Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "médecins la proposition convenue en commission médico-mutuelliste " (Frans → Nederlands) :

Ce document amputait pour les médecins la proposition convenue en Commission Médico-Mutuelliste de 23 millions d’Euros et ventilait ce budget selon la volonté de leur auteur.

Dit document amputeerde het in de Nationale Commissie Geneesheren-Ziekenfondsen overeengekomen voorstel voor de artsen met 23 miljoen Euro en verdeelde deze begroting volgens de willekeur van de auteurs.


augmentation du budget à 9,884 millions d'euros (+ 3 millions d'euros) pour l’extension du nombre de postes de garde de médecine générale et pour le financement d’un nombre de solutions similaires, au moyen d’une convention conclue avec le Comité de l’assurance, sur proposition de la Commission nationale médico-mutualiste ;

verhoging van het budget tot 9,884 miljoen euro (+ 3 miljoen euro) voor het uitbreiden van het aantal huisartsenwachtposten en voor het financieren van een aantal gelijkaardige oplossingen, via overeenkomst met het Verzekeringscomité, op voorstel van de Nationale Commissie Geneesheren- Ziekenfondsen;


augmentation du budget à 9,884 millions d'euros (+ 3 millions d'euros) pour l’extension du nombre de postes de garde de médecine générale et pour le financement d’un nombre de solutions similaires, au moyen d’une convention conclue avec le Comité de l’assurance, sur proposition de la Commission nationale médico-mutualiste ;

verhoging van het budget tot 9,884 miljoen euro (+ 3 miljoen euro) voor het uitbreiden van het aantal huisartsenwachtposten en voor het financieren van een aantal gelijkaardige oplossingen, via overeenkomst met het Verzekeringscomité, op voorstel van de Nationale Commissie Geneesheren- Ziekenfondsen;


Pour rétribuer les activités de soins directs aux patients des médecins psychiatres qui participent à la réalisation de la notion globale de liaison, il est proposé de prévoir un code de nomenclature INAMI spécifique (cfr. les propositions de révision de l’honoraire de liaison proposées et approuvées à l’INAMI par le conseil technique médical de la commission médico-mutualiste). ...[+++]

Voor de vergoeding van de directe patiëntenzorgactiviteiten van de geneesheren psychiaters die participeren aan de realisatie van de globale liaisonopdracht wordt voorgesteld een specifieke RIZIV nomenclatuur code te voorzien ( cfr. De voorstellen tot herwaardering van het liaisonhonorarium zoals reeds uitgewerkt en goedgekeurd op het RIZIV door de technisch-geneeskundige raad van de medico-mut).


En outre, une proposition de la Commission nationale médico-mutualiste, qui vise à étendre la mesure aux M.G. qui travaillent seuls, devrait réjouir ceux qui estimaient indirectement discriminatoire d'en limiter le bénéfice aux médecins travaillant en regroupement.

Een voorstel van de Nationale commissie geneesheren-ziekenfondsen om de maatregel uit te breiden tot huisartsen die alleen werken, zou goed nieuws moeten zijn voor degenen die de beperking tot huisartsen die in een groepering werken onrechtstreeks discriminerend vonden.


La Commission nationale médico-mutualiste, réunie le 17 février 1997, sous la présidence du Docteur Jérôme DEJARDIN, la Commission nationale médico-mutualiste, soucieuse de recréer au plus tôt les conditions qui garantissent la poursuite du processus de l'accréditation des médecins, a convenu, à l'unanimité, d'adopter comme suit les textes régissant son fonctionnement.

De Nationale commissie artsen-ziekenfondsen heeft op 17 februari 1997 vergaderd onder het voorzitterschap van Dokter Jérôme DEJARDIN. In haar streven om de voorwaarden die het verdere accrediteringsproces van de artsen garanderen, zo spoedig mogelijk terug in te voeren, is ze eenparig overeengekomen de teksten die de werking ervan regelen, als volgt goed te keuren.


En ce qui concerne tous les autres domaines de l'accréditation - tels que le dossier médical, le seuil d'activité minimum et la collaboration optimale entre les médecins de médecine générale et les spécialistes -, les propositions sont approuvées à la majorité simple dans chaque groupe et sont ensuite soumises à l'approbation de la Commission nationale médico-mu ...[+++]

Over alle overige domeinen van de accreditering zoals ondermeer medisch dossier, activiteitsdrempel en optimale samenwerking tussen de huisartsen en de specialisten worden de voorstellen goedgekeurd bij eenvoudige meerderheid van iedere groep en vervolgens ter goedkeuring voorgelegd aan de Nationale commissie artsen-ziekenfondsen.


La Commission nationale médico-mutualiste a pris connaissance des propositions du Gouvernement en matière de médecine générale et du budget de 5.000.000 € qui est repris pour ce faire dans le budget 2006.

De NCGZ heeft kennis genomen van de voorstellen van de Regering inzake de ondersteuning van de huisartsgeneeskunde en van het budget van 5.000.000 € dat daarvoor in de begroting 2006 is opgenomen.


La Commission nationale médico-mutualiste prend connaissance de la proposition de la Ministre des Affaires sociales visant à faire approuver par le Conseil des ministres, avant le 31 décembre 2010, les projets d’arrêtés relatifs à l’instauration du supplément d’honoraires pour la gestion du dossier médical global (DMG+ avec module de prévention) par le médecin généraliste agréé, afin que la mesure puisse entrer en vigueur le 1 er avril 2011.

De Nationale Commissie Geneesheren-Ziekenfondsen neemt kennis van het voorstel van de Minister van Sociale Zaken om de ontwerpbesluiten met betrekking tot de invoering van het bijkomende honorarium voor het beheer door de erkende huisarts van het globaal medisch dossier (zog. GMD+ met preventiemodule) voor 31 december 2010 door de Ministerraad te laten goedkeuren zodat deze maatregel op 1 april 2011 in werking kan treden.


La Commission nationale médico-mutualiste prend connaissance de la proposition de la Ministre des Affaires sociales visant à faire approuver par le Conseil des ministres, avant le 31 décembre 2010, les projets d’arrêtés relatifs à l’instauration du supplément d’honoraires pour la gestion du dossier médical global (DMG+ avec module de prévention) par le médecin généraliste agréé, afin que la mesure puisse entrer en vigueur le 1 er avril 2011.

De Nationale Commissie Geneesheren-Ziekenfondsen neemt kennis van het voorstel van de Minister van Sociale Zaken om de ontwerpbesluiten met betrekking tot de invoering van het bijkomende honorarium voor het beheer door de erkende huisarts van het globaal medisch dossier (zog. GMD+ met preventiemodule) voor 31 december 2010 door de Ministerraad te laten goedkeuren zodat deze maatregel op 1 april 2011 in werking kan treden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

médecins la proposition convenue en commission médico-mutuelliste ->

Date index: 2022-02-18
w