Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "médecins seront particulièrement attentifs lors " (Frans → Nederlands) :

Les médecins seront particulièrement attentifs lors de la prescription de ce médicament à de jeunes femmes susceptibles d’être enceintes et ils expliqueront convenablement le risque potentiel associé au traitement par pravastatine durant la grossesse.

De artsen zullen bijzonder voorzichtig zijn bij het voorschrijven van dit geneesmiddel aan jonge vrouwen die zwanger zouden kunnen worden, en ze zullen het mogelijke risico van behandeling met pravastatine tijdens de zwangerschap goed uitleggen.


Les conseils médicaux seront particulièrement attentifs aux problèmes de l'équipement d'anesthésie et de surveillance conformes aux progrès actuels de la science médicale.

De medische raden dienen bijzondere aandacht te besteden aan de problemen in verband met de uitrusting van anesthesie en monitoring, overeenkomstig de huidige stand van de medische wetenschap.


En cas de surdosage, pendant 1 à 2 semaines, le patient doit être particulièrement attentif lors d’une exposition au soleil ou aux rayons UV. Les effets indésirables décrits peuvent éventuellement survenir sous une forme plus sévère, et dans ce cas, on peut instaurer un traitement symptomatique.

In geval van overdosis moet de patiënt gedurende 1 à 2 weken extra voorzichtig zijn bij blootstelling aan zonlicht en UV-stralen. De beschreven bijwerkingen kunnen eventueel onder extremere vorm voorkomen en een symptomatische behandeling kan eventueel ingesteld worden.


La plupart des patients passent correctement au traitement par dipropionate de béclométasone anhydre en flacon pressurisé et gardent une bonne fonction respiratoire. Néanmoins, il faut être particulièrement attentif lors des premiers mois suivant ce passage, jusqu’au rétablissement suffisant de l’axe hypothalamohypophyso-surrénalien, permettant à l’organisme de faire face à des situations de crises telles qu’un traumatisme, une intervention chirurgicale ou des infections.

De meeste patiënten worden met succes overgeschakeld naar een aërosol op basis van watervrij beclometason dipropionaat, met behoud van een goede ademhalingsfunctie, doch speciale aandacht is noodzakelijk tijdens de eerste maanden na overschakeling totdat de hypothalamus-hypofyse-bijnieras zich in voldoende mate heeft hersteld om crisissituaties, zoals trauma, operatie of infecties, het hoofd te kunnen bieden.


Comme c’est le cas avec tous les AINS, on sera particulièrement attentif lors du traitement de patients présentant une hypertension non contrôlée, une insuffisance cardiaque congestive, une cardiopathie ischémique établie, une artériopathie périphérique et/ou une maladie vasculaire cérébrale, mais aussi en cas d’instauration d’un traitement à long terme chez des patients présentant des facteurs de risque de maladie cardiovasculaire (p. ex. hypertension, hyperlipidémie, diabète, tabagisme).

Zoals bij alle NSAIDs moet bijzondere voorzorg in acht genomen worden bij de behandeling van patiënten met bestaande ongecontroleerde hypertensie, congestieve hartinsufficiëntie, bewezen ischemisch hartlijden, perifeer arterieel lijden, en/of cerebrovasculair lijden, alsook vooraleer er een langdurige behandeling wordt opgestart bij patiënten met risicofactoren voor cardiovasculair lijden (bijv. hypertensie, hyperlipidemie, diabetes mellitus, roken).


Lorsqu'il s'agit d'un sportif professionnel ou d'un athlète qui vit de cette activité, il faut que le médecin soit particulièrement attentif aux directives de la médecine du travail.

Bij professionals of atleten die van de sport leven, moet de geneesheer heel bepaald letten op de richtlijnen van de arbeidsgeneeskunde.


Un suivi particulièrement attentif de ce groupe de patients est dès lors requis.

Daarom is een bijzonder zorgvuldige monitoring van die patiëntengroep noodzakelijk.


Il convient d'être particulièrement attentif à l'apparition de diarrhées, car des diarrhées associées à Clostridium difficile (DACD) ont été signalées lors de l'utilisation de presque tous les agents antibactériens, y compris la clarithromycine, et leur intensité peut varier entre manifestations bénignes et colite fatale (voir rubrique 4.4).

Er moet speciale aandacht geschonken worden bij diarree omdat met Clostridium difficile geassocieerde diarree (CDAD) werd gemeld bij gebruik van bijna alle antibacteriële middelen, ook clarithromycine. De ernst ervan kan gaan van lichte diarree tot fatale colitis (zie rubriek 4.4)


Il convient d’être particulièrement attentif à l’apparition de diarrhées, car des diarrhées associées à Clostridium difficile (DACD) ont été signalées lors de l’utilisation de presque tous les agents antibactériens, y compris la clarithromycine, et leur intensité peut varier entre manifestations bénignes et colite fatale (voir rubrique 4.4).

Er moet bijzondere aandacht worden besteed aan diarree omdat met Clostridium difficile samenhangende diarree (CDAD) werd gerapporteerd bij gebruik van bijna alle antibacteriële middelen waaronder claritromycine, en de ernst ervan kan gaan van lichte diarree tot fatale colitis (zie rubriek 4.4).


Le Conseil national est particulièrement attentif à ce que les tâches nécessitant une compétence médicale soit le fait de médecins et que les données personnelles de santé, dont le traçage est légitimement prévu, ne soient traitées que par des professionnels des soins de santé tenus par le secret professionnel.

De Nationale Raad hecht er bijzonder veel belang aan dat de taken waarvoor een medische bekwaamheid vereist is, uitgevoerd worden door artsen en dat de persoonlijke gezondheidsgegevens, waarvan de traceerbaarheid wettelijk bepaald is, uitsluitend verwerkt worden door beoefenaren van de gezondheidszorgberoepen die gebonden zijn door het beroepsgeheim.


w