenant à l’équipe du centre de référence en IMOC mentionnnée à l’Art. 5, § 2 participeraient à une réunion d’équipe, pour chacun d’eux le centre peut facturer une fois par participation un honoraire de 68,63 euros à l’assurance obligatoire soins de santé, qui doit cependant être versé intégralement au(x) médecin(s) concerné(s).

Wanneer de eventuele verwijzend geneesheer-specialist en/of de huisarts van de rechthebbende en/of de in Art. 10, §§ 2 en 3 bedoelde geneesheer niet behorend tot het in Art. 5, § 2 vermelde team van het CP-referentiecentrum deelneemt aan een teamvergadering, mag het CP-referentiecentrum voor elk van hen eenmalig per deelname een honorarium van € 68,63 aanrekenen aan de verplichte ziekteverzekering dat echter integraal aan de betrokken geneesheer of geneesheren dient te worden doorgestort.


a) L'initiation théorique et surtout pratique du bénéficiaire et de son entourage – y compris tous les dispensateurs de soins assurant les soins à domicile et le médecin généraliste traitant et le médecin spécialiste référant - aux divers aspects techniques de l’AVD discontinue.

huisarts en verwijzende geneesheer specialist – theoretisch en vooral praktisch vertrouwd maken met de diverse technische aspecten van de voorgeschreven discontinue AOT. b) Het bestendig ter beschikking staan van de inrichting.


Le médecin généraliste et le médecin spécialiste référant sont impliqués dans cette surveillance. b) La disponibilité permanente de l’établissement.

De behandelende huisarts en verwijzende geneesheer specialist wordt bij dat toezicht betrokken. b) Het bestendig ter beschikking staan van de inrichting.


L’établissement assure l’entretien de l’appareil et, le cas échéant, remplace toujours soit l’appareil défectueux soit les parties défectueuses de l'appareil. 3) La surveillance, qui comprend l’apprentissage de la technique d’utilisation de l’appareil de percussion intrapulmonaire au bénéficiaire, son entourage et éventuellement au médecin généraliste traitant et au médecin spécialiste référant et au kinésithérapeute.

3) Het toezicht, waaronder wordt verstaan het aanleren van de gebruikstechniek van het toestel voor intrapulmonale percussie aan de rechthebbende, zijn omgeving en eventueel aan de behandelende huisarts en verwijzende geneesheer specialist en kinesitherapeut.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La surveillance, qui comprend l’apprentissage au bénéficiaire, son entourage et éventuellement au médecin généraliste traitant et au médecin spécialiste référant et au kinésithérapeute, de la technique d’utilisation de l’appareil d’assistance mécanique à la toux.

2) Het toezicht, waaronder wordt verstaan het aanleren van de gebruikstechniek van het toestel voor hoestaugmentatie aan de rechthebbende, zijn omgeving en eventueel aan de behandelende huisarts en verwijzende geneesheer specialist en kinesitherapeut.


Le médecin généraliste et le médecin spécialiste référent sont impliqués dans cette surveillance. b) La disponibilité permanente de l’établissement.

De behandelende huisarts en verwijzende geneesheer specialist wordt bij dat toezicht betrokken. b) Het bestendig ter beschikking staan van de inrichting.


- Nom, prénom, adresse, numéro de téléphone et numéro d’identification INAMI (ou éventuellement cachet) du médecin spécialiste référent impliqué dans la surveillance prévue à la convention

- Naam, voornaam, adres, telefoonnummer en RIZIV-identificatienummer (of eventueel stempel) van de verwijzende geneesheer specialist betrokken bij het in de overeenkomst voorziene toezicht :


«Nous référant à votre lettre du 2 décembre 1985 concernant les transferts d'inscription des médecins candidats‑spécialistes, nous avons l'honneur de vous faire savoir que le Conseil national estime que l'article 2, alinéa 1er, de l'arrêté royal n 79 doit être interprété par les Conseils provinciaux en tenant compte de la mobilité des candidats‑spécialistes et de la durée variable de leur stage».

Met referte aan uw schrijven van 2 december 1985 in verband met transfers van geneesheren kandidaat‑specialisten, hebben wij de eer U mede te delen dat de Nationale Raad de mening is toegedaan dat de provinciale raden bij toepassing van artikel 2, §1, van het KB nr 79 rekening moeten houden met de mobiliteit van de kandidaat‑specialisten en met de variabele duur van hun stage‑periode.


Une telle possibilité semble d’ailleurs exclue par les dispositions de l’arrêté royal du 21 mars 2003 fixant les normes auxquelles les programmes de soins de base en oncologie et le programme de soins d’oncologie doivent répondre pour être agréés (Moniteur belge du 25.04.2003), qui précise que le médecin spécialiste et/ou généraliste traitant ou référent constitue avec au moins deux autres médecins qualifiés, la base de la structure de la consultation multidisciplinaire.

Dergelijke mogelijkheid blijkt overigens uitgesloten te zijn op grond van de bepalingen van het koninklijk besluit van 21 maart 2003 houdende vaststelling van de normen waaraan het zorgprogramma voor oncologische basiszorg en het zorgprogramma voor oncologie moeten voldoen om te worden erkend (Belgisch Staatsblad van 25 april 2003). Deze bepalen dat de behandelende of verwijzende geneesheer-specialist en/of de verwijzende huisarts samen met minstens twee andere bevoegde artsen de structuur van het multidisciplinair consult vormen.


Se référant à l'avis émis par le Conseil national en juin 1990 (Bulletin n° 48), concernant les rappels effectués en matière d'examens préventifs par certains médecins spécialistes, un Conseil provincial demande si cet avis concerne également les médecins généralistes.

Een provinciale raad vraagt of het advies dat de Nationale Raad in juni 1990 (Tijdschrift nr. 48) uitgebracht heeft met betrekking tot geneesheren-specialisten die hun patiënten oproepen voor preventieve onderzoeken ook geldt voor huisartsen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

médecin spécialiste référent ->

Date index: 2022-10-16
w