Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "médecin-conseil doit-il dans tous les cas transmettre sa décision " (Frans → Nederlands) :

9) Le médecin-conseil doit-il dans tous les cas transmettre sa décision dans les 15 jours ouvrables?

9) Moet de adviserend geneesheer in eender welk geval zijn beslissing binnen de 15 werkdagen meedelen?


Oui, le médecin-conseil doit dans tous les cas transmettre sa décision dans les 15 jours ouvrables.

Ja, de adviserend geneesheer moet in eender welk geval zijn beslissing binnen de 15 werkdagen meedelen.


Art. 8. La date du début de l'incapacité de travail est fixée par le médecin-conseil qui prend sa décision en tenant compte de tous les éléments en sa possession et notamment de:

Art. 8. De aanvangsdatum van de arbeidsongeschiktheid wordt vastgesteld door de adviserend geneesheer die zijn beslissing neemt, rekening houdend met alle gegevens in zijn bezit, inzonderheid met:


8) Sur quel document le médecin-conseil doit-il mentionner sa décision?

8) Op welk document moet de adviserend geneesheer zijn beslissing vermelden?


art.126 : §1. doit exécuter sa mission en respectant les règles de la confraternité. Il doit s'abstenir en présence du patient, de toute appréciation sur le diagnostic, le traitement et le médecin traitant; §2 §3. en principe, il doit demander au médecin traitant de faire procéder aux examens de spécialité, et l'informer au préalable des résultats des examens qu'il a lui-même demandés; §4. s'abstient de toute ingérence directe dans le traite ...[+++]

art.126: par.1 : moet zich collegiaal gedragen; hij onthoudt zich - in het bijzijn van de gecontroleerde - van elke beoordeling over de diagnose, de behandeling en de behandelende geneesheer. par.2+3 : laat specialistische onderzoeken in principe door de behandelende geneesheer aanvragen en licht hem vooraf in over de resultaten van de onderzoeken die hij zelf aanvroeg; par.4 : onthoudt zich van elke rechtstreekse inmenging in de behandeling, waaronder ook de ziekterust (O.T.26 p.48); Hij neemt contact op met de behandelende geneesheer vooraleer een beslissing te nemen die deze van de behandelende geneesheer wijzigt.


En sa séance du 22 janvier 2011, le Conseil national de l'Ordre des médecins a examiné la question de savoir si la décision de participation à la garde (de jour) en semaine pour les médecins généralistes peut être imposée à tous les membres ?

In zijn vergadering van 22 januari 2011 besprak de Nationale Raad de vraag betreffende deelname aan de week(dag)wacht voor huisartsen met name of een beslissing genomen door een wachtdienstonderdeel bindend is voor alle leden ?.


Le Conseil national constate que la Cour de cassation a décidé dans son arrêt du 31 janvier 1986 (Pasicrisie 1986, I, p.645, n°344) que dès qu'un médecin a été rayé du Tableau de l'Ordre des médecins, ce médecin peut introduire une requête tendant à sa réinscription au Tableau; que cette requête est recevable en tant que telle et le conseil provincial doit statuer sur cette r ...[+++]

De Nationale Raad stelt vast dat het Hof van Cassatie in zijn arrest van 31 januari 1986 (Arresten van het Hof van Cassatie, 1986, I, p. 731, nr. 344) besliste dat, zodra de schrapping van een geneesheer van de lijst van de Orde van Geneesheren is uitgevoerd, mag de geschrapte geneesheer een verzoek tot herinschrijving op de lijst van de Orde van Geneesheren indienen; dat verzoek is als dusdanig ontvankelijk en de provinciale raad zal erover te beslissen hebben; dat tegen die beslissing hoger beroep kan worden ingesteld met toepassing van artikel 13, eerste lid, van het koninklijk besluit nr. 79 van 10 november 1967 betreffende de Orde ...[+++]


(1) Art. 5 Le médecin doit soigner avec la même conscience tous ses malades, quels que soient leur situation sociale, leur nationalité, leurs convictions, leur réputation et les sentiments qu'il éprouve à leur égard (2) Art. 31 Librement choisi par le patient ou imposé à celui-ci en vertu d'une loi, d'un règlement administratif ou des circonstances, le médecin agit toujours avec correction et compréhension; il s'abstient, sauf incidences thérapeu ...[+++]

(1) Art. 5 De geneesheer moet al zijn zieken even gewetensvol verzorgen, ongeacht hun sociale stand, hun nationaliteit, hun overtuiging, hun faam en zijn persoonlijke gevoelens jegens hen (2) Art. 31 De geneesheer, of hij nu vrij door de patiënt werd gekozen of aan de patiënt door .bepaalde omstandigheden werd opgelegd, moet altijd correct zijn en begrip tonen, .; hij zal er op bedacht zijn geen filosofische, godsdienstige of politieke overtuiging te kwetsen (3) Art. 32 De al dan niet vrij gekozen geneesheer zal enkel op gewetensvolle wijze en op wetenschappelijke gronden beslissingen nemen.


Le principal objectif de ce projet est l’optimalisation du système d’enregistrement des décisions des médecins-conseils en matière de contrôle de l’incapacité de travail primaire (profil de convocation, durée moyenne de l’incapacité,.), en vue de mettre des informations utiles à la disposition du Service d’évaluation et de contrôle médicaux, du Service des indemnités et des Services généraux de support de l’INAMI. Le produit final doit être un système ent ...[+++]

Hoofddoel is het optimaliseren van het registratiesysteem van de beslissingen van de adviserend geneesheren inzake de controle op de PAO (oproepingsprofiel, gemiddelde duur van de ongeschiktheid,.), dit met het oog op het ter beschikking stellen van nuttige informatie voor de Dienst Geneeskundige Evaluatie en Controle, de Dienst Uitkeringen en de Algemeen Ondersteunende Diensten van het RIZIV. Eindproduct moet een volledig operationeel systeem zijn op basis waarvan een profiel van de adviserend geneesheer in het kader van zijn controleopdracht PAO kan worden opgemaakt.


Le principal objectif de ce projet est l’optimalisation du système d’enregistrement des décisions des médecins-conseils en matière de contrôle de l’incapacité de travail primaire (profil de convocation, durée moyenne de l’incapacité,.), en vue de mettre des informations utiles à la disposition du Service d’évaluation et de contrôle médicaux, du Service des indemnités et des Services généraux de support de l’INAMI. Le produit final doit être un système ent ...[+++]

Hoofddoel is het optimaliseren van het registratiesysteem van de beslissingen van de adviserend geneesheren inzake de controle op de PAO (oproepingsprofiel, gemiddelde duur van de ongeschiktheid,.), dit met het oog op het ter beschikking stellen van nuttige informatie voor de Dienst Geneeskundige Evaluatie en Controle, de Dienst Uitkeringen en de Algemeen Ondersteunende Diensten van het RIZIV. Eindproduct moet een volledig operationeel systeem zijn op basis waarvan een profiel van de adviserend geneesheer in het kader van zijn controleopdracht PAO kan worden opgemaakt.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

médecin-conseil doit-il dans tous les cas transmettre sa décision ->

Date index: 2024-07-16
w