Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «médical auquel doit » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpe ...[+++]

Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronische stoornissen, vooral verlammingen en anesthesieën, kunnen ontstaan indien het begin samenvalt met onoplosbare problemen of persoonlijke conflicten. Deze stoornissen zijn voorheen geclassificeerd als verschillende vormen 'conversiehysterie'. Men neemt aan dat ze psychogee ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Un protocole pour traitement médical fournit un conseil qui, en principe, doit être pris en considération mais auquel il faut dans certains cas déroger, en suivant le critère que le patient doit recevoir le soin quÊil peut attendre dÊun médecin raisonnablement compétent dans les conditions de son cas.

Een protocol voor medische behandeling geeft een richtlijn die in beginsel in acht moet worden genomen, maar waarvan soms kan en in bepaalde gevallen dient te worden afgeweken, waarbij als maatstaf heeft te gelden dat aan een patiënt de zorg hoort te worden verleend die in de omstandigheden van het geval van een redelijk bekwame arts mag worden verlangd.


Outre le fait que l’anamnèse fait partie intégrante de la mission d’expertise et ne peut être le fait du médecin généraliste traitant, l’article 129 du Code de déontologie médicale prévoit que le médecin chargé d’effectuer une expertise doit éviter d’amener le médecin traitant à violer le secret médical auquel il est tenu, même à son égard.

Naast het feit dat de anamnese noodzakelijk deel uitmaakt van de expertiseopdracht en niet door de behandelende huisarts kan worden uitgevoerd, bepaalt artikel 129 van de Code van geneeskundige plichtenleer dat de arts belast met een deskundigenopdracht, moet vermijden de behandelende arts ertoe te brengen het beroepsgeheim te schenden, dat deze laatste zelfs tegenover hem moet bewaren.


Le règlement des indemnités a été modifié en 1995 d'une part en vue de préciser la périodicité de l'examen médical auquel doit se soumettre le titulaire qui exerce un travail autorisé par, le médecin-conseil et d'autre part en vue de simplifier la réglementation applicable au calcul des indemnités sur le plan de la détermination de la rémunération perdue.

De verordening op de uitkeringen is in 1995 gewijzigd, enerzijds om de periodiciteit te preciseren van het medische onderzoek, dat de gerechtigde die een activiteit uitoefent waarvoor de adviserend geneesheer zijn toestemming heeft verleend, moet ondergaan en anderzijds met het oog op de vereenvoudiging van de reglementering die van toepassing is om inzake uitkeringen het gederfde loon te berekenen.


Elle doit être introduite au moyen du formulaire approuvé par le Comité de l'assurance soins de santé, auquel est joint un rapport médical établi par un médecin de l’unité, selon le modèle approuvé par le Collège des médecins-directeurs.

De aanvraag om akkoord moet worden ingediend aan de hand van het formulier dat door het Comité van de Verzekering voor geneeskundige verzorging is goedgekeurd, samen met een medisch verslag dat door een geneesheer van de eenheid is opgesteld overeenkomstig het door het College van geneesheren-directeurs goedgekeurde model.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Elle doit être introduite au moyen du formulaire approuvé par le Comité de l'assurance soins de santé, auquel est joint un rapport médical établi par un médecin du centre, selon le modèle approuvé par le Collège des médecins-directeurs.

De aanvraag moet worden ingediend door middel van het formulier dat het Comité van de verzekering voor geneeskundige verzorging hiervoor heeft goedgekeurd. Ze moet worden ingediend samen met een medisch verslag dat is opgesteld door een geneesheer van het centrum, overeenkomstig het model dat hiervoor door het College van geneesheren-directeurs is goedgekeurd.


Elle doit être introduite au moyen du formulaire approuvé par le Comité de l'assurance soins de santé, auquel est joint un rapport médical établi par un médecin de l’établissement, selon le modèle approuvé par le Collège des médecins-directeurs.

Zij moet worden ingediend aan de hand van het formulier dat door het Comité van de verzekering voor geneeskundige verzorging is goedgekeurd, samen met een medisch verslag dat door een geneesheer van de inrichting is opgesteld overeenkomstig het door het College van geneesheren-directeurs goedgekeurde model.




D'autres ont cherché : médical auquel doit     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

médical auquel doit ->

Date index: 2024-09-09
w