Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Médecin généraliste
Partenaire du médecin généraliste

Traduction de «médecins généralistes souhaitant » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Se référant à l'avis émis par le Conseil national, le 7 décembre 1996 (Bulletin Conseil national, n° 76, juin 1997, 27), concernant deux médecins généralistes souhaitant, soit constituer une association, soit travailler dans le cadre d'une société de deux personnes, et tenir les consultations en deux endroits différents, un syndicat de médecins réagit, estimant que cet avis n'est pas très souple et qu'il constitue une sérieuse entrave à la pratique de groupe par les médecins en général et par les médecins généralistes en particulier.

Een artsensyndicaat wijst er de Nationale Raad op dat het zijn advies van 7 december 1996 (Tijdschrift Nationale Raad, nr. 76, juni 1997, 27) met betrekking tot twee huisartsen die zich wensen te associëren of een vennootschap op te richten met consultaties op twee afzonderlijke locaties weinig flexibel vindt en een belangrijke hinderpaal voor de groepsvorming onder artsen in het algemeen en huisartsen in het bijzonder.


Un conseil provincial soumet la lettre d'un médecin généraliste souhaitant savoir si, en sa qualité de médecin traitant, il est autorisé à continuer de délivrer à des patients des certificats dans lesquels il déclare qu'ils sont physiquement et psychiquement aptes à obtenir un permis de détention et/ou de port d'une arme à feu.

Een provinciale raad stuurt een brief door van een huisarts die vraagt of het in zijn hoedanigheid van behandelend arts toegestaan is verder attesten aan patiënten af te leveren waarin hij verklaart dat zij fysiek en psychisch geschikt zijn een vergunning te bekomen tot het bezit en/of het dragen van een verweervuurwapen.


Sur le plan déontologique, ce cumul - dont l'espace géographique est à définir par le conseil provincial d'inscription du médecin concerné - n'est pas souhaitable dans la région où exerce le médecin généraliste.

Op deontologisch vlak is een dergelijke cumul in de - door de provinciale raad van inschrijving van de betrokken arts naar uitgebreidheid te bepalen - regio waar de huisarts de geneeskunde uitoefent niet wenselijk.


Deux Conseils provinciaux souhaitent connaître le point de vue du Conseil national à propos d'une demande d'avis de la Section Prévention de la Société scientifique flamande de médecine générale (" Wetenschappelijke Vereniging van Vlaamse Huisartsen vzw (WVVH)" ) quant à une invitation annuelle active de leurs patients à haut risque, par les médecins généralistes, en vue de se faire vacciner contre la grippe.

Twee provinciale raden wensen het standpunt van de Nationale Raad te kennen betreffende een verzoek om advies van de Taakgroep Preventie van de Wetenschappelijke Vereniging van Vlaamse Huisartsen vzw (WVVH) in verband met een door de huisartsen te versturen jaarlijkse actieve uitnodiging tot griepvaccinatie van hun patiënten met verhoogd risico.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
53. A la lumière du rôle important du médecin généraliste en fin de vie, l’AIM et le Registre du cancer souhaitent explicitement étudier le facteur « caractéristiques du médecin généraliste ».

53. In het licht van de belangrijke rol van de huisarts bij het levenseinde wensen het IMA en het Kankerregister expliciet de factor ‘eigenschappen van de huisarts’ na te gaan.


Il est question d'une unité du service de garde d'un cercle de médecins généralistes qui souhaite ajouter une nouvelle disposition au règlement interne existant (du service de garde) : le garde de nuit en semaine (19.00 heures > 08.00 heures) est élargie à une garde de jour complète (en deux blocs de 12 heures).

In de voorliggende casus is sprake van een wachtdienstonderdeel van een huisartsenkring, dat aan het bestaand huishoudelijk reglement (van de wachtdienst) een extra bepaling wenst toe te voegen: de nachtwacht in de week (19.00 u - 08.00 u) wordt uitgebreid naar een volledige dagwacht (twee blokken van 12 uur telkens).


Les chercheurs souhaitent examiner et quantifier la charge de travail des médecins généralistes pendant les services de garde dans les diverses régions en Belgique et ils se proposent plus exactement d’analyser leur profil (âge, sexe, participation à un cercle de médecins généralistes, à un groupe local d’évaluation médicale ou à un cabinet de groupe, …), les activités qu’ils exercent pendant le service de garde (consultations, vis ...[+++]

De onderzoekers willen de werkbelasting van huisartsen tijdens de wachtperiodes in de verschillende gebieden van België analyseren en kwantificeren en in het bijzonder nagaan wat hun profiel is (leeftijd, geslacht, deelname aan een huisartsenkring, een lokale kwaliteitsgroep of een groepspraktijk,…), welke activiteiten zij verrichten tijdens de wachtdienst (raadplegingen, bezoeken bij palliatieve patiënten thuis,…) en hoe de verhouding is tussen de wachtdiensten en de gewone activiteiten.


Ils souhaitent qu’une discussion ait lieu entre les gestionnaires et les cercles de médecins généralistes locaux de manière à ce que les médecins coordinateurs qui sont désignés soient ceux qui jouissent de la confiance de leurs confrères et du gestionnaire». est tirée du rapport d’activités 2006-2007 du groupe de travail « Médecin coordinateur » de la commission des « Conventions Maisons de repos - Organismes assureurs ».

Ze wensen dat er een discussie zou plaatsvinden tussen de beheerders en de lokale huisartsenkringen, zodat de coördinerend geneesheren worden aangesteld die het vertrouwen genieten van hun collega’s en hun beheerder”. afkomstig uit het activiteitenverslag 2006-2007 van de werkgroep coördinerend geneesheer van de Overeenkomstencommissie Rustoorden – Verzekeringsinstellingen.


5/ Le Conseil national souhaite intervenir comme médiateur entre les médecins des prisons et les cercles de médecins généralistes, d'une part, et les médecins des prisons et le ministre de la Justice, d'autre part, afin :

5/ De Nationale Raad deelt mee als bemiddelaar te willen optreden tussen de gevangenisartsen en de huisartsenkringen enerzijds, en de gevangenisartsen en de minister van Justitie anderzijds, teneinde:


1. L'Academisch Centrum voor Huisartsengeneeskunde (centre académique de médecine générale) souhaite réaliser une étude scientifique visant à examiner l'effet de l'utilisation d'un système électronique d'aide à la décision par le médecin généraliste sur les soins aux patients diabétiques.

1. Het Academisch Centrum voor Huisartsengeneeskunde plant een wetenschappelijk onderzoek over het effect van het gebruik door een huisarts van een elektronisch beslissingsondersteunend systeem op de zorg van patiënten met diabetes.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

médecins généralistes souhaitant ->

Date index: 2021-11-15
w