Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «médecins et centres enregistrés permet » (Français → Néerlandais) :

La création d’un site internet reprenant les médecins et centres enregistrés permet au patient/client potentiel de savoir que le médecin ou le centre est agréé, pour quelles activités et quand a eu lieu le dernier contrôle.

Het creëren van een website met geregistreerde artsen en centra laat toe dat de potentiële patiënt/klant weet dat de arts of het centrum erkend is, voor welke activiteiten men erkend is, wanneer de laatste controle plaatsvond.


Les médecins des centres de référence ont également donné différentes conférences pour les médecins généralistes (et aussi aux GLEMs) qui, cependant, n’ont pas été enregistrées : soit parce qu’ils ne satisfont pas aux conditions d’enregistrement (présence des médecins dont, au moment de la conférence, les patients suivent un programme de rééducation dans le centre), soit parce que les centres ont oublié de les enregistrer pour l’évaluation des conventi ...[+++]

De geneesheren van de referentiecentra hebben ook verschillende voordrachten gegeven aan huisartsen (en ook aan LOKgroepen) die echter niet geregistreerd werden: ofwel omdat ze niet voldeden aan de voorwaarden voor de registratie (aanwezigheid van huisartsen waarvan, op het moment van de voordracht, patienten een revalidatieprogramma volgen in het centrum), ofwel omdat de centra vergeten zijn om ze te registreren voor de evaluatie ...[+++]


Les médecins des centres de référence ont également donné différentes conférences pour les médecins généralistes (et aussi aux GLEMs) qui, cependant, n’ont pas été enregistrées : soit parce qu’ils ne satisfont pas aux conditions d’enregistrement (présence des médecins dont, au moment de la conférence, les patients suivent un programme de rééducation dans le centre), soit parce que les centres ont oublié de les enregistrer pour l’évaluation des conventi ...[+++]

De geneesheren van de referentiecentra hebben ook verschillende voordrachten gegeven aan huisartsen (en ook aan LOKgroepen) die echter niet geregistreerd werden: ofwel omdat ze niet voldeden aan de voorwaarden voor de registratie (aanwezigheid van huisartsen waarvan, op het moment van de voordracht, patienten een revalidatieprogramma volgen in het centrum), ofwel omdat de centra vergeten zijn om ze te registreren voor de evaluatie ...[+++]


Enregistrement sur la base d’une liste à choix multiple (une ou plusieurs options) : ο abandon par le patient ο pas d’accord de l’AMI ο autre raison ou raison complémentaire Enregistrement du nombre de “véritables contacts thérapeutiques” dans le courant du programme de rééducation interdisciplinaire spécifique, coché : -par discipline du membre de l’équipe traitant (pédiatre, psychiatre, médecin spécialiste en réadaptation, orthopédagogue, kinésithérapeute, travailleur social) -et selon le ‘contexte’ du contact thérapeutique (individuel, en présence de la famille, en groupe, ...[+++]

Registratie op basis van een lijst met keuzeopties (één of meerdere opties): ο de patiënt haakt af ο geen akkoord tegemoetkoming ZIV ο andere of bijkomende reden Registratie van het aantal ‘echte therapeutische contacten’ in de loop van het specifiek interdisciplinair revalidatieprogramma, gekruist: -per discipline van het behandelende teamlid (pediater, psychiater, revalidatiearts, orthopedagoog, kinesitherapeut, sociaal werker) -en naargelang de ‘context’ van het therapeutische contact (individueel, in aanwezigheid van familie, in groep, telefonisch) Registratie van het aantal contacten (in de loop van het specifiek interdisciplinair revalidatieprogramma) tussen het team van het centrum ...[+++]


Enregistrement sur la base d’une liste à choix multiple (une ou plusieurs options) : ο abandon par le patient ο pas d’accord de l’AMI ο autre raison ou raison complémentaire Enregistrement du nombre de “véritables contacts thérapeutiques” dans le courant du programme de rééducation interdisciplinaire spécifique, coché : -par discipline du membre de l’équipe traitant (pédiatre, psychiatre, médecin spécialiste en réadaptation, orthopédagogue, kinésithérapeute, travailleur social) -et selon le ‘contexte’ du contact thérapeutique (individuel, en présence de la famille, en groupe, ...[+++]

