Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "médecins qui pratiquent certaines techniques " (Frans → Nederlands) :

Le médecin conseil chargé de contrôler les certificats médicaux délivrés par des médecins qui pratiquent certaines techniques médicales, n'a pas à se prononcer sur la valeur scientifique de ces traitements.

De adviserende geneesheer belast met het toezicht op de medische getuigschriften afgeleverd door geneesheren die bepaalde medische technieken toepassen, moet zich niet uitspreken over de wetenschappelijke waarde van deze behandelingen.


S'il faut éviter de mentionner, en toute occasion, le nom des institutions où se pratiquent certaines techniques nouvelles, il paraît normal de donner le nom de celui ou de ceux qui les ont inventées, de même que de mentionner le nom d'une institution où l'on poursuit des recherches originales ou qui crée des techniques de pointe.

Alhoewel steeds moet worden vermeden dat de naam wordt vermeld van instellingen waar nieuwe technieken worden toegepast, is het daarentegen normaal dat de naam wordt vermeld van diegene of diegenen die bedoelde technieken hebben uitgevonden of de naam wordt gegeven van een instelling waar oorspronkelijke research gebeurt of spitstechnieken worden uitgevonden.


Un Conseil provincial demande au Conseil national de préciser ses avis antérieurs et notamment son avis du 21 novembre 1990 (Bulletin n° 51: En‑têtes de lettres) concernant certaines mentions sur le papier à lettres de médecins pratiquant certaines spécialités ou certaines techniques médicales.

Een Provinciale Raad verzoekt de Nationale Raad om verduidelijkingen in verband met vroeger uitgebrachte adviezen en meer bepaald in verband met het advies van 21 november 1990 (Tijdschrift nr. 51 ‑ Briefhoofden).


Certaines techniques de gestion du stress, de relaxation, ou de stimulation à la pleine conscience (« Mindfullness ») pourraient donner des pistes aux médecins généralistes pour identifier les situations de stress et y faire face, pour mobiliser adéquatement leur énergie et leurs ressources et promouvoir les pratiques qui favorisent le bien-être.

Bepaalde technieken van stressmanagement, relaxatie, of het stimuleren van bewustwording (« Mindfullness ») zouden voor huisartsen nuttig kunnen zijn om stresssituaties te identificeren en er het hoofd aan te bieden, om op een gepaste manier hun kracht en energie te kanaliseren en gedrag dat het welbevinden ten goede komt te bevorderen.


Le recours à certaines méthodes techniques absolument nécessaire à la pratique d'une bonne médecine, impose aux malades et à la collectivité, une charge financière de plus en plus élevée.

Bepaalde technische methodes die absoluut vereist zijn voor de beoefening van een goede geneeskunde, brengen noodzakelijkerwijze voor patiënten en gemeenschap een financiële belasting mee, die steeds zwaarder wordt.


1. Conformément à l'article 2, 2ème al., de l'arrêté royal n° 79 du 10 novembre 1967 relatif à l'Ordre des médecins, tout médecin (à l'exception des médecins militaires dans certains cas) doit être inscrit au Tableau de l'Ordre pour pouvoir pratiquer la médecine en Belgique, quelle que soit l'activité exercée et en quelle qualité.

1. Overeenkomstig art. 2, al. 2 van het K.B. nr. 79 van 10 november 1967 betreffende de Orde der geneesheren dient elke arts (met uitzondering van de legerartsen in bepaalde gevallen), om in welke hoedanigheid en met welke activiteit ook in België de geneeskunde te mogen uitoefenen, ingeschreven te zijn op de Lijst van de Orde.


Par exemple, dans certains centres, le médecin est présent pendant toute la séance de traitement dans le cas de techniques innovantes, alors que c’est rarement le cas pour les techniques de routine.

Bijvoorbeeld, in sommige centra is de arts aanwezig tijdens de ganse behandelingssessie voor de innovatieve techniek(en), terwijl dit voor routinetechnieken zelden het geval is.


Certaines remarques ont trait au montant des honoraires proposés aux médecins, aux visites à domicile par les médecins de la consultation, incompatibles avec les articles 111 et 112 du Code de déontologie; d'autres, au secret médical ou encore à l'organisation et aux horaires prévus, inconciliables avec la pratique privée du médecin.

Er worden opmerkingen geformuleerd bij het bedrag van de aan de artsen voorgestelde honoraria en in verband met de huisbezoeken door geneesheren van de raadplegingen die onverenigbaar zijn met de artikelen 111 en 112 van de Code van geneeskundige Plichtenleer; voorts wordt ook gesproken over het medisch beroepsgeheim, de organisatie en de voorgestelde uurregelingen die onverenigbaar zijn met de particuliere praktijk van de arts .


La problématique de la conciliation vie professionnelle-vie privée s’inscrit dans une évolution générale, celle de la féminisation de la médecine générale mais aussi celle de la transformation de la conception de la pratique médicale chez certains jeunes médecins.

De problematiek van het verzoenen van het beroeps- en het privéleven past binnen een algemene evolutie, nl. de vervrouwelijking van de huisartsgeneeskunde, maar ook de transformatie van het concept van de medische praktijk bij sommige jonge artsen.


Par ailleurs, le Conseil national constate que l’évolution de la technicité, bénéfique à la qualité des soins, est doublée d’obligations économiques structurelles qui conduisent à ce que l’information révélée par des examens d’imagerie médicale ne puisse pas toujours être partagée sur place par le médecin référent ou consulté, comme cela s’avère être actuellement le cas dans certaines institutions où les images révélées par des techniques d’investigation à l ...[+++]

Bovendien stelt de Nationale Raad vast dat de evolutie van de techniek, die gunstig is voor de kwaliteit van de zorg, gepaard gaat met structurele economische verplichtingen die ertoe leiden dat de informatie die uit de medische-beeldvormingsonderzoeken naar voren komt niet altijd ter plaatse gedeeld kan worden door de verwijzende of geconsulteerde arts. Dit blijkt momenteel het geval te zijn in sommige instellingen waar beelden die verkregen werden met behulp van de meest gesofisticeerde onderzoekstechnieken niet gelezen kunnen worden buiten de dienst radiodiagnostiek.


w