Registratie op basis van een lijst met keuzeopties (één of meerdere opties): ο de patiënt haakt af ο geen akkoord tegemoetkoming ZIV ο andere of bijkomende reden Registratie van het aantal ‘echte therapeutische contacten’ in de loop van het specifiek interdisciplinair revalidatieprogramma, gekruist: -per discipline van het behandelende teamlid (pediater, psychiater, revalidatiearts, orthopedagoog, kinesitherapeut, sociaal werker) -en naargelang de ‘context’ van het therapeutische contact (individueel, in aanwezigheid van familie, in groep, telefonisch) Registratie van het aantal contacten (in de loop van het specifiek interdisciplinair revalidatieprogramma) tussen het team van het centrum ...[+++]


C Candidat médecin-généraliste . re Partie, I et II, 10 Centre national pour la promotion de la qualité (CNPQ) . re Partie, V, 1 Cercles de médecins généralistes . re Partie, II, 9 Circulaires . e Partie, I Code de nomenclature . e Partie, I, 1 Comité de l’assurance . e Partie, I, 3 Commission d’enregistrement des médicaments . re Partie, V, 1 Commission d’évaluation de la pratique médicale . re Partie, V, 1 Commission médicale d’i ...[+++]

B Bachelor . e Deel, I Beroepsgeheim . e Deel, III, 1 Beschikbaarheidshonorarium . e Deel, II, 6 en 7 Betrekkelijke waarde (nomenclatuur) . e Deel, I, 1 Bevoegdheid definitie . e Deel, I / 2 e Deel, II, 1 tot 5 Bevoegdheid als arts . e Deel, II, 1 Bevoegheidscode . e Deel, I Bewaarplicht documenten . e Deel, III, 8 / 2 e Deel, III, 9 Bloedafname . e Deel, IV, 2 Borstkankerscreening . e Deel, IV, 4


L'établissement s'engage à rembourser les prestations de rééducation qui ont été portées en compte à un organisme assureur, et pour lesquelles un médecin-inspecteur du Service du Contrôle médical a constaté que l'enregistrement ci-dessus ne permet pas de prouver que les prestations portées en compte répondent aux dispositions de la convention.

De inrichting verbindt er zich toe de revalidatieverstrekkingen aangerekend bij een verzekeringsinstelling, waarvoor een geneesheer-inspecteur van de Dienst voor geneeskundige controle heeft vastgesteld dat de registratie het niet mogelijk maakt te bewijzen dat de gefactureerde verstrekkingen beantwoorden aan de bepalingen van de overeenkomst, terug te betalen.


L’interview a chaque fois été réalisée en présence d’au moins un médecin responsable et du fonctionnaire d’enregistrement du centre de référence visé.

Het interview werd telkens afgenomen in de aanwezigheid van minstens een verantwoordelijke geneesheer en de registratiefunctionaris van het referentiecentrum in kwestie.


En revanche, un certain nombre de données personnelles (tant du patient que du médecin généraliste de renvoi) ont été enregistrées afin de faciliter l’enregistrement (identification des patients) et/ou afin de laisser la possibilité aux centres de pouvoir également utiliser la base de données à d’autres fins (par exemple administratives), mais elles n’ont pas été traitées dans le cadre de l’évaluation pour des raisons d’ordre privé.

Sommige persoonsgegevens (van zowel de patiënt als van de verwijzende huisarts) werden wel geregistreerd om de registratie te vereenvoudigen (herkenbaarheid van de patiënten) en/of om de mogelijkheid open te laten dat de database door de centra ook gebruikt kan worden voor andere (bijvoorbeeld administratieve) doeleinden, maar werden niet verwerkt in het kader van de evaluatiestudie omwille ...[+++]


L’analyse des substances utilisées par les demandeurs de soins à Charleroi dans les centres spécialisés et un échantillon de médecins généralistes permet de préciser l’âge de début de l’usage de Méthadone et d’héroïne.

De analyse van de gebruikte substanties door de hulpvragers te Charleroi in de gespecialiseerde centra en een groep van de huisartsen laten toe om de leeftijd te bepalen waarop voor het eerst heroïne en Methadon werd gebruikt.


